ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

mitgebracht

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -mitgebracht-, *mitgebracht*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
mitgebrachtbrought along [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your government is good, but have you brought us soap?Deine Macht ist gut, aber hast du uns Seife mitgebracht? Tikhiy Don (1957)
Hubert was my husband. Well, now, there's a loveable chap.Hubert und ich haben die Sachen aus Afrika mitgebracht. Witness for the Prosecution (1957)
And being a proper guest he brought along a bottle.Und als anständiger Gast hat er sicherlich eine Flasche Alkohol mitgebracht, oder? Post Mortem (1958)
A friend of mine got one just like this in Germany.Toll, meine Freundin hat einen ähnlichen aus Deutschland mitgebracht. Elevator to the Gallows (1958)
I wouldn't have brought her here.Ich hätte sie nie hierher mitgebracht. Bonjour Tristesse (1958)
How much powder did you bring us?Wie viel Pulver habt ihr mitgebracht? The Buccaneer (1958)
I would have brought them myself, but...Ich hätte sie selbst mitgebracht, aber... Horror of Dracula (1958)
I've brought someone to see you.Ich habe Besuch mitgebracht. Horror of Dracula (1958)
I report, I brought a desperate woman.Ich melde, dass ich eine Verzweifelte mitgebracht habe. Eve Wants to Sleep (1958)
- To what did you bring her?- Wozu habt ihr sie mitgebracht? Eve Wants to Sleep (1958)
Who brought her here?Wer hat sie mitgebracht? Eve Wants to Sleep (1958)
I brought Gigi some caramels.Ich habe Karamellen für Gigi mitgebracht. Gigi (1958)
And now look what you bring.Wen haben Sie da mitgebracht? The Inn of the Sixth Happiness (1958)
You can get into it now. I brought the sheets.Sie können ja jetzt schlafen, ich hab Bettwäsche mitgebracht. Touch of Evil (1958)
Didn't you bring me any doughnuts or sweet-rolls?Haben Sie auch Doughnuts oder Kuchen mitgebracht? Touch of Evil (1958)
I brought my lunch.Ich hab mir mein Essen mitgebracht. Touch of Evil (1958)
Did you bring my wife?Haben Sie meine Frau mitgebracht? Touch of Evil (1958)
I brought a lot of other things, and you can see what you like.Ich habe ganz viel mitgebracht und du kannst gucken, was du magst. Vertigo (1958)
- I brought you some nougat.- Ich habe dir Nougat mitgebracht. Carry on Nurse (1959)
- I brought you some cigarettes.- Ich habe Ihnen Zigaretten mitgebracht. Anatomy of a Murder (1959)
Simonides has brought gifts, as usual.Simonides hat wieder Geschenke mitgebracht. Ben-Hur (1959)
Look what Miep has brought us.Seht mal, was Miep uns mitgebracht hat. The Diary of Anne Frank (1959)
He's got a girl with him?Der hat eine Puppe mitgebracht? An Angel on Wheels (1959)
I brought some sushi.Ich habe Sushi mitgebracht. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
- You bring us any supplies?- Habt ihr Vorräte mitgebracht? Pork Chop Hill (1959)
- You bring us any supplies?- Habt ihr Vorräte mitgebracht? Pork Chop Hill (1959)
I brought you some of Sebastian's papers. Odds and ends.Ich habe Ihnen Sebastians Papiere mitgebracht. Suddenly, Last Summer (1959)
- I got that prescription for you. - Good.Ich habe dir das Medikament mitgebracht. The Tingler (1959)
- I brought this for you.- Ich hab Ihnen das mitgebracht Floating Weeds (1959)
I brought you a poison, Ich hab dir Gift mitgebracht. Hannibal (1959)
CORRY, I BROUGHT YOU SOMETHING ELSE TOO.- Danke. Corry, ich haben Ihnen auch noch etwas anderes mitgebracht. The Lonely (1959)
You know what he's brought back from America?Wissen Sie, was er aus Amerika mitgebracht hat? The Battle of the Sexes (1960)
I've got some of them.Ich habe sogar welche mitgebracht. First Spaceship on Venus (1960)
Have one of these cigars.Ich habe sie aus New Orleans mitgebracht. The Alamo (1960)
The ones who spied on us brought them.Die Spione haben diese mitgebracht. The Magnificent Seven (1960)
As long as you were out there, why didn't you bring 'em all in?Wenn du schon da warst, warum hast du sie nicht alle mitgebracht? The Magnificent Seven (1960)
I'll go get the basket of presents St Nick's helpers left in the hall.Ich hole die Geschenke, die Nikolaus mitgebracht hat. Makkers, staakt uw wild geraas (1960)
Bring any stuffed heads back with her?Hat Bea Jagdtrophäen mitgebracht? Midnight Lace (1960)
I brought you this.Also habe ich Ihnen das mitgebracht. Peeping Tom (1960)
We brought you a souvenirDas haben wir Ihnen mitgebracht. Purple Noon (1960)
I've brought Mr Horn for you, he's the best attorney I know.Ich habe dir hier Herrn Dr. Horn mitgebracht, er ist der tüchtigste Anwalt, den ich kenne. The Haunted Castle (1960)
Hey guys. We brought you work.Hallo Jungs, ich hab euch Arbeit mitgebracht. Le Trou (1960)
have you got something for me?Hast du mir was mitgebracht? Two Way Stretch (1960)
LISTEN, I, UH-- I BROUGHT ALONG MY BABY, I THOUGHT YOU MIGHT NEED SOMEBODY WITH A HORN.Hör mal, ich habe hier mein Baby mitgebracht, ich dachte mir, du könntest vielleicht jemanden mit einem Horn gebrauchen. A Passage for Trumpet (1960)
I REMEMBER THE FIRST TIME YOU BROUGHT ME CHAM PAG N E-- HOW YOU LOOKED.Ich weiß noch, wie du mich das erste Mal angesehen hast, als du mir Champagner mitgebracht hast. The Chaser (1960)
- I can't remember a wordIch habe den Text mitgebracht. Ich habe alles vergessen. Paris Belongs to Us (1961)
You should see the pretty girls we've brought from Naples to Torre Annunziata. One more stacked than the other.Du müsstest bloß die Weiber sehen, die wir mitgebracht haben, eine schöner als die andere. Accattone (1961)
Get out of my sight!Hast du ihn mitgebracht? Was wird er wollen? Accattone (1961)
She doesn't look like a whore and they like that.Ihm gefällt das Mädchen, das du mitgebracht hast. Accattone (1961)
But just look at the goodies she brought with her.Aber schau dir an, was sie mitgebracht hat. Breakfast at Tiffany's (1961)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top