มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ unbred | (adj) ซึ่งไม่ได้รับการฝึกสอน, See also: ไม่ได้รับการอบรม, ไม่ได้รับการฝึกฝน, Syn. untaught | unbrace | (vt) คลายออก, See also: ทำให้คลาย | unbrace | (vt) ปลดเอาสายออก, See also: คลายออก, แก้ออก, Syn. relax, loosen | unbribed | (adj) ซึ่งไม่รับสินบน, Syn. unselfish | unbridle | (vt) ปลดปล่อย, See also: ทำให้เป็นอิสระ | unbroken | (adj) ไม่ขาดตอน, See also: ต่อเนื่อง, ไม่ถูกรบกวน, Syn. uninterrupted, continuous, Ant. broken, fragmented, partial | unbridled | (adj) ซึ่งไม่ได้ควบคุม, See also: ที่ปลดปล่อย, ซึ่งไม่ได้ระงับอารมณ์หรือความรู้สึก, Ant. restrained | unbridled | (adj) ซึ่งปลดบังเหียน | unbribable | (adj) ซึ่งไม่รับสินบน, Syn. unselfish | unbrokenly | (adv) อย่างต่อเนื่อง, See also: อย่างสม่ำเสมอ, Syn. regularly | unbrokenness | (n) ความต่อเนื่อง, See also: การไม่ขาดตอน, Syn. sequence |
|
| unbred | (อันเบรด') adj. ไม่ได้รับการฝึกสอน, ไม่ได้รับการอบรม, ไม่ได้ผสมพันธุ์ | unbrace | (อันเบรสฺ') vt. ปลดสายออก, คลายออก, แก้ออก, คลายกังวล, ทำให้คลายความตึงเครียด | unbridle | (อันโบร'เคิล) vt. ปลดบังเหียน, ปลด, ปล่อย, ทำให้ผ่อนคลาย, ไม่ควบคุม | unbroke | (อัน'โบรค) adj. =unbroken (ดู) | unbroken | (อันโบร'เดิน) adj. ไม่ขาดตอน, ไม่ถูกพิชิต, ไม่เสียหาย, สมบูรณ์, ทั้งหมด, ครบถ้วน, ต่อเนื่อง, ไม่เชื่อง, ไม่ถูกรบกวน. |
|
| unbroken | (adj) ไม่แตก, เป็นทิว, ติดต่อกัน, ไม่เสียหาย |
| You'll all turn to dust but one thing is sure boys Branston Bridge will stand unbroken. | แกทั้งหมดจะกลายเป็นเถ้าถ่าน แต่ที่แน่ๆ ไอ้หนูเอ๋ย... ...สะพานแบรนสตันจะอยู่ยง The Good, the Bad and the Ugly (1966) | And present it, unbroken, to your Birdman candidate | นำไข่ขึ้นมาบนหน้าผานี้ว่ายน้ำกลับ Rapa Nui (1994) | Yes. It's clear to me. It's just been one long, unbroken cycle of... | ใช่แล้ว พ่อเข้าใจแล้ว มันเป็นวงจรอุบทว์... The Simpsons Movie (2007) | I found the arrow, still unbroke and the song, from beginning to end, | ฉันพบธนูยังไม่บุบสลาย และบทเพลงตั้งแต่ต้นจนจบ Ending Happy (2007) | Miss dunbrook, your witness. | มิสดันบรูค เชิญซักถามพยานได้ Eggtown (2008) | Miss dunbrook. | คุณดันบรู๊ค Eggtown (2008) | The manpower of millions of immigrants, the energy of coal, the unbridled power of oil. | แรงงานของผู้อพยพนับล้าน พลังงานจากถ่านหิน และพลังไม่รู้จบของน้ำมัน Home (2009) | The windows are sealed and hardened. Unbreakable. | หน้าต่างถูกซีลไว้อย่างแน่นหนา, ทำลายไม่ได้ Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009) | As long as the salt line is unbroken, | ตราบใดที่เส้นโรยเกลือนี่ไม่ถูกทำลาย Family Remains (2009) | Filled with economic uncertainty and unbridled social woe. Because if there's two things america needs right now, | ทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคมที่เน่าเฟะ เพราะสองสิ่งที่อเมริกาต้องการคือ... Vitamin D (2009) | Make the Unbreakable Vow. | ทำปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | I made the Unbreakable Vow. | ฉันทำปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | "Unbreakable Vow." | ปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow. | มันแค่ คุณไม่สามารถยกเลิก ปฏิญาณไม่คืนคำ น่ะสิ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | So, what happens to you? What happens if you break an Unbreakable Vow? | แล้วเกิดอะไรขึ้นกับเราล่ะ ถ้าเราไม่ทำตาม ปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | To make an Unbreakable Vow, it's... | ฉันหมายถึง การทำปฏิญาณไม่คืนคำ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) | It's unbreakable. | พังไม่ได้งั้นรึ RED (2010) | It's just one rule I wanna leave unbroken. | นี่คือกฎ =ชั้นไม่ต้องการที่จะละเมิดน่ะ The Twilight Saga: Eclipse (2010) | Of unbridled lust. | การตีฉิ่ง Physical Education (2010) | The string of missings began unbroken from 2000, | การหายตัวเริ่มขึ้นจากปี 2000 ...A Thousand Words (2010) | We'll form an unbroken line of troopers and scour the ship from bow to stern, checking every corridor, bulkhead and storage unit. | เราจะจัดชุดทหารอย่างต่อเนื่อง และทำการค้นหาจากหัวยานยันท้ายยาน เช็คทุกระเบียง, กำแพง และโกดังเก็บของ Death Trap (2010) | This bird is a member of an unbroken line of canaries who have been at Dalton since 1891. | นกตัวนี้เป็นสมาชิกของ ฝูงนกขมิ้น ที่อยู่กับ โรงเรียนดัลตัน ตั้งแต่ปี 1891 Special Education (2010) | Our bond is unbreakable! | กระดูกของพวกเรา หักไม่ได้ The Return (2010) | What is with the unbridled enthusiasm? | อยู่กับความดื้อด้าน \ N กระตือรือร้น เป็นไง ฉันชอบนะ Chuck Versus the Cubic Z (2010) | Unbroken. | ไม่แตกสลาย Take It! (2010) | It was raining, and the unbrellla was blocking so I did not see. | ฝนกำลังตกและร่มมาขวาง ฉันก็เลยมองไม่เห็น Dae Mul (2010) | How did I end up making an unbreakable one with you? | แต่ฉันก็ดันไปสัญญากับ "เธอ" สัญญาที่ไม่สามารถทำผิดได้ Episode #1.7 (2010) | It's just that this was still left unbroken. | มันก็แค่ของดีดีที่ถูกทิ้ง Episode #1.8 (2010) | Unquestioned and unbreakable. | และเชื่อฟังแต่เค้า Salt (2010) | In Ms. Gray's case, the attraction was almost unbreakable. | แต่ในกรณีของคุณนายเกรย์นั้น แรงดึงดูดระหว่างโมเลกุลแทบจะไม่มีทางแตกสลาย Stowaway (2011) | The one thing that has always eluded me is true, unbridled PASSION! | สิ่่งที่ทำให้ฉันพอใจได้ คือความปราถนาอันแท้จริง Death Didn't Become Him (2011) | "Unbowed, unbent, unbroken." | "ไม่ก้มหัว ไม่ยอมแพ้ ไม่แตกสลาย" The Wolf and the Lion (2011) | King Robert's seal-- unbroken. | ตราของกษัตริย์โรเบิร์ต-- ยังสมบูรณ์ดี You Win or You Die (2011) | Secure hard drive, unbreakable encryption. | ฮาร์ดดิสที่ถูกปกป้อง เข้ารหัสที่ไม่สามารถแกะได้ Covenant (2011) | - Look, most locks are unbreakable if you're just guessing the key. | ฟังนะ การเข้ารหัสส่วนใหญ่ไม่สามารถถอดได้ Betrayals (2011) | Sophia and her people have unbridled power, weapons they are willing to use against us that we don't even understand and cannot defend against. | อาวุธที่พวกเขาพร้อมจะใช้ต่อสู้กับเรา ซึ่งเราไม่มีทางที่จะเข้าใจและต่อสู้ด้วยได้ Us or Them (2011) | Isn't this the reminder of your unbreakable bond with Stefan? | มันไม่ชวนให้เธอคิดถึงสายใยรัก ไม่มีวันตายที่มีต่อสเตฟานเหรอ Disturbing Behavior (2011) | There are not a lot of guys who can write an unbreakable java-based daemon and who've won their high school state wrestling championship two years in a row. | มีคนไม่มากนักที่จะสามารถ -เขียน java-basedได้อย่างเหลือเชื่อ คนที่แข่งมวยปล้ำมัธยมปลาย Sad Professor (2011) | Body I.D.'d as Serena Dunbrook. | บัตรประชาชนระบุชื่อ เซเรน่า ดันน์บรู๊ค BeeWare (2011) | So Serena Dunbrook gets on a Portland streetcar, people erupt into spontaneous dance... | งั้น เซอรีน่า ดันบรู๊ค ขึ้นรถราง พอร์ตแลนด์ ผู้คนเบียดเสียด ไปเป็นการเต้น BeeWare (2011) | So where did the apitoxin that killed Serena Dunbrook come from? | แล้ว apitoxin นี้มาจากไหน ที่ฆ่า เซอรีน่า ดันบรู๊ค BeeWare (2011) | So Serena Dunbrook got on the streetcar around the same time as you, right? | ก็ เซเรน่า ดันบรู๊ค ได้ขึ้นรถราง เวลาประมาณเดียวกับคุณ ใช่ไหม BeeWare (2011) | So there's gotta be a connection between the three of them, the mill, and Serena Dunbrook. | ต้องมีอะไรที่เชื่อมโยงกันแน่ทั้ง3คนนั้น โรงงานนั่น กับซารีน่า ดันบรู๊ค BeeWare (2011) | Robin, I'm arresting you for the murders of Serena Dunbrook and Camilla Gotleib. | วางลงซะ ผมขอจับคุณข้อหาฆาตกรรม BeeWare (2011) | On the other hand, I could just let you have a peaceful night's sleep with four unbroken limbs. | ฉันสามารถจัดแขนอื่นๆให้นายได้นะ จะได้มีความสุขเวลานอน พร้อมกับแขนขาที่หัก Nightfall (2011) | The talented Mr. Hamptons somehow got hold of a shredded speech by the unbreakable Lydia Davis. | มีคนที่มีพรสวรรค์อย่างมากในแฮมป์ตัน นำกระดาษมาแปะใหม่ มันคือคำกล่าวปราศรัยของลิเดีย Suspicion (2011) | The first to circle the hills and return the egg unbroken; | คนแรกที่ไปวนรอบเขา และนำไข่กลับมาโดยที่ไม่แตก Conan the Barbarian (2011) | The best way to honor him is to unbreak it. | วิธีที่ดีที่สุดในการให้เกียรติเขา คือ การกลับมาอยู่ร่วมกัน Better Angels (2012) | Very unbritish, if you ask me. | ไม่มีความเป็นผู้ดีเอาซะเลยเชียวล่ะ Salon of the Dead (2012) | It's not unbreakable, but it can take a long time, especially without software. | มันไม่ได้แก้ง่ายๆ มันต้องใช้เวลา ทั้งๆที่ไม่มีโปรแกรม Raiders of the Lost Art (2012) |
| | | ไม่ทุจริต | [mai thutjarit] (adj) EN: incorruptible ; unbribable | ไม่ติดสินบน | [mai tit sinbon] (adj) EN: incorruptible ; unbribable |
| | | 大肆 | [dà sì, ㄉㄚˋ ㄙˋ, 大 肆] wantonly; without restraint (of enemy or malefactor); unbridled #11,161 [Add to Longdo] | 肆无忌惮 | [sì wú jì dàn, ㄙˋ ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄉㄢˋ, 肆 无 忌 惮 / 肆 無 忌 憚] absolutely unrestrained; unbridled; without the slightest scruple #16,862 [Add to Longdo] | 放肆 | [fàng sì, ㄈㄤˋ ㄙˋ, 放 肆] wanton, unbridled #17,450 [Add to Longdo] | 无间 | [wú jiàn, ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ, 无 间 / 無 間] very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable #23,488 [Add to Longdo] | 绵延 | [mián yán, ㄇㄧㄢˊ ㄧㄢˊ, 绵 延 / 綿 延] continuous (esp. of mountain ranges); to stretch long and unbroken; a continuous link; sostenuto (sustained, in music) #24,013 [Add to Longdo] | 连绵 | [lián mián, ㄌㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˊ, 连 绵 / 連 綿] continuous; unbroken; uninterupted; extending forever into the distance (of mountain range, river etc) #24,053 [Add to Longdo] | 山峦 | [shān luán, ㄕㄢ ㄌㄨㄢˊ, 山 峦 / 山 巒] a mountain range; an unbroken chain of peaks #37,016 [Add to Longdo] | 颠扑不破 | [diān pū bù pò, ㄉㄧㄢ ㄆㄨ ㄅㄨˋ ㄆㄛˋ, 颠 扑 不 破 / 顛 撲 不 破] solid; irrefutable; incontrovertible; indisputable; unbreakable #69,744 [Add to Longdo] | 绵亘 | [mián gèn, ㄇㄧㄢˊ ㄍㄣˋ, 绵 亘 / 綿 亘] stretching in an unbroken chain (esp. mountains) #95,658 [Add to Longdo] | 狂恣 | [kuáng zì, ㄎㄨㄤˊ ㄗˋ, 狂 恣] arrogant and unbridled [Add to Longdo] | 贪贿无艺 | [tān huì wú yì, ㄊㄢ ㄏㄨㄟˋ ㄨˊ ㄧˋ, 贪 贿 无 艺 / 貪 賄 無 藝] greed for bribes knows no bounds (成语 saw); unbridled corruption [Add to Longdo] |
| | 続く | [つづく, tsuduku] (v5k, vi) (1) (See に続く) to continue; to last; to go on; (2) to be unbroken; (3) to occur again and again; (4) to lead to; to connect to; (P) #2,415 [Add to Longdo] | 無印 | [むじるし, mujirushi] (adj-no) unlabeled; unbranded #17,540 [Add to Longdo] | アンブレイカブル | [anbureikaburu] (adj-f) unbreakable [Add to Longdo] | 一望;一眸 | [いちぼう, ichibou] (n, vs) one sweep (of the eye); an unbroken view [Add to Longdo] | 荒れ地を拓く | [あれちをひらく, arechiwohiraku] (exp, v5k) to open up unbroken land [Add to Longdo] | 万世一系 | [ばんせいいっけい, banseiikkei] (n) unbroken imperial line [Add to Longdo] | 未開封 | [みかいふう, mikaifuu] (n) unopened (state); with an unbroken seal [Add to Longdo] | 脈脈;脈々 | [みゃくみゃく, myakumyaku] (adj-t, adv-to) (1) continuous; unbroken; ceaseless; (2) pulsating forcefully [Add to Longdo] | 無印商品 | [むじるししょうひん, mujirushishouhin] (n) unbranded goods [Add to Longdo] | 綿綿;綿々 | [めんめん, menmen] (adj-t, adv-to) unbroken; endless; continuous [Add to Longdo] | 野放図;野放途 | [のほうず, nohouzu] (adj-na, n) unregulated; unruly; wild; unbridled [Add to Longdo] | 陽爻 | [ようこう, youkou] (n) (See 爻) yang yao (unbroken line composing one third of a trigram) [Add to Longdo] | 連綿 | [れんめん, renmen] (adj-t, adv-to) unbroken; uninterrupted; on and on; continuous [Add to Longdo] | 連綿不断 | [れんめんふだん, renmenfudan] (n, adj-no) long and uninterrupted (unbroken) [Add to Longdo] | 縷縷;縷々 | [るる, ruru] (adj-t, adv-to) continuously; unbroken; at great length; in minute detail [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |