Search result for

ですから

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ですから-, *ですから*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ですから[desukara] (conj) (See だから) so; therefore; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Argh! He made a fair move. Screaming about it can't help you.[JP] こっちは正々堂々やってますよ 叫んだってダメですから Star Wars: A New Hope (1977)
Your secretary told me where to find you.[JP] 秘書から場所を聞いて 急用だったものですから Soylent Green (1973)
My mission responsibilities range over the entire operation of the ship so lam constantly occupied.[JP] 船の全活動を監視するのが わたしの使命ですから 常に多忙です 2001: A Space Odyssey (1968)
In where there were formerly raping and looting.[JP] まぁ映画人同士ですから... レイプとかー What's Up, Tiger Lily? (1966)
Just obeying' orders. You gotta check it.[JP] 規則ですから 出てってもらいます Rough Night in Jericho (1967)
I'm always hungry.[JP] -それは休憩時間のためです いつも腹ぺこですから La Grande Vadrouille (1966)
If you'll confine yourself to the main building.[JP] じきに就寝ですから Chinatown (1974)
It isn't water that I drink out of a bottle, sir.[JP] 俺らが瓶で飲むのは 水じゃないですから Straw Dogs (1971)
It's no problem for me. I'm a doctor.[JP] もちろん 医者ですから The Mirror (1975)
I know you're asking why I was late.[JP] ですから遅刻した理由は― You're in Love, Charlie Brown (1967)
My mother has some old connections here...[JP] モスクワにいられなく なったものですから・・・ The Mirror (1975)
And since you agree with me that we've never met before, you must also agree that I've never hired you, certainly not to spy on my husband.[JP] 貴方の言うとおり 私達は初対面 ですから当然 Chinatown (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top