ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zagen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zagen-, *zagen*
Possible hiragana form: ざげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zagento be apprehensive [Add to Longdo]
verzagen; die Hoffnung aufgeben | verzagend; die Hoffnung aufgebend | verzagt; die Hoffnung aufgegeben | verzagt | verzagteto give up hope | giving up hope | given up hope | gives up hope | gave up hope [Add to Longdo]
verzagen | verzagend | verzagt | verzagt | verzagteto despond | desponding | desponded | desponds | desponded [Add to Longdo]
zögern; zaudern; zagen | zögernd; zaudernd; zagend | gezögert; gezaudert; gezagt | zögert | zögerte | ohne zu zögernto hesitate | hesitating | hesitated | hesitates | hesitated | without hesitation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I would dream of you, my bright light in an ocean of darkness, a kindred whose despair mirrored my own and whose love brought me a joy I had not felt and have never felt since.mein helles Licht, in einem Ozean voller Dunkelheit. Ein Gleichgesinnter, dessen Verzagen mein eigenes widerspiegelte und dessen Liebe mich so glücklich stimmte, wie nie zuvor und die ich seitdem nie wieder empfand. Beautiful Mistake (2015)
I've committed pizza genocide!Ich habe einen Pizzagenozid begangen! Sausage Party (2016)
Even now, brothers and sisters, let us not despair, but redouble our effort.Brüder und Schwestern, lasst uns jetzt nicht verzagen, sondern unsere Anstrengungen verdoppeln. Der Bräutigam kommt. Tell the World (2016)
You seem not to despair.Sie verzagen anscheinend niemals. Live by Night (2016)
Here's the reason why people love this story. They give us hope, they give us reason not to despair.Die Leute mögen diese Geschichte, weil sie uns Hoffnung gibt und Anlass, nicht zu verzagen. Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
And we will not back down.Und wir werden nicht verzagen! Utopia (2016)
With your help, we can frustrate and defeat the enemy.Mit Eurer Hilfe, können wir den Feind verzagen lassen und besiegen. What Might Have Been (2016)
Blizzards of despair.Schneestürme des Verzagens. The Wide Window: Part One (2017)
- No, don't despair.- Nein, nicht verzagen. #Fire (2017)
oh, hey, uh... but-but it's not what you think... hey!-Es ist nicht, wie du denkst... -He! -Es bedeutet Finanzagentin... Archer Dreamland: Auflösung (2017)
Son of a...-Finanzagentin? Archer Dreamland: Auflösung (2017)
Not a transvestite, a treasury agent!Kein Transvestit, ein Finanzagent. Archer Dreamland: Waxing Gibbous (2017)
- I am a treasury agent! - What?-Ich bin Finanzagentin! Archer Dreamland: Gramercy, Halberd! (2017)
When I stood before her, like the first time, at once I fell in despair.Als ich hintrat vor sie, wie das erste Mal, schon befiel mich Zagen. Die Gezeichneten (1922)
In the difficulties of your daily life, Find that the qualities of charity Aren't always so easy, so ready to observe.Wenn wir Schwierigkeiten haben, sodass wir verzweifeln und verzagen, kann es leicht geschehen, dass wir Liebe und Barmherzigkeit vergessen. David Copperfield (1935)
Don't be nervous.Nicht verzagen! Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Come on, lady Henrietta. Not discouraged.Hier, Lady Henrietta, nur nicht verzagen. Under Capricorn (1949)
Don't tremble like that.Nicht verzagen. Stage Fright (1950)
And being used to freedom I began to despair.Und ich, an Freiheit gewöhnt, begann zu verzagen. Confessions of Felix Krull (1957)
All work and no play make Jack a dull boy!Die Arbeit tun und nicht verzagen kann man nicht mit leerem Magen! The Bridge on the River Kwai (1957)
Promised to a life that's never blandOhne zu verzagen, Verzaubert werden wir schiere Côte d'Azur (2005)
If we beat them back, fear will grip the others.Wenn wir sie zurückschlagen, verzagen die anderen. The 300 Spartans (1962)
♪ It's a real nightmare for me ♪ ♪ How will I pull my cart?Doch ich sollte nicht verzagen, hab ja immer noch meinen Wagen. Asterix (1967)
All right, all right don't get so upset, I'll do it.Nicht verzagen! Wir kriegen das schon hin. Asterix (1967)
♪ Always a chance we'll meet Somebody to foot the bill"Nur nicht verzagen immer kommt ein Gentleman Oliver! (1968)
They will quail at the sight~ Sie werden verzagen beim Anblick ~ Man of La Mancha (1972)
In fear and trembling she roused your wrath.Mit Furcht und Zagen faßt sie dein Zorn Die Walküre (1980)
Then learn, you whimperers, her offence, she for whom you quail and shed tears!So wißt denn, Winselnde, was sie verbrach um die euch Zagen die Zähre entbrennt Die Walküre (1980)
Let their tongues lick, their teeth devour any coward who rashly venturesDen Felsen umglühe lodernde Glut Es leck' ihre Zung', es fresse ihr Zahn den Zagen, der frech sich wagte, dem freislichen Felsen zu nahn! Die Walküre (1980)
Let it strike devouring fear into the faint-hearts.Mit zehrenden Schrecken scheuch' es den Zagen Die Walküre (1980)
Vacate to a new addressAuszuziehen ohne Verzagen Daffy Duck's Quackbusters (1988)
- Well, don't fret.- Nicht verzagen. Mississippi Burning (1988)
Never fear, Nie verzagen, Hackers (1995)
I'm a treasury agent!Ich bin Finanzagentin! Archer Dreamland: Gramercy, Halberd! (2017)
When I pressed Elsa with threats, her pale trembling and apprehension proved to us her terrible crime.als ich mit Drohen nun in Elsa drang, da ließ in bleichem Zagen und Erbeben der gräßlichen Schuld Bekenntnis sie uns sehn. Lohengrin (1982)
Will this man reduce me to despair? Are all my hopes no more?Sollt' ich vor ihm verzagen, wär all mein Hoffen hin? Lohengrin (1982)
If you do not dare ask him we will all rightfully believe that you yourself are torn with worry, that his innocence is not what it seems!Wagst du ihn nicht darum zu fragen, so glauben alle wir mit Recht, du müssest selbst in Sorge zagen, um seine Reine steh es schlecht! Lohengrin (1982)
I'm just an assistant agent.Ich bin ja nur ein Assistenzagent. Sudden Death (1983)
Yeah, well, courage, Maria.- Nur Mut, Maria. Nicht verzagen. Steele at Your Service (1986)
Cheer up, Daniel.Nicht verzagen, Daniel. Steeled with a Kiss: Part 1 (1987)
Never you fear. Your Hollywood is here!Nicht verzagen, Hollywood fragen! Mannequin (1987)
To strive, to seek, to find. And not to yield."Zu streben, suchen, finden und nicht zu verzagen." Dead Poets Society (1989)
Relax!Nicht verzagen. Armour of God 2: Operation Condor (1991)
And a heart, a heart gets weary When it doesn't belongUnd das Herz muss zagen Wenn's kein Zuhause hat Leap of Faith (1992)
Oh, blessed be your suffering that gave pity's mighty power and purest wisdom's might to the timorous fool!Gesegnet sei dein Leiden, das Mitleids höchste Kraft und reinsten Wissens Macht dem zagen Toren gab! Parsifal (1992)
Hey, folks. Don't you weep, don't you bawl.Bloß nicht verzagen, liebe Leute. Back in the Saddle Shoes Again (1994)
- Don't feel bad.- Nicht verzagen. Thine Own Self (1994)
-Despair is the most dangerous fear of all.- Verzagen ist die gefährlichste Angst. Mortal Kombat (1995)
Hear my will, ye timorous winds!Hört meinen Willen, zagende Winde! Tristan und Isolde (1995)
- Who, shrinking from an encounter, seeks refuge where he can, since 3S a corpse- Der zagend vor dem Streiche sich flüchtet, wo er kann, weil eine Braut er als Leiche Tristan und Isolde (1995)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
verzagen; die Hoffnung aufgeben | verzagend; die Hoffnung aufgebend | verzagt; die Hoffnung aufgegeben | verzagt | verzagteto give up hope | giving up hope | given up hope | gives up hope | gave up hope [Add to Longdo]
verzagen | verzagend | verzagt | verzagt | verzagteto despond | desponding | desponded | desponds | desponded [Add to Longdo]
zagento be apprehensive [Add to Longdo]
zögern; zaudern; zagen | zögernd; zaudernd; zagend | gezögert; gezaudert; gezagt | zögert | zögerte | ohne zu zögernto hesitate | hesitating | hesitated | hesitates | hesitated | without hesitation [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top