ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

wegdrehen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wegdrehen-, *wegdrehen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wegdrehento face away [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You mustn't turn your back on the audience.Nicht vom Publikum wegdrehen! Murder Most Foul (1964)
He wouldn't be the kind of man that would roll over and go to sleep... as soon as he's finished.Er würde sich nicht einfach wegdrehen und einschlafen, sobald er fertig ist. Alice Doesn't Live Here Anymore (1974)
Why should she look away?Warum soll sie sich wegdrehen? Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)
Who says everyone in the Big Apple looks the other way?Und da heißt es, jeder im Big Apple würde sich wegdrehen... Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
- So you should turn away.- Du solltest dich wegdrehen. - Stopp! Ducking and Diving (2007)
- You can look the other way -Du kannst dich wegdrehen. Young@Heart (2007)
I don't know what God is but I know what he isn't, and unless and until you are prepared to look at the whole truth, and wherever it may go, whoever it may lead to, Ich weiß nicht genau, was Gott ist. Aber ich weiß, was er nicht ist, und bis Sie nicht gewillt sind, der ganzen Wahrheit ins Auge zu sehen, und wohin immer sie geht, wohin auch immer sie Sie führt, wenn Sie den Kopf wegdrehen wollen oder manche Dinge vorziehen Zeitgeist (2007)
He had to turn to adjust the antennae.Er musste sich wegdrehen, um die Antenne neu auszurichten. Interference (2007)
And sometimes he looked at me...Manchmal würde er mich ansehen, und manchmal sich wegdrehen. The Greatest (2009)
Let them come in close, then roll sideways to evade.Warten Sie, bis Sie etwas näher kommen, dann weichen Sie Ihnen aus, indem Sie sich zur Seite wegdrehen! Space Battleship Yamato (2010)
Damn it, at the very least, we should be all facing away from the camera and look over our shoulders.Irgendwas. Verdammt, wenigstens, sollten wir uns von der Kamera wegdrehen und über unsere Schulter schauen. Say Cheese (2010)
DJ from a local radio station, a couple of ring card girls you wouldn't bang on a dare?DJ vom Regionalradiosender mit Nummerngirls zum Wegdrehen? Warrior (2011)
I want you to angle out, hit and move every time. All right?Ausweichen, zuschlagen und wegdrehen. Warrior (2011)
- Angle out and move. - Good. Breathe.- Ausweichen und wegdrehen. Warrior (2011)
Do not turn your face!Kopf nicht wegdrehen! À moi seule (2012)
I wrote it up to get her and her... boyfriend the hell off the street.Ok, könnt ihr euch mal wegdrehen? Ich muss meinem Bruder eine verpassen. FRANKIE: This Is How a Heart Breaks (2012)
Move your head!Louis! - Kopf wegdrehen! Hatchet III (2013)
These feminazis made themselves a double-edged blade, who unlike us, if this equality racket goes sour, they could just ask for special treatment for being a woman, and men will give it 'cause that's what being a man is all about.Diese Femi-Nazis haben sich ein zweischneidiges Schwert geschmiedet. Versagt ihre Gleichheitskeule im Kampf, können sie sich wegdrehen und als Frauen um Sonderbehandlung bitten. Männer gewähren sie ihnen, weil man das als Mann eben so macht. Dragonwolf (2013)
You may want to turn away, Belle.Du möchtest dich vielleicht wegdrehen, Belle. The Outsider (2013)
Don't turn away from me, son.Nicht wegdrehen! American Sniper (2014)
It's defensive, turning away, Yet eyes begging for follow-up.Abwehrendes Wegdrehen, doch die Augen verraten, da ist mehr. Risky Business (2014)
That is why all must turn their faces away at such times.Deshalb müssen alle ihre Gesichter wegdrehen in solchen Zeiten. Three Queens (2014)
You can't just not snitch, or turn away or take money under the table because life has turned you sour.Man kann nicht sagen, ich petze nicht, oder sich wegdrehen oder schmieren lassen, weil das Leben einem übel mitspielt. You Know My Steez (2016)
Now, before I go into my secret vault, could you guys close your eyes and turn away from the closet?Bevor ich in meinen Tresorraum gehe, müsst ihr die Augen zumachen und euch vom Schrank wegdrehen. Partnerships in the Night (2016)
I'd bring everyone into the room with all the brands, but then I would turn the labels away from youIch würde euch in den Raum mit den Markenartikeln bringen, aber die Etiketten wegdrehen, Party in the Hills (2016)
The last thing you want to do is turn away from the crater or run or crouch down.Ihr solltet euch keinesfalls vom Krater wegdrehen, weglaufen oder euch hinwerfen. Into the Inferno (2016)
-[ Gia Paige chuckles ] [ nurse ] One, two, three, let it go.Wegdrehen und husten. Eins, zwei, drei, loslassen. Money Shot (2017)
No, don't wiggle.Nicht wegdrehen. Lady and the Tramp (1955)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top