ไถ่ | (v) redeem, Syn. เอาคืน, ถอน, Example: เขาไถ่หล่อนจากความเป็นทาสด้วยเงิน 50 ชั่ง, Thai Definition: ชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้ |
ไถ่ | (v) ask, See also: inquire, question, interrogate, Syn. ถาม, พูดคุย |
การไถ่ | (n) redemption, See also: compensation, reclamation, paying off, Syn. การเอาคืน, การเรียกคืน, การถอน, การเก็บคืน, Example: การไถ่ของจากโรงจำนำต้องมีเอกสารการจำนำไปแสดงด้วย, Thai Definition: การชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้, การซื้อทรัพย์สินที่ขายฝากไว้คืนภายในกำหนดเวลา, การให้ทรัพย์สินหรือประโยชน์เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกังขัง |
ค่าไถ่ | (n) ransom, See also: redeem, Example: เขาถูกสมุนของเจ้าพ่อจับตัวไปเรียกค่าไถ่ เหรัญญิกของสหภาพจำเป็นต้องจ่ายเงินสด 50, 000 ดอลลาร์ถึงเรียบร้อย, Thai Definition: จำนวนเงินตามที่เรียกร้องเพื่อให้ปลดปล่อยจากที่กักขัง |
ถามไถ่ | (v) ask (about/after), See also: inquire after, Syn. สอบถาม, ถาม, ไต่ถาม, ไถ่ถาม, ถามข่าว, Example: เขาถามไถ่ถึงอาการป่วยของหล่อนอย่างเป็นห่วง, Thai Definition: พูดเพื่อให้รู้คำตอบ |
มหาไถ่ | (n) Great Redeemer, Syn. พระเยซู, Thai Definition: ผู้โปรดให้พ้นบาป |
ไถ่ตัว | (v) ransom, Example: พ่อกู้เงินนายทุนเพื่อไปไถ่ตัวน้องสาวออกมาจากซ่อง |
ไถ่ถอน | (v) redeem, Syn. ไถ่, เอาคืน, Example: ผ่านหน้าแล้งไปแล้ว เราอาจจะเหลือเงินพอเก็บรวบรวมไว้ไถ่ถอนน.ส.3ก. คืนมาก็ได้, Thai Definition: ชำระหนี้เพื่อปลดเปลื้องพันธะในทรัพย์สินที่จำนองไว้ ให้หลุดพ้นจากการเป็นประกัน |
ไถ่ถาม | (v) ask, See also: inquire, question, interrogate, Syn. ถาม, สอบถาม, ไต่ถาม, ถามไถ่, Example: หากติดขัดหรือมีปัญหาอะไรผมจะรีบไถ่ถามทันที ไม่เก็บไว้ให้นอนไม่หลับ |
ไถ่บาป | (v) redeem, Example: ฉันยอมตายและจะตายอย่างยินดีเพื่อไถ่บาป, Thai Definition: ช่วยให้พ้นบาป |
ไถ่โทษ | (v) redeem a mistake, See also: redeem a mistake by good deeds, Syn. ล้างโทษ, ชดใช้โทษ, Example: ผมรับเด็กคนนั้นมาเลี้ยงเพื่อไถ่โทษ, Thai Definition: ทำความดีเพื่อลบล้างความผิด |
ค่าไถ่ | น. ทรัพย์สินหรือประโยชน์ที่เรียกเอา หรือให้เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกักขัง. |
ถามไถ่ | ก. ถาม, สอบถาม, ไถ่ถาม หรือ ไต่ถาม ก็ว่า. |
ไถ่ ๑ | ก. ชำระหนี้เพื่อถอนคืนทรัพย์สินที่จำนำไว้ |
ไถ่ ๑ | ซื้อทรัพย์สินที่ขายฝากไว้คืนภายในกำหนดเวลา |
ไถ่ ๑ | ให้ทรัพย์สินหรือประโยชน์เพื่อแลกเปลี่ยนเสรีภาพของผู้ถูกเอาตัวไป ผู้ถูกหน่วงเหนี่ยว หรือผู้ถูกกักขัง. |
ไถ่ถอน | ก. ชำระหนี้เพื่อปลดเปลื้องพันธะในทรัพย์สินที่จำนองไว้ให้หลุดจากการเป็นประกัน. |
ไถ่บาป | ก. ช่วยให้พ้นบาป (ใช้แก่พระเยซูที่อุทิศชีวิตช่วยมนุษย์ให้พ้นบาปตามพระประสงค์ของพระเป็นเจ้า โดยยอมถูกตรึงไม้กางเขน) |
ไถ่บาป | ชดใช้สิ่งที่เคยทำไม่ดีไว้. |
ไถ่ ๒ | ก. ถาม, พูดคุย. |
ไถ่ถาม | ก. ถาม, สอบถาม, ไต่ถาม หรือ ถามไถ่ ก็ว่า. |
ไถ้ | น. ถุงยาว ๆ ใหญ่บ้าง เล็กบ้าง สำหรับใส่เงินหรือสิ่งของ โดยมากใช้คาดเอว. |
มหาไถ่ | น. ผู้โปรดให้พ้นบาป หมายถึง พระเยซู. |
สินไถ่ | น. จำนวนเงินที่ชำระเพื่อไถ่ทรัพย์สินคืนจากการขายฝาก |
สินไถ่ | เรียกทาสที่เอาเงินไปซื้อมา ว่า ทาสสินไถ่. |
กลางทาสี | น. เรียกหญิงที่มีทุกข์ยาก ชายช่วยไถ่มาเลี้ยงเป็นเมีย ว่า เมียกลางทาสี. |
ขายฝาก | น. การซื้อขายซึ่งกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สินตกไปยังผู้ซื้อ โดยมีข้อตกลงกันว่าผู้ขายอาจไถ่ทรัพย์นั้นคืนได้ภายในเวลาที่กำหนดกันไว้. |
คริสตจักร | (คฺริดตะจัก) น. ประชาคมที่เชื่อและรับพระเยซูเป็นพระผู้ไถ่บาป แบ่งเป็น ๓ นิกายใหญ่ ได้แก่ โรมันคาทอลิก โปรเตสแตนต์ และออร์ทอดอกซ์. |
ช่วย | ก. ไถ่ตัว เช่น หรือว่ามึงช่วยกูมานี่สักกี่ชั่ง (ม. ร่ายยาว ชูชก) |
ตะแลงแกง | น. เครื่องหมายกากบาท เช่น หญิงนอกใจผัวจะไถ่โทษโกนตะแลงแกง (สามดวง) |
ไต่ถาม | ก. ถาม, สอบถาม, ไถ่ถาม หรือ ถามไถ่ ก็ว่า. |
ทาส, ทาส- | (ทาด, ทาดสะ-) น. ผู้ที่ขายตัวลงเป็นคนรับใช้หรือที่นายเงินไถ่ค่าตัวมา เรียกว่า ทาสนํ้าเงิน, ผู้ที่เป็นลูกของทาสนํ้าเงิน เรียกว่า ทาสเรือนเบี้ย หรือ ทาสในเรือนเบี้ย, ทาสที่เอาเงินไปซื้อมา เรียกว่า ทาสสินไถ่, ผู้ที่เป็นคนเชลย เรียกว่า ทาสเชลย, ถ้าใช้คู่กันว่า ทาสทาสี ก็หมายความว่า ทาส เป็นบ่าวผู้ชาย และ ทาสี เป็นบ่าวผู้หญิง |
ทาสน้ำเงิน | น. ทาสที่ขายตัวแก่นายเงิน หรือที่นายเงินไถ่ค่าตัวมา. |
นายเงิน | น. ผู้เป็นเจ้าของเงินรับซื้อทาสหรือช่วยไถ่ทาสเอามาใช้. |
น้ำเงิน ๒ | น. เรียกทาสที่ขายตัวแก่นายเงิน หรือที่นายเงินไถ่ค่าตัวมา ว่า ทาสนํ้าเงิน. |
เรือนเบี้ย | เรียกทาสที่เป็นหนี้นายเงิน เช่น ที่เรือนเบี้ยทุกขยากอยู่ด้วยเจ้าเงินเก่า เจ้าเงินไหม่ช่วยไถ่ไว้ได้, ถ้าผัวแลพ่อแม่นายเงิน เอาชื่อลูกเมียข้าคนใส่ในกรมธรรฃายท่านว่าเปนสิทธ แม้นว่าเจ้าสีนบอกก็ดีมิได้บอกก็ดีแต่ตัวเรือนเบี้ย (สามดวง). |
ศีลมหาสนิท | น. พิธีดื่มเหล้าองุ่นแดงและกินขนมปังที่เสกแล้ว ซึ่งถือเป็นเครื่องหมายแทนเลือดและเนื้อที่พระเยซูทรงเสียสละไถ่บาปให้มนุษย์และมีเลือดเนื้อเดียวกับพระองค์. |
atone | (vi) ไถ่โทษ, See also: ชดเชย, แก้ไข, ใช้โทษ, ชดใช้ |
atonement | (n) การไถ่โทษ, See also: การชดเชย |
atone for | (phrv) ชดใช้เรื่อง, See also: ชดเชยเรื่อง, ไถ่บาปเรื่อง |
enquire after | (phrv) ถามไถ่เรื่องสุขภาพ (อย่างสุขภาพ), Syn. ask after |
kidnap | (vt) ลักพา, See also: ขโมย, ลัก, ลักพาตัวเพื่อเรียกค่าไถ่, ฉุด |
ransom | (n) ค่าไถ่ตัว, See also: ค่าไถ่, Syn. payment |
ransom | (n) การไถ่ตัว, See also: การไถ่เชลย, Syn. redemption |
ransom | (vt) ไถ่ตัว, See also: ไถ่, Syn. redeem |
redeem | (vt) ซื้อคืน, See also: ไถ่ถอน, Syn. buy back, repurchase |
redeem | (vt) ไถ่บาป, Syn. absolve |
redeemable | (adj) ซึ่งซื้อคืนมา, See also: ซึ่งไถ่ถอนกลับมา |
redeemer | (n) ผู้ไถ่ถอน, Syn. rescurer, deliverer |
redemption | (n) การไถ่ถอน, See also: การซื้อคืนมา, การกู้คืนมา, Syn. retrieval, reclamation |
redemptional | (adj) ซึ่งไถ่ถอนกลับมา |
redemptive | (adj) ซึ่งไถ่ถอนกลับมา |
redemptory | (adj) ซึ่งไถ่ถอนกลับมา |
redeem from | (phrv) ไถ่คืนจาก, See also: ซื้อคืนจาก |
salvation | (n) การไถ่บาป, See also: การช่วยให้พ้นบาป, Syn. redemption deliverance, saving, rescue, Ant. damnation, downfall, destruction |
Salvationist | (n) ผู้ไถ่บาป |
save | (vt) ไถ่บาป, Syn. rescue from sin, reclaim |
savior | (n) ผู้ช่วยชีวิต, See also: ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ช่วยให้รอด, ผู้กอบกู้, ผู้ช่วยไถ่บาป |
saviour | (n) ผู้ช่วยชีวิต, See also: ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ช่วยให้รอด, ผที่กอบกู้, ผู้ช่วยไถ่บาป |
assoil | (อะซอยล') vt. ยกโทษให้, อภัยให้, ชดเชย, ไถ่ (absolve; acquit; pardon) |
atone | (อะโทน') vt., vi. ชดเชย, ไถ่คืน, แก้ไข, ตกลง, ทำให้ปรองดองกัน. -atonable adj. -atoner n., Syn. expiate, repent |
atonement | (อะโทน'เมินทฺ) n. การชดเชย, การไถ่คืน, การคืนดีของพระเจ้าและมนุษย์โดยพระเยซูคริสต์, การตกลง, การคืนดี, Syn. amends, reparation |
buy | (บาย) { bought, bought, buying, buys } v. ซื้อ, ซื้อของ, ได้มา, เช่า, รับบริการ, ให้สินบน, ไถ่ตัว. n. การซื้อ, สิ่งที่ซื้อ, Syn. procure -Conf. spend |
expiable | (เอคซฺ'เพียเบิล) adj. ซึ่งลบล้างได้, ซึ่งชดเชยหรือไถ่ถอนความผิดได้ |
expiate | (เอคซฺ'พิเอท) vt. ล้าง (บาป) , ลบล้าง, ชดเชยหรือไถ่ถอนความผิด., See also: expiation n. expiatory adj. expiator n. |
ransom | (แรน'เซิม) n. ค่าไถ่, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว, การไถ่เชลย, การไถ่บาป. vt. ไถ่, ไถ่ตัว, ไถ่บาป., See also: ransomer n., Syn. liberation |
redeem | (รีดีม') vt. ซื้อคืน, ไถ่ถอน, ชำระหนี้, กู้คืน, ใช้คืน, ได้มาคืน, แลกเปลี่ยน (พันธบัตร, หลักทรัพย์, ใบหุ้น, คูปอง) เป็นเงินสดหรือสินค้า, ชดเชย, ชดใช้, ปฏิบัติตามสัญญา, ไถ่บาป, See also: redeemable adj. redeemability n. redeemably adv. |
redeemer | (รีดี'เมอะ) n. ผู้ไถ่ถอน, ผู้ซื้อคืน, ผู้ไถ่บาป, See also: Redeemer n. พระเยซูคริสต์ |
redeeming | (รีดี'มิง) adj. ชดใช้ความผิด, ไถ่ถอน |
redemption | (รีเดมพฺ'เชิน) n. การซื้อคืน, การไถ่ถอน, การชำระหนี้, การกู้คืน, การไถ่บาป, การช่วยชีวิต, การชดใช้, การแลกเปลี่ยน (พันธบัตร, หลักทรัพย์, ใบหุ้น, คูปอง) เป็นเงินสดหรือสินค้า, การปฏิบัติตามสัญญา, See also: redemptional adj., Syn. reposs |
redemptive | (รีเดมพ'ทิฟว) adj. เป็นการซื้อคืน, เป็นการไถ่คืน, เป็นการไถ่บาป, เป็นการชดใช้, เป็นการช่วยชีวิต, |
save | (เซฟว) vt. ช่วยเหลือ, ช่วย, ช่วยชีวิต, ประหยัด, สงวน, รักษา, คงไว้, ป้องกัน, กู้, กอบกู้, รีบไปให้ทัน, ไถ่บาป vi. ประหยัด, เก็บเงิน, สงวน, ไถ่บาป., See also: savable adj. saveable adj. saver n., Syn. salvage, rescue, preserve, hoard |
savior | (เซ'เวีย) n. ผู้ช่วยชีวิต, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ช่วยให้รอด, ผู้กู้, ผู้ที่กอบกู้, ผู้ช่วยไถ่บาป, พระผู้เป็นเจ้า, พระเยซูคริสต์., See also: saviorhood n. saviourhood n. saviorship n. saviourship n., Syn. preserver, rescuer, be |
saviour | (เซ'เวีย) n. ผู้ช่วยชีวิต, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ช่วยให้รอด, ผู้กู้, ผู้ที่กอบกู้, ผู้ช่วยไถ่บาป, พระผู้เป็นเจ้า, พระเยซูคริสต์., See also: saviorhood n. saviourhood n. saviorship n. saviourship n., Syn. preserver, rescuer, be |
atone | (vt) แก้ตัว, แก้ไข, ไถ่คืน, ชดเชย |
atonement | (n) การแก้ตัว, การแก้ไข, การไถ่คืน, การชดเชย |
expiate | (vt) ตอบแทน(ความผิด), ลบล้าง, ชดเชย, ไถ่ถอน, ล้างบาป |
expiation | (n) การตอบแทน(ความผิด), การล้างบาป, การลบล้าง, การไถ่ถอน(ความผิด) |
ransom | (n) การไถ่บาป, ค่าไถ่ตัว, การไถ่ตัว |
ransom | (vt) ไถ่ตัว, เสียค่าไถ่, ไถ่บาป |
redeem | (vt) ไถ่ถอน, ช่วยเหลือ, ชำระหนี้, ชดใช้, ไถ่บาป |
redeemer | (n) ผู้ไถ่ถอน, ผู้ไถ่บาป |
redemption | (n) การไถ่ถอน, การช่วยเหลือ, การไถ่บาป, การชดใช้, การชำระหนี้ |
saviour | (n) ผู้กอบกู้, ผู้ช่วยชีวิต, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ไถ่บาป |