Search result for

反应时

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -反应时-, *反应时*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
反应时[fǎn yīng shí, ㄈㄢˇ ㄧㄥ ㄕˊ,    /   ] response time #39,616 [Add to Longdo]
反应时[fǎn yīng shí jiān, ㄈㄢˇ ㄧㄥ ㄕˊ ㄐㄧㄢ,     /    ] response time (technology) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Reaction time is a factor in this, so please, pay attention.[CN] 反应时间也是测试内容之一 所以,请注意 Blade Runner (1982)
Your reaction time has improved.[CN] 你的反应时间缩短了 A Hard Day's Knight (2008)
And you have to look at what happens to cyanide... when it reacts with a wall.[CN] 你必须知道氰化物会发生什么 当它与砖墙发生化学反应时 Mr. Death: The Rise and Fall of Fred A. Leuchter, Jr. (1999)
All right, I'll start the questions, and I'll be timing your responses.[CN] 好的, 我现在开始提问, 并记录你的反应时间. Phenomenon (1996)
And when I learned of your vast correspondence, I thought, [CN] 当我知道你的反应时,我想... Red Dragon (2002)
Reaction time is a factor.[CN] 反应时间是个因素 The Game (1997)
The alarm went off, okay? When an alarm goes, you got a four-minute response time.[CN] 警报器确实响了 警报器响,有四分钟反应时 Reservoir Dogs (1992)
Coordination, reaction time.[CN] 嗯... 同等反应时 Man on Fire (2004)
'Since fighters work in milliseconds 'they can see a right coming much faster than a jab.'[CN] 拳手的反应速度都很快 'Since fighters work in milliseconds 而右直拳会给对手更多反应时间 'they can see a right coming much faster than a jab. ' When We Were Kings (1996)
That's not a big deal, everybody on the Internet does, but they know our response time.[CN] 没什么大不了 上网查一下就可以学到 但他们知道我们的反应时 The Siege (1998)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top