Search result for

路面電車

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -路面電車-, *路面電車*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
路面電車[ろめんでんしゃ, romendensha] (n) tram; streetcar; trolley; tramcar [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The streetcar is now certainly out of date.路面電車は今では確かに時代遅れかもしれない。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He looks like he's been living under a tram for two years.[JP] 2年も路面電車の下に 住んでたみたいです The Memory of a Killer (2003)
"tramway. "[JP] "路面電車" The Blind Banker (2010)
Streetcar.[JP] 路面電車 Public Enemies (2009)
Both are harbor towns... the entrances to each country... and have streetcars running... similar statues... many slopes...[JP] 同じ港町で 日本とポルトガルの 玄関口だからか― 路面電車がとっても似てる 銅像も似てる Christmas on July 24th Avenue (2006)
First, I'll go and live under a tram for two years.[JP] まず 路面電車の下に 2年暮らしてからだな The Memory of a Killer (2003)
Next time we ride?[JP] あっ 今度さあ 路面電車サミットがあるんだ Hold Up Down (2005)
Million, yes. Nine million forjade pin dragon den black tramway.[JP] "900万のヒスイのヘアピン 龍 隠れ家 黒 路面電車" The Blind Banker (2010)
Tramway.[JP] 路面電車 The Blind Banker (2010)
- She's moving to the tram.[JP] 彼女は路面電車に向かっています The Bourne Supremacy (2004)
- She's getting on the tram.[JP] 彼女は路面電車に乗っています The Bourne Supremacy (2004)
Bring it to the Tramway, their London hideout.[JP] それを隠れ家の 路面電車へ届けるよう The Blind Banker (2010)
There, you hear cars-tramway.[JP] あそこでは車や 路面電車の音がする Pan's Labyrinth (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top