| breathe | (vi) หายใจ, See also: พักเหนื่อย, หยุดชั่วหายเหนื่อย, พักผ่อน, คลายเครียด |
| breather | (n) การพักผ่อนระยะสั้น, Syn. break |
| inbreathe | (vt) หายใจเข้า, See also: สูดหายใจเข้า, Syn. inhale, Ant. exhale |
| breathe in | (phrv) สูดอากาศเข้าไป, See also: สูดลมหายใจเข้า |
| breathe of | (phrv) เผยความลับ, See also: พูดหรือบอกสิ่งที่ไม่ควรพูด |
| breathe on | (phrv) มีความคิดที่แย่หรือไม่ดีเกี่ยวกับ, Syn. breathe upon |
| breathe out | (phrv) ปล่อยลมหายใจออกทางปากหรือจมูก |
| breathe out | (phrv) พ่นควันออก (ด้วยการหายใจ) |
| breathe out | (phrv) เปล่งเสียง, See also: พูด |
| breathe into | (phrv) สูด, See also: สูดลมหายใจเข้า, สูดอากาศ |
| breathe upon | (phrv) หายใจรด (บางสิ่ง), Syn. breathe on |
| breathe upon | (phrv) มีความคิดที่แย่หรือไม่ดีเกี่ยวกับ, Syn. breathe on |
| breathe again | (phrv) รู้สึกปลอดภัย, See also: ปลอดภัย |
| able to breathe again | (idm) ค่อยผ่อนคลาย (ใช้ can แทน able to ได้), See also: ค่อยบรรเทา |
| breathe new life into | (idm) ทำให้มีชีวิตชีวา |
| breathe down someone's neck | (idm) ติดตามหรือเฝ้าดูอย่างใกล้ชิด (คำไม่เป็นทางการ) |
| breathe | (บรีธ) vi., vt. หายใจเข้าออก, หายใจ, มีชีวิต, อึดใจ, ระบายลม, เป่า, ปล่อยกลิ่นออกมา, พักหายใจ, กระซิบ -Id. (breath one's last ตาย), Syn. exhale, inhale -Conf.breath, breadth |
| breathed | (บรีธดฺ) adj. ไร้เสียง, ใช้ลมหายใจในการออกเสียง |
| breather | (บรีธ'เธอะ) n. การหยุดพัก, ผู้หายใจ, คนที่ชีวิต, หลอดหายใจ, หลอดระบายอากาศ, Syn. pause |
| inbreathe | (อิน' บรีธ) vt. หายใจเข้า, สูดอากาศเข้าไปในปอด, เอาใส่, ดลใจ, Syn. inhale |
| breathe | (vt) หายใจ, ระบายลม, เป่าลม, กระซิบ |
| breather | (n) การหยุดพัก, คนที่มีชีวิต |
| axle breather | ช่องหายใจเพลา, ลิ้นระบายความดันเพลา [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| breather | ช่องหายใจ, ช่องระบาย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| crankcase breather | ช่องหายใจห้องข้อเหวี่ยง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| วายปราณ | (v) die, See also: breathe one's last, pass away, kick the bucket, croak, sniff it, perish, peg out, Syn. ตาย, สิ้นลม, สิ้นใจ, ถึงแก่กรรม, Example: แม้ว่าท่านจะวายปราณไปนานแล้ว แต่ผลงานของท่านก็ยังคงเป็นที่กล่าวขวัญอยู่, Thai Definition: สิ้นสุดสภาพของการมีชีวิต |
| สิ้นใจ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นบุญ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, Example: เจ้าพ่อต้องสิ้นใจไปทั้งๆ ที่ในมือยังกำไพ่อยู่, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย |
| สิ้นบุญ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นใจ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, Example: ท่านสิ้นบุญหลังพ่อผมราว 2 ปีเห็นจะได้, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย |
| สิ้นลมหายใจ | (v) die, See also: pass away, perish, breathe one's last, croak, kick the bucket, peg out, sniff it, Syn. สิ้นชีพ, สิ้นชีวิต, สิ้นบุญ, สิ้นลม, ตาย, สิ้นลมปราณ, หมดลม, สิ้นใจ, Example: ท่านสิ้นลมหายใจลงเมื่ออายุ 55 ปี, Thai Definition: อาการที่แสดงว่าตาย |
| หมดลม | (v) pass away, See also: perish, succumb, croak, expire, die, breathe one's last, Syn. หมดลมหายใจ, ตาย, สิ้นชีวิต, ถึงแก่กรรม, มรณะ, เสีย, สิ้น, ดับ, ล่วงลับ, สิ้นลม, สิ้นอายุขัย, สิ้นชีพ, สิ้นใจ, Example: เขาสั่งเสียกับหล่อนก่อนที่จะหมดลมไป |
| มีชีวิต | (v) live, See also: be alive, breathe, exist, Syn. มีลมหายใจ, ยังชีพ, ดำรงชีพ, ดำรงชีวิต, Example: สัตว์จะมีชีวิตอยู่ได้ต้องมีน้ำอยู่ในร่างกายอยู่จำนวนหนึ่ง, Thai Definition: ใช้ชีวิตหรือดำเนินชีวิตให้คงอยู่ |
| แขม็บ | (adv) breathe weakly, Syn. พะงาบ, กระเเหม็บ, แขม็บๆ, Example: แมวนอนหายใจแขม็บๆ ก่อนตายเพราะถูกไอ้คนใจร้ายตีเอา, Thai Definition: หายใจขึ้นลงถี่ๆ จวนจะหมดกำลัง |
| ตาย | (v) die, See also: pass away, decease, perish, expire, be dead, croak, kick the bucket, peg out, breathe one', Syn. ม้วยมรณ์, เสียชีวิต, ถึงแก่กรรม, มรณะ, สิ้นใจ, Ant. เป็น, มีชีวิตอยู่, Example: พ่อของเขาตายด้วยโรคมะเร็งในกระเพาะอาหาร, Thai Definition: สิ้นชีวิต, ไม่เป็นอยู่ต่อไป, สิ้นสภาพของการมีชีวิต |
| กระโตกกระตาก | (v) spill the beans, See also: turn a hair, act rashly, breathe a word, let out a secret, Syn. แพร่งพราย, แพร่ข่าว, กระจายข่าว, Ant. ปิดปากเงียบ, Example: ถ้าขืนเอ็งกระโตกกระตากไปเดี๋ยวคนอื่นก็รู้ทั่วนะซี |
| นัด | (v) inhale, See also: sniff, breathe in, inbreathe, gasp, Syn. สูด, ดม, นัดยา, Example: คุณลุงนัดยาทุกครั้งเมื่อทานข้าวเสร็จ |
| หายใจ | (v) breathe, Example: เต่าไม่ได้หายใจเป็นจังหวะเหมือนสัตว์อื่นๆ, Thai Definition: กิริยาที่ทำให้อากาศเข้าสู่และออกจากปอด |
| หายใจไม่ออก | (v) suffocate, See also: be unable to breathe, Example: ควันที่ปล่อยออกมาจากท่อไอเสียเหม็นคลุ้งจนทำให้หายใจไม่ออก, Thai Definition: อาการหายใจติดขัด |
| หายใจไม่ออก | (v) suffocate, See also: be unable to breathe, Example: ควันที่ปล่อยออกมาจากท่อไอเสียเหม็นคลุ้งจนทำให้หายใจไม่ออก, Thai Definition: อาการหายใจติดขัด |
| การสูบ | (n) breathe (something) in, See also: smoking, inhaling and exhaling, Example: บุคคลเสพหรือรับยาเสพติดเข้าสู่ร่างกายโดยการฉีด การสูบ การกิน การดม และอีกหลายวิธี, Thai Definition: การดูดเข้าไป, การดูดออกมา |
| พะงาบๆ | (adv) draw one's last breath, See also: breathe one's last, Syn. พะงาบ, งาบๆ, Example: ฉันเศร้าใจทุกครั้งที่เห็นหมาข้างถนนพะงาบๆ อยู่ตามริมทาง, Thai Definition: อาการที่อ้าปากแล้วหุบเข้าช้าๆ (เป็นอาการของคนและสัตว์ที่จวนจะตาย) |
| หายใจ | [hāijai] (v) EN: breathe FR: respirer |
| หายใจเฮือก | [hāijai heūak] (v, exp) EN: breathe heavily |
| หายใจเข้า | [hāijai khao] (v) EN: inhale ; breathe FR: inhaler ; inspirer ; aspirer |
| หายใจไม่ออก | [hāijai mai øk] (v) EN: choke ; suffocate ; be unable to breathe FR: suffoquer ; étouffer ; respirer avec difficulté |
| หายใจออก | [hāijai øk] (v) EN: exhale ; breathe out FR: expirer ; exhaler |
| มีชีวิต | [mī chīwit] (v) EN: live ; be alive ; breathe ; exist FR: vivre ; être en vie |
| สิ้นใจ | [sinjai] (v) EN: die ; expire ; breathe one's last FR: mourir ; rendre l'âme ; rendre son dernier soufle |
| ตาย | [tāi] (v) EN: die ; pass away ; decease ; perish ; expire ; be dead ; croak ; kick the bucket ; peg out ; breathe one's last FR: mourir ; périr ; décéder ; disparaître ; s”éteindre ; partir ; succomber ; trépasser (vx – litt.) ; clamser (pop.) ; claquer (fam.) ; calancher (vx – pop.) ; caner (fig.) ; crever ; crever (fam.) |
| เว้นวรรค | [wēnwak] (v) EN: take a break (from) ; take a breather |
| breathe | |
| breathed | |
| breather | |
| breathes |
| breathe | |
| breathed | |
| breather | |
| breathes | |
| breathers |
| breathe | (v) draw air into, and expel out of, the lungs, See also: breathe out, breathe in, Syn. take a breath, suspire, respire, Example: I can breathe better when the air is clean; The patient is respiring |
| breathe | (v) be alive, Example: Every creature that breathes |
| breathe | (v) impart as if by breathing, Example: He breathed new life into the old house |
| breathe | (v) allow the passage of air through, Example: Our new synthetic fabric breathes and is perfect for summer wear |
| breathe | (v) utter or tell, Example: not breathe a word |
| breathe | (v) manifest or evince, Example: She breathes the Christian spirit |
| breathe | (v) reach full flavor by absorbing air and being let to stand after having been uncorked, Example: This rare Bordeaux must be allowed to breathe for at least 2 hours |
| sweet-breathed | (adj) having breath or breath as specified |
| breath | (n) a short respite, Syn. breathing spell, breathing place, breathing space, breathing time, breather |
| emit | (v) expel (gases or odors), Syn. breathe, pass off |
| exhale | (v) expel air, Syn. breathe out, expire, Ant. inhale, Example: Exhale when you lift the weight |
| inhale | (v) draw in (air), Syn. breathe in, inspire, Ant. exhale, Example: Inhale deeply; inhale the fresh mountain air; The patient has trouble inspiring; The lung cancer patient cannot inspire air very well |
| rest | (v) take a short break from one's activities in order to relax, Syn. breathe, take a breather, catch one's breath |
| snorkel | (n) air passage provided by a retractable device containing intake and exhaust pipes; permits a submarine to stay submerged for extended periods of time, Syn. snorkel breather, schnorkel, breather, schnorchel |
| Breathe | v. i. Breathes there a man with soul so dead Well! breathe awhile, and then to it again! Shak. [ 1913 Webster ] The air breathes upon us here most sweetly. Shak. [ 1913 Webster ] There breathes a living fragrance from the shore. Byron. [ 1913 Webster ] |
| Breathe | v. t. To view the light of heaven, and breathe the vital air. Dryden. [ 1913 Webster ] Able to breathe life into a stone. Shak. [ 1913 Webster ] And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life. Gen. ii. 7. [ 1913 Webster ] He softly breathed thy name. Dryden. [ 1913 Webster ] Or let the church, our mother, breathe her curse, Others articles breathe the same severe spirit. Milner. [ 1913 Webster ] And every man should beat thee. I think thou wast created for men to breathe themselves upon thee. Shak. [ 1913 Webster ] A moment breathed his panting steed. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] Mr. Tulkinghorn arrives in his turret room, a little breathed by the journey up. Dickens. [ 1913 Webster ] The same sound may be pronounces either breathed, voiced, or whispered. H. Sweet. [ 1913 Webster ] Breathed elements, being already voiceless, remain unchanged [ in whispering ]. H. Sweet. [ 1913 Webster ]
|
| breathed | adj. having breath or breath as specified; usually used in combination; |
| breathed | adj. uttered without voice. |
| Breather | n.
|
| Embreathement | n. The act of breathing in; inspiration. [ R. ] [ 1913 Webster ] The special and immediate suggestion, embreathement, and dictation of the Holy Ghost. W. Lee. [ 1913 Webster ] |
| Inbreathe | v. t. |
| Long-breathed | a. Having the power of retaining the breath for a long time; long-winded. [ 1913 Webster ] |
| Outbreathe | v. t. |
| Outbreathe | v. i. To issue, as breath; to be breathed out; to exhale. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] |
| Rebreathe | v. t. To breathe again. [ 1913 Webster ] |
| Short-breathed | a. |
| Unbreathed | a. |
| Upbreathe | v. i. To breathe up or out; to exhale. [ Obs. ] Marston. [ 1913 Webster ] |
| Water breather | (Zool.) Any arthropod that breathes by means of gills. [ 1913 Webster ] |
| 呼吸 | [呼 吸] breathe #2,812 [Add to Longdo] |
| 吸 | [吸] to breathe; to suck in; to absorb; to inhale #3,272 [Add to Longdo] |
| 吸入 | [吸 入] to breathe in; to suck in; to inhale #11,671 [Add to Longdo] |
| 喘息 | [喘 息] to gasp for breath; to take a breather #16,700 [Add to Longdo] |
| 喘气 | [喘 气 / 喘 氣] to breathe deeply; to pant #25,116 [Add to Longdo] |
| 呼气 | [呼 气 / 呼 氣] to breathe out #27,969 [Add to Longdo] |
| 吐故纳新 | [吐 故 纳 新 / 吐 故 納 新] lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (成语 saw, from Zhuangzi 庄子); fig. to get rid of the old and bring in the new, See also: 成语, 庄子 #75,382 [Add to Longdo] |
| 咽气 | [咽 气 / 嚥 氣] to die; to breathe one's last #76,544 [Add to Longdo] |
| 一鼻孔出气 | [一 鼻 孔 出 气 / 一 鼻 孔 出 氣] lit. to breathe through the same nostril (成语 saw); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.); to sing from the same hymn sheet #173,064 [Add to Longdo] |
| 呴 | [呴] breathe on; yawn; roar #183,561 [Add to Longdo] |
| 喘不过 | [喘 不 过 / 喘 不 過] to be unable to breathe easily [Add to Longdo] |
| 喘不过气来 | [喘 不 过 气 来 / 喘 不 過 氣 來] to be unable to breathe [Add to Longdo] |
| 喣 | [喣] to breathe upon [Add to Longdo] |
| 密闭式循环再呼吸水肺系统 | [密 闭 式 循 环 再 呼 吸 水 肺 系 统 / 密 閉 式 循 環 再 呼 吸 水 肺 系 統] closed-circuit rebreather scuba (diving) [Add to Longdo] |
| 欨 | [欨] to blow or breathe upon to smile [Add to Longdo] |
| 吸う | [すう, suu] TH: หายใจเข้า |
| 吸う | [すう, suu] EN: to breathe in |
| ため息をつく;溜息をつく;溜息を吐く;ため息を吐く;溜め息を吐く;溜め息をつく | [ためいきをつく, tameikiwotsuku] (exp, v5k) to sigh; to breathe a sigh [Add to Longdo] |
| ゼーゼー言う | [ゼーゼーいう, ze-ze-iu] (exp, v5u) to wheeze; to breathe with difficulty; to gasp [Add to Longdo] |
| リブリーザー | [riburi-za-] (n) rebreather; provides a breathing gas containing oxygen and recycles exhaled gas [Add to Longdo] |
| 一息入れる | [ひといきいれる, hitoikiireru] (exp, v1) (See 一息) to take a breather [Add to Longdo] |
| 活を入れる;喝を入れる(iK) | [かつをいれる, katsuwoireru] (exp, v1) (1) (See 活・2) to apply the art of resuscitation (in judo, etc.); (2) (See 喝) to breathe life into; to stimulate; to encourage someone; to give someone a pep talk [Add to Longdo] |
| 吸い込む(P);吸込む;吸いこむ | [すいこむ, suikomu] (v5m, vt) (1) to inhale; to breathe in; to suck up; to imbibe; (2) to absorb; to soak up; (P) [Add to Longdo] |
| 吸う(P);喫う | [すう, suu] (v5u, vt) (1) to smoke; to breathe in; to inhale; (2) to suck; to sip; to slurp; (3) to absorb; to soak up; (4) to kiss; (P) [Add to Longdo] |
| 吸って吐く | [すってはく, suttehaku] (exp, v5k) to breathe in and breathe out [Add to Longdo] |
| 肩で息をする | [かたでいきをする, katadeikiwosuru] (exp, vs-i) to breathe heavily (e.g. with much movement of the shoulders) [Add to Longdo] |
| 骨を休める | [ほねをやすめる, honewoyasumeru] (exp, v1) to draw breath; to take a rest after work; to have a breather; to take a break [Add to Longdo] |
| 小休止 | [しょうきゅうし, shoukyuushi] (n, vs) a break or breather [Add to Longdo] |
| 小憩 | [しょうけい, shoukei] (n, vs) a short break or breather; brief recess [Add to Longdo] |
| 少閑;小閑;少関 | [しょうかん, shoukan] (n) short interval of leisure; short break or breather; lull [Add to Longdo] |
| 吹きかける;吹き掛ける;吹掛ける | [ふきかける, fukikakeru] (v1, vt) (1) to blow upon; to breathe on; to spray; (2) to pick (a fight); to force (unreasonable terms); (3) to exaggerate; to overcharge [Add to Longdo] |
| 吹き込む(P);吹きこむ;吹込む | [ふきこむ, fukikomu] (v5m, vi, vt) (1) to blow into; to breathe into; (v5m, vt) (2) to inspire; to indoctrinate; (3) to record (music, video, etc.); (P) [Add to Longdo] |
| 息をする | [いきをする, ikiwosuru] (exp, vs-i) to breathe [Add to Longdo] |
| 息を引き取る | [いきをひきとる, ikiwohikitoru] (exp, v5r) to pass away; to breathe one's last [Add to Longdo] |
| 息を吐く | [いきをはく, ikiwohaku] (exp, v5k) to breathe out; to exhale [Add to Longdo] |
| 息継ぎ | [いきつぎ, ikitsugi] (n, vs) a breather; a breathing spell [Add to Longdo] |
| 息衝く;息づく | [いきづく, ikiduku] (v5k, vi) (1) to breathe (heavily); to pant; to gasp; to sigh; (2) (息づく only) to live [Add to Longdo] |
| 息吹く;気吹く | [いぶく;いふく(ok), ibuku ; ifuku (ok)] (v5k, vi) to breathe [Add to Longdo] |
| 息抜き | [いきぬき, ikinuki] (n, vs) taking a breather; relaxation; vent hole [Add to Longdo] |
| 吐く | [はく, haku] (v5k, vt) (1) to breathe out; to breathe; (2) to tell (a lie); to use (foul language); (3) (See 吐く・はく・1) to vomit; to throw up; to spit up; (P) [Add to Longdo] |
| 吐く | [はく, haku] (v5k, vt) (1) to vomit; to throw up; to spit up; (2) to emit; to send forth; to breathe out; (3) to give (an opinion); to make (a comment); to express; to tell; (4) to confess; (P) [Add to Longdo] |
| 半閉鎖式リブリーザー | [はんへいさしきリブリーザー, hanheisashiki riburi-za-] (n) semiclosed rebreather [Add to Longdo] |
| 閉鎖式リブリーザー | [へいさしきリブリーザー, heisashiki riburi-za-] (n) closed circuit rebreather [Add to Longdo] |
| 目を閉じる | [めをとじる, mewotojiru] (exp, v1) (1) to close one's eyes; to lower one's eyelids; to shut one's eyes; (2) to die; to breathe one's last [Add to Longdo] |
| 立錐の余地 | [りっすいのよち, rissuinoyochi] (exp) (See 立錐の余地もない) room to breathe (usually in the negative as "no room to breathe") [Add to Longdo] |
| 吶喊 | [とっかん, tokkan] (n) (1) (See 鬨の声) battlecry; cheer; cry where one breathes in a large volume of air and then releases it suddenly in a loud cry; (n, vs) (2) (See 突貫) rushing at the enemy [Add to Longdo] |
| 喘ぐ | [あえぐ, aegu] (v5g, vi) (1) to gasp; breathe hard; (2) to suffer; to struggle [Add to Longdo] |
| Entlüftung { f } | vent; venting; ventilation; breather [Add to Longdo] |
| Entlüftungsschraube { f } | ventilating plug; breather plug [Add to Longdo] |
| Gift und Galle spucken | to breathe fire and brimstone [Add to Longdo] |
| Kurbelgehäuseentlüftung { f } [ techn. ] | crankcase breather [Add to Longdo] |
| Verschnaufpause { f } | Verschnaufpausen { pl } | breather | breathers [Add to Longdo] |
| anhauchen | anhauchend | angehaucht | to breathe on | breathing on | breathed on [Add to Longdo] |
| atmen | atmend | geatmet | atmet | atmete | to breathe | breathing | breathed | breathes | breathed [Add to Longdo] |
| aufatmen | aufatmend | aufgeatmet | to breathe again | breathing again | breathed again [Add to Longdo] |
| ausatmen | to breathe out [Add to Longdo] |
| röcheln | to breathe stertorously [Add to Longdo] |
| (Feuer) speien | to spew; to breathe [Add to Longdo] |
| Er hat kaum Zeit, Luft zu holen. | He hardly had time to breathe. [Add to Longdo] |