ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -polite-, *polite* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ polite | (adj) สุภาพ, See also: เรียบร้อย, มีกิริยาเรียบร้อย, อ่อนโยน, มีมารยาท, นอบน้อม, Syn. courteous, mannerly, respectful, Ant. rude, uncivil | polite | (adj) ซึ่งได้รับการอบรมมา, See also: ซึ่งได้รับการปลูกฝังมา, Syn. cultivated, cultured, refined | politely | (adv) อย่างสุภาพ, See also: อย่างเรียบร้อย, อย่างมีกิริยาเรียบร้อย, อย่างอ่อนโยน, อย่างมีมารยาท, อย่างอ่อนน้อม, Syn. courteously, gently, graciously | politeness | (n) ความสุภาพอ่อนโยน, See also: ความเรียบร้อย, ความมีมารยาท, ความนอบน้อม, Syn. courtesy |
| polite | (พะไลทฺ') adj. สุภาพ, มีมารยาท, นอบน้อม, มีคารวะ, มีกิริยาเรียบร้อย, ได้รับการอบรมมา, See also: politeness n., Syn. courteous, civil | politesse | (พอลลิทีส') n. ความสุภาพเรียบร้อย | cosmopolite | (คอซมอพ'พะไลทฺ) n., See also: cosmopolitism n. | impolite | (อิมพะไลทฺ') adj. ไม่สุภาพ, หยาบคาย, ไม่มีมารยาท., See also: impolitely adv. impoliteness n., Syn. uncivil, rude |
|
| polite | (adj) สุภาพ, อ่อนโยน, มีมารยาท, เรียบร้อย, มีสัมมาคารวะ | politeness | (n) ความสุภาพ, ความเรียบร้อย, ความอ่อนโยน, ความนอบน้อม | impolite | (adj) ไม่สุภาพ, ไม่มีมารยาท, หยาบคาย |
| | | สุภาพ | (adv) politely, See also: courteously, respectfully, civilly, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: เธอนิ่งฟังอย่างสุภาพ พร้อมกับผงกหัวเห็นด้วย, Thai Definition: ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ | สุภาพ | (adj) polite, See also: courteous, well-behaved, well-mannered, mannerly, respectful, civil, Syn. เรียบร้อย, อ่อนโยน, Ant. ก้าวร้าว, Example: หนุ่มชาวเกาะยืนคิดอยู่ครู่ใหญ่ๆ จึงตอบคำถามท่านด้วยเสียงที่สุภาพ, Thai Definition: ลักษณะที่ไม่ทำให้ผู้อื่นขัดตาขัดใจ | คำสุภาพ | (n) polite word, See also: refined words, refined expression, Example: วัตถุประสงค์ของการใช้ราชาศัพท์และคำสุภาพนั้นคือการใช้เพื่อยกย่องผู้อื่นมิใช่ยกย่องตัวเอง | อัชฌาสัย | (n) politeness, See also: courteousness, Syn. กิริยาดี | อัชฌา | (n) courteousness, See also: politeness, Thai Definition: กริยาดี | อาจาร | (n) manner, See also: politeness, etiquette, courtesy, Syn. จรรยา, มรรยาท, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สุภาพอ่อนโยน | (adj) polite, See also: courteous, genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สุภาพ, เรียบร้อย, อ่อนโยน, สุภาพเรียบร้อย, Example: เขาเป็นผู้ชายสุภาพอ่อนโยน ใครที่ได้รู้จักกับเขาก็จะรักเขาทุกคน, Thai Definition: ประพฤติตัวเรียบร้อยมีสัมมาคารวะเป็นผู้ดี | เสงี่ยม | (adj) polite, See also: genteel, mannerly, well-mannered, Syn. สงบเสงี่ยม, Example: เธอถูกอบรมให้เป็นคนเสงี่ยมเจียมตนมาตั้งแต่ยังเด็ก, Thai Definition: สำรวมกิริยาวาจาด้วยเจียมตัว | กิริยามารยาท | (n) manners, See also: politeness, decorum, behaviour, behavior, act, Syn. มารยาท, มรรยาท, กิริยา, Example: เขาเป็นคนหน้าตาดีแต่งตัวดีมีริยามารยาทดีไม่มีอะไรน่ารังเกียจ |
| จร้า = จ้า | [jā] (x) EN: [ politeness marker ] FR: oui (formule de politesse en fin de phrase) | จาบ | [jāp] (v) EN: offend ; be impolite ; contradict defiantly ; harass | การละเมิดประเพณี | [kān lamoēt praphēnī] (n, exp) EN: impoliteness | คะ | [kha] (x) EN: yes ; do ; would ; [ particle used by a woman after a vocative or at the end of a question ] FR: oui ; [ formule de politesse en fin de vocatif ou de phrase interrogative ] | ค่ะ | [kha] (x) EN: yes ; okay ; right ; [ politeness marker when answering a question in the affirmative ] FR: oui ; [ formule de politesse en fin de réponse affirmative ] | ขร๊ะ | [kha] (x) EN: [ particle used by a woman after a vocative ] FR: oui; [ formule de politesse en fin de phrase ] | ขี้จาบ | [khījāp] (adj) EN: rude ; impolite; uncivil ; curt FR: grossier ; impoli ; vulgaire ; brusque | คร่ะ | [khra = kha] (x) EN: [ politeness marker ] FR: [ formule de politesse en fin de phrase ] | ครับ | [khrap = khap] (x) EN: [ politeness marker ] FR: [ formule de politesse en fin de phrase ] | ความสุภาพ | [khwām suphāp] (n) EN: gentleness ; tenderness FR: politesse [ f ] ; coutoisie [ f ] |
| | | 老人家 | [lǎo rén jiā, ㄌㄠˇ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ, 老 人 家] polite term for old woman or man #7,158 [Add to Longdo] | 客气 | [kè qi, ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙, 客 气 / 客 氣] polite #8,924 [Add to Longdo] | 殷勤 | [yīn qín, ㄧㄣ ㄑㄧㄣˊ, 殷 勤] politely; solicitously; eagerly attentive #28,618 [Add to Longdo] | 客套 | [kè tào, ㄎㄜˋ ㄊㄠˋ, 客 套] polite greeting; courtesy (in words) #34,247 [Add to Longdo] | 谦恭 | [qiān gōng, ㄑㄧㄢ ㄍㄨㄥ, 谦 恭 / 謙 恭] polite and modest #40,308 [Add to Longdo] | 套话 | [tào huà, ㄊㄠˋ ㄏㄨㄚˋ, 套 话 / 套 話] polite talk; conventional greetings #40,450 [Add to Longdo] | 套语 | [tào yǔ, ㄊㄠˋ ㄩˇ, 套 语 / 套 語] polite set phrases #140,239 [Add to Longdo] | 奉申贺敬 | [fèng shēn hè jìng, ㄈㄥˋ ㄕㄣ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄥˋ, 奉 申 贺 敬 / 奉 申 賀 敬] polite congratulations (i.e. on a greeting card) [Add to Longdo] | 客客气气气 | [kè kè qi qì qì, ㄎㄜˋ ㄎㄜˋ ㄑㄧ˙ ㄑㄧˋ ㄑㄧˋ, 客 客 气 气 气 / 客 客 氣 气 氣] politely; extremely deferential [Add to Longdo] |
| | です | [desu] (aux) (pol) (See だ・1) polite copula in Japanese; (P) #34 [Add to Longdo] | ませ;まし | [mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo] | 様 | [よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945 [Add to Longdo] | 失礼 | [しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3,143 [Add to Longdo] | 丁寧(P);叮嚀 | [ていねい, teinei] (adj-na, n) polite; courteous; careful; care; kind; close; thorough; conscientious; (P) #7,653 [Add to Longdo] | いらっしゃい(P);いらしゃい(ik) | [irasshai (P); irashai (ik)] (int, n) (1) (hon) (See いらっしゃる) (used as a polite imperative) come; go; stay; (2) (See いらっしゃいませ) welcome!; (P) #9,276 [Add to Longdo] | どん | [don] (pref) (1) very; totally; (2) (See 殿・どの) polite suffix used after a person's name (often of an apprentice; used much more broadly in southern Kyushu); (n, adv-to) (3) bang (e.g. of large drum, signal pistol, etc.); with a thud; sound when slamming something down #10,248 [Add to Longdo] | おじゃる | [ojaru] (v4r) (1) (arch) (hon) (See いらっしゃる) to come; to go; to be; (aux-v) (2) (See であります) (usu. after the particle 'de') forms a polite copula [Add to Longdo] | お願い申し上げる | [おねがいもうしあげる, onegaimoushiageru] (exp, v1) (pol) (very polite) please [Add to Longdo] | お出でなさい;御出でなさい | [おいでなさい, oidenasai] (exp) (1) (uk) (hon) (used as a polite imperative) (See 御出でなさる・1) come; go; stay; (2) (See いらっしゃい・2) welcome! [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |