ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

monged

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -monged-, *monged*, mong, monge
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
monged(sl) เมา, See also: เมายา, เมาเหล้า

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hiding in that prison, was Prince Ju-Mong.คนที่ซ่อนตัวอยู่ในถ้ำ คือองค์ชายจูมง Episode #1.9 (2006)
we have found Ju-Mong's whereabouts.เราพบที่อยู่ของจูมงแล้ว Episode #1.9 (2006)
=Warm Blooded Mong Ryong=มงยงผู้เลือดร้อน Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Lee Mong Ryong, did you think that you'd be ok after bashing your senior?ลีมงยง คิดเหรอว่ามีเรื่องกับรุ่นพี่แล้วจะรอดไปได้? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Lee Han Reem's son, Lee Mong Ryong, nobody doesn't know about you!ลกชายลีฮานรีม ชื่อลีมงยง มีใครอีกมั้ยที่ไม่รูจักแก! Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Lee Mong Ryong, why don't you just propose to her now ?ลีมงยง ทำไมายไม่ขอคบกับเธอซะเลยวะ ? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Hey Mong Ryong, you're getting annoyed aren't you?มงยงจ๋า ใครเค้าทำอารมณ์เสียเหรอจ๊ะ? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
It's me, Mong Ryong.นี่ลีมงยงนะ Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Oh yeah, what's your relationship with a guy called Mong Ryong?จริงสิ, เธอไปรู้จักผู้ชายที่ชื่อมงยงได้ไง? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
But that Lee Mong Ryong guy, why is he so cool?ที่ชื่อลีมงยงใช่มั้ย เท่เถื่อนอะไรอย่างนี้? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Lee Mong Ryong, come sit next to me.ลีมงยง, มานั่งข้างฉันนี่ Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Hey, what's your relationship with Mong Ryong?นี่, เธอกับมงยงเป็นอะไรกันแน่น่ะ? Sassy Girl, Chun-hyang (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top