Search result for

illg

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -illg-, *illg*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
illg
killgore

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Attention.Stillgestanden. Project A (1983)
This Obsidian, you think to make it an engine for good, but you forget who you are.Man sagte, ich finde Sie hier, aber wo sind die Männer? Die Baustelle wurde stillgelegt, Jane. The Peace of Edmund Reid (2014)
Think of what energy and resources you have expended toward the betterment of this world, and yet your single most notable achievement remains this, the death of 55 human beings.Die Baustelle wurde stillgelegt. Warum? Warum stillgelegt? The Peace of Edmund Reid (2014)
When can I go home? Soon.Wärst du nur gestern im Auto stillgeblieben. Episode #1.3 (2014)
We have to look at all the decommissioned tunnels and lines... near the World Trade Center.Wir müssen uns stillgelegte Tunnel nahe des World Trade Centers ansehen. Loved Ones (2014)
One time, my partner got stabbed by a homeless man and almost bled to death in my arms in an abandoned factory.Mein Partner wurde einmal von einem Obdachlosen niedergestochen und ist in einer stillgelegten Fabrik fast in meinen Armen verblutet. Heart Breakers, Money Makers (2014)
Attention!Stillgestanden! Warsaw '44 (2014)
Attention!Stillgestanden! Warsaw '44 (2014)
Stefan, attention!Stefan, stillgestanden! Warsaw '44 (2014)
Attention!Stillgestanden! Warsaw '44 (2014)
We have to look at all the decommissioned tunnels near the World Trade Center.Wir müssen alle stillgelegten Tunnel beim World Trade Center überprüfen. The Third Rail (2014)
The station was abandoned after 9/11.Diese Station wurde nach dem 11. September stillgelegt. The Third Rail (2014)
His lawyer shut me down.Sein Anwalt hat mich stillgelegt. Pilot (2014)
I've read about that-- they're sending research teams down into abandoned salt mines.Ich habe davon gelesen.... Sie schicken Forschungsteams runter in stillgelegte Salzbergwerke. The Expedition Approximation (2014)
They probably shut down whatever cell towers are nearby.Sie haben sicher alle Mobilfunkmasten in der Nähe stillgelegt. Frontwards (2014)
The broil joint.Grillgelenken. Daddy's Home (2015)
Battalion, fall in!Bataillon, stillgestanden! Field of Lost Shoes (2015)
Drop in!Stillgestanden! Field of Lost Shoes (2015)
I thought I shut this place down.Ich hatte den Laden doch stillgelegt. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
Attention, salute!Stillgestanden! Salutieren! Assassination (2015)
But he just kept sticking them with that grilling fork and flipping them over and over again.Aber er dreht sie immer wieder mit dieser Grillgabel um, immer und immer wieder. Part 5 (2015)
And he grabbed the grilling fork, and he stuck it in your grandfather's throat.Er schnappte sich die Grillgabel... und stach sie in den Hals deines Großvaters. Part 5 (2015)
Well-armed for a mothball facility, wouldn't you say?Gute Verteidigung für eine stillgelegte Anlage, oder? Now Is Not the End (2015)
True art is never finished, it's only abandoned.Nun, wahre Kunst ist nie vollendet, sie wurde nur stillgelegt. This Is Your Sword (2015)
Kang's using a defunct steel factory owned by your family's company.Kang benutzt eine stillgelegte Stahlfabrik, im Besitz deines Familienunternehmens. The Return (2015)
Jerry, what do you got on the abandoned factory?Jerry, was hast du über die stillgelegte Fabrik? Chapter Five: Mama's Boy (2015)
-You stopped it in August.- Die Sie im August stillgelegt haben. Episode #1.1 (2015)
All right. We had intel that Johanssen stole samples back before the project was shut down, but I didn't find anything.Wir hatten Informationen, dass Johanssen Proben gestohlen hat, damals, bevor das Projekt stillgelegt wurde, aber ich habe nichts gefunden. Newer Elements of Our Defense (2015)
I just cut off the main vampire route into Red Hook.Ich habe die Hauptroute der Vampire nach Red Hook stillgelegt. The Silver Angel (2015)
But when Dr. Wells found out about the terrible experiments that Eiling was doing, he shut down the entire project.Aber als Dr. Wells von den schrecklichen Experimenten Eilings erfuhr, - hat er das gesamte Projekt stillgelegt. Grodd Lives (2015)
It must have gone out of business.Es muss stillgelegt worden sein. Episode #2.5 (2015)
The second floor is a decommissioned CDC facility.Die zweite Etage ist eine stillgelegte Einrichtung der Seuchenschutzbehörde. AKA The Sandwich Saved Me (2015)
Gotta wonder if she was in the loop on his plan to skewer your head with a barbecue fork. Oh.Man muss sich fragen, ob sie in seinen Plan eingeweiht war, deinen Kopf mit einer Grillgabel aufzuspießen. Astroburger (2015)
The plates belonging to a blue Toyota Corolla and it was scrapped in '95.Das Kennzeichen gehört zu einem blauen Toyota Corolla, der '95 stillgelegt wurde. Del III (2015)
The canister from the crime scene is a remnant of a long-defunct pneumatic tube mail network that once ran beneath the city.Der Kanister vom Tatort ist ein Relikt aus einem lange stillgelegten Rohrpost-Netzwerk, welches einst unterhalb der Stadt verlief. Asylum (2015)
All hands, attention.Alle Mann, stillgestanden. One Small Step (1999)
It's a closed factory. A concrete factory.(Rasmus) "Das ist ein stillgelegtes Werk, eine Betonfabrik oder so." Episode #3.10 (2015)
Senate intelligence committee shut it down in the wake of iran-contra.Das Geheimdienstkomitee des Senats hat sie stillgelegt, infolge der Iran-Contra-Affäre. Leonard Caul (No. 62) (2015)
He's going to make us his grandmother's Grillades and GritsEr wird uns das Grillgut und die Maisgrütze seiner Oma machen. Beautiful Mistake (2015)
You got to admire the irony of Damien Darhk keeping his army of bad guys in a defunct looney bin.Man muss die Ironie bewundern, dass Damian Darhk seine Armee böser Leute in einer stillgelegten Klapsmühle hält. Brotherhood (2015)
Oh, the entire town's shut down.Die ganze Stadt wurde stillgelegt. Best Served Cold (2015)
Stand still!Stillgestanden! Episode #1.6 (2015)
I thought his car was deactivated.- Ich dachte, sein Auto wäre stillgelegt. Hawk-Eye (2015)
That is a disused patient room.Das ist ein stillgelegtes Patientenzimmer. All My Exes Live in Essex (2015)
Decommissioned in '63.Wurde '63 stillgelegt. Our Little World (2015)
It's not closed forever, right?Er ist nicht für immer stillgelegt, oder? Old Time Rock and Roll (2015)
We're holding it in an abandoned medical waste facility on top of an industrial trash heap.Eine stillgelegte Entsorgungsanlage auf einer Müllhalde. Zoolander 2 (2016)
- You're shut down.- Sie sind hiermit stillgelegt. Sir Crispin Crandall (No. 86) (2015)
Stand to attention!Stillgestanden! Guernica (2016)
You knew this place was shut down, didn't you?Du wusstest, dass dieser Ort stillgelegt worden ist, nicht wahr? Wrath of the Villains: Pinewood (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sündengeld { n }illgotten money [Add to Longdo]
funktionsunfähig; stillgelegt { adj }inoperative [Add to Longdo]
stillgelegtinoperative [Add to Longdo]
stillhalten | stillhaltend | stillgehaltento keep still | keeping still | kept still [Add to Longdo]
stilliegen | stilliegend | stillgelegento lie quiet | lying still | lain still [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
廃坑[はいこう, haikou] abgebaute_Grube, stillgelegte_Grube [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top