ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fbs-, *fbs*, fb |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ fbs | abbr. fasting blood sugar | afb | abbr. Air Force Base abbr. acid fast bacilli | fb | abbr. foreign body | fbi | abbr.Federal Bureau of Investigation สำนักงานสอบสวนและสืบสวนของกรมตำรวจ (สหรัฐอเมริกา) | halfback | n. กองหลัง (ฟุตบอล, รักบี้, ผู้เล่นกองหลัง) | iofb | abbr. intraocular pressure | offbeat | adj. ผิดปกติ, ผิดธรรมดา, ผิดมาตรฐาน | surfboard | (เซิร์ฟ'บอร์ด) n. กระดานโต้คลื่น | surfboarding | (เซิร์ฟ'บอร์ดดิง) n. การเล่นกระดานโต้คลื่น., See also: surfboarder n., Syn. surfing, surfriding n. | surfboat | (เซิร์ฟ'โบท) n. เรือกรรเชียงแข็ง-แรงสำหรับโต้คลื่น มีส่วนหัวและหางสูง |
|
| | |
| puffball | เห็ดเผาะ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| | goofball | [กูฟ บอล] (n) คนตลก ติงต๊อง a man who is a stupid incompetent fool a person who amuses others by ridiculous behavior, See also: buffoon, clown, goofbozo, cuckoo, fathead, goof, jackass, twat, zan, Syn. merry andrew | PIPFB | สำนักงานบริหารระดมทุนโครงการลงทุนภาครัฐ |
| giant_puffball | (n) huge edible puffball up to 2 feet diameter and 25 pounds in weight, Syn. Calvatia gigantea, giant puffball | halfback | (n) (football) the running back who plays the offensive halfback position | halfback | (n) (American football) the position of a back on a football team | halfbeak | (n) tropical and subtropical marine and freshwater fishes having an elongated body and long protruding lower jaw | puffball | (n) any of various fungi of the family Lycoperdaceae whose round fruiting body discharges a cloud of spores when mature, Syn. true puffball | puffbird | (n) brownish tropical American bird having a large head with fluffed out feathers | snuffbox | (n) a small ornamental box for carrying snuff in your pocket | snuffbox_fern | (n) fern of northeastern North America, Syn. snuffbox fern, meadow fern, Dryopteris thelypteris pubescens, Thelypteris palustris pubescens | stalked_puffball | (n) mushroom of the genus Tulostoma that resembles a puffball, Syn. stalked puffball | stalked_puffball | (n) a variety of Podaxaceae, Syn. stalked puffball | surfbird | (n) sandpiper-like shorebird of Pacific coasts of North America and South America, Syn. Aphriza virgata | surfboard | (n) a narrow buoyant board for riding surf | surfboard | (v) ride the waves of the sea with a surfboard, Syn. surf | surfboat | (n) a boat that can be launched or landed in heavy surf | clown | (n) a person who amuses others by ridiculous behavior, Syn. goof, goofball, buffoon, merry andrew | earthball | (n) any of various fungi of the genus Scleroderma having hard-skinned subterranean fruiting bodies resembling truffles, Syn. puffball, hard-skinned puffball, false truffle | far-out | (adj) informal terms; strikingly unconventional, Syn. kinky, way-out, offbeat, quirky | fathead | (n) a man who is a stupid incompetent fool, Syn. goof, twat, goose, bozo, cuckoo, jackass, goofball, zany | Federal_Bureau_of_Investigation | (n) a federal law enforcement agency that is the principal investigative arm of the Department of Justice, Syn. FBI, Federal Bureau of Investigation | G-man | (n) a special law-enforcement agent of the Federal Bureau of Investigation, Syn. FBI agent, government man | hamburger | (n) a sandwich consisting of a fried cake of minced beef served on a bun, often with other ingredients, Syn. beefburger, burger | surfer | (n) someone who engages in surfboarding, Syn. surfboarder | surfing | (n) the sport of riding a surfboard toward the shore on the crest of a wave, Syn. surfboarding, surfriding | upbeat | (n) an unaccented beat (especially the last beat of a measure), Syn. offbeat | wolfsbane | (n) poisonous Eurasian perennial herb with broad rounded leaves and yellow flowers and fibrous rootstock, Syn. wolfbane, wolf's bane, Aconitum lycoctonum |
| beefburger | n. a fried cake of minced beef served on a bun. Syn. -- hamburger. [ WordNet 1.5 ] | cliffbrake | n. any of several small lithophytic ferns of tropical and warm temperate regions. Syn. -- cliff brake, rock brake. [ WordNet 1.5 ] | halfback | n. (Football) A person who plays the position of halfback{ 2 } on a football team. Syn. -- running back. [ WordNet 1.5 ] 2. The position of either of two players on a football team who typically begins each play behind the line and on either side of the quarterback. [ WordNet 1.5 +PJC ] | Halfbeak | n. (Zool.) Any slender, marine fish of the genus Hemirhamphus, or of the family Hemiramphidae, having an elongated protruding lower jaw; -- called also balahoo. [ 1913 Webster ] | Hoofbound | a. (Far.) Having a dry and contracted hoof, which occasions pain and lameness. [ 1913 Webster ] | Puffball | n. (Bot.) A kind of ball-shaped fungus (Lycoperdon giganteum, and other species of the same genus) full of dustlike spores when ripe; -- called also bullfist, bullfice, puckfist, puff, and puffin. [ 1913 Webster ] | Snuffbox | n. A small box for carrying snuff about the person. [ 1913 Webster ] | Surfboat | n. (Naut.) A boat intended for use in heavy surf. It is built with a pronounced sheer, and with a view to resist the shock of waves and of contact with the beach. [ 1913 Webster ] | Wolfberry | n. (Bot.) An American shrub (Symphoricarpus occidentalis) which bears soft white berries. [ 1913 Webster ] |
| One can assume that all mixed beings grow very rapidly, Because the construction of the food chain, it suggests that gene mix in almost everyone. One or more insects have been incorporated. | Man kann davon ausgehen, dass alle Mischwesen sehr schnell wachsen, weil der Aufbau der Nahrungskette es nahelegt, dass in fast jeder Genmischung ein oder mehrere Insekten eingeflossen sind. Blood Glacier (2013) | There is no physical evidence, not that I heard. | Es gibt keine greifbaren Beweise, nicht das ich gehört hätte. Rabid Dog (2013) | - You know where he keeps his money? | - Du weißt, wo er sein Geld aufbewahrt? To'hajiilee (2013) | It was put on Meredith's clipboard, sending her over to the storage shed. | Das wurde an Meredith's Klemmbrett getan, sie darum bittend, zum Aufbewahrungsschuppen zu gehen. She's Better Now (2013) | THIS IS OUR TIME... OUR CHANCE TO GET BACK TO THE BEST OF WHO WE ARE. TO LEAD BY EXAMPLE WITH THE DIGNITY, | Es ist unsere Zeit, unsere Chance, zu unseren besten Werten zurückzufinden, mit gutem Beispiel voranzugehen, mit Integrität, Würde und Ehre, die dieses Land aufbauten. Olympus Has Fallen (2013) | AND WHICH WILL BUILD IT ONCE AGAIN. | Und es wieder von Neuem aufbauen werden. Olympus Has Fallen (2013) | I... I've been saving this for a special occasion or something. | Ich habe das aufbewahrt... für einen besonderen Anlass oder so ähnlich. On Thin Ice (2013) | Would you keep them for me? | Könntest du sie für mich aufbewahren? On Thin Ice (2013) | Where was the underwear kept? | Wo war die Unterwäsche aufbewahrt? Dark Descent (2013) | Culpable? | Strafbar? Insolence & Wine (2013) | I didn't know that. Yeah, the answer machine was over there. | Ja, der Anrufbeantworter war dort drüben. My Adventurous Song (2013) | In order to solidify our power, we must remove him and rebuild the Papal Guard. | Zur Konsolidation unserer Macht, müssen wir ihn beseitigen und die päpstliche Garde neu aufbauen. The Time of Sweet Desires (2013) | I will leave at once, Beatitude. | Ich werde sofort aufbrechen. The Time of Sweet Desires (2013) | Come, we will discuss the logistics of your departure. | Wir werden Ihren Aufbruch besprechen. The Time of Sweet Desires (2013) | I must leave at once for Venice. | Ich muss sofort nach Venedig aufbrechen. The Time of Sweet Desires (2013) | And if I'm gonna see the world, I kind of have to go right now. | Und wenn ich die Welt sehen will, muss ich jetzt aufbrechen. Afflicted (2013) | We can build on that. | Darauf können wir aufbauen. Chapter 8 (2013) | Sam's Hofbrau. | Sam's Hofbrau. Afternoon Delight (2013) | -Sam who? | - Sam wer? Hofbrau. Afternoon Delight (2013) | Uh, Hofbrau. | Du kennst doch Sam's Hofbrau. Afternoon Delight (2013) | Can I stay up late and watch TV? | - Kann ich lange aufbleiben und TV gucken? The American Dream (2013) | You let Carl stay up late on a school night. Oh. | Du lässt Carl lange aufbleiben, in einer Nacht, wo am nächsten Tag Schule ist? The American Dream (2013) | It is a petrochemical by-product repurposing facility. | Eine Aufbereitungsanlage für petrochemische Nebenprodukte. The Grand Seduction (2013) | - It's a petrochemical by-product repurposing facility! | Es ist eine Wiederaufbereitungsanlage für petrochemische Nebenprodukte. The Grand Seduction (2013) | He said he witnessed things he'd never seen before in his entire medical career. | Und er hätte Dinge gesehen, die er in seiner Laufbahn noch nie gesehen hat! The Grand Seduction (2013) | We're bidding for the repurposing facility you guys are... | Wir bewerben uns für die Wiederaufbereitungsanlage. The Grand Seduction (2013) | Uh, we need one to get a new repurposing plant. | Wir brauchen einen, damit wir die Wiederaufbereitungsanlage bekommen. The Grand Seduction (2013) | Inflate, fuck and then... (she hisses) | Aufblasen, vögeln und dann... (sie zischt) Back on Track (2013) | I understand that after your convalescence, you and the Princess will be leaving for Lyon. | Ich hörte, dass Ihr nach Eurer Genesung mit der Prinzessin nach Lyon aufbrechen werdet. Ash Wednesday (2013) | - Do not be sad, my child. | Hast du die Vorratskammern gesehen, in denen ich Schnee und Hagel aufbewahre? Palm Sunday (2013) | Officials are asking for anyone who may have seen any suspicious behavior in the park area - to contact the sheriff's office. | Die Beamten bitten jeden, der etwas Verdächtiges im Umkreis des Parks gesehen hat, sich im mit dem Sheriffbüro in Verbindung zu setzen. Jellyfish in the Sky (2013) | Makes sense she doesn't want to, given the shit I put her through. | Normal, bei dem Scheißleben, das ich ihr aufbürde. Cyanide (2013) | Then shall I ask my Sergeant to return her, so I may remind you both of the facts here? That this condemned boy was brought to you beaten blue by his captor? | Lusk und seine Raufbolde beten das Lied seiner Schuld vor, und die Welt betet es nach. In My Protection (2013) | Would you deny me that? | Gönnst du mir das nicht? Ich würde ihn mir aufbürden. In My Protection (2013) | We need to bust into creepy's closet and see what else he saved for her. | Wir müssen in seine kleine Kammer einbrechen und schauen, was er dort noch aufbewahrt. Mona-Mania (2013) | An amber alert is in effect, and we ask that anyone with any information as to their whereabouts please contact the FBI. | Der Sonderalarm ist aktiv und wir bitten jeden, der Informationen über ihren Aufenthaltsort besitzt, das FBI zu kontaktieren. Chapter Two (2013) | As did the FBI 8 years ago. | So wie das FBI vor acht Jahren. Chapter Two (2013) | FBI found Emma's house. | Das FBI hat Emmas Haus gefunden. Chapter Two (2013) | But before we could respond, we felt this great yawning maul of power opening through the phone line. We felt a sudden rush of joy unlike anything we've ever felt before. | Und bevor wir etwas erwidern konnten, spürten wir, wie ein ungeheurer Schwall an Kraft sich übers Telefon aufbaute und wir spürten eine plötzliche Freude, wie wir sie noch nie empfunden hatten. The Zero Theorem (2013) | I wish to exchange an ecclesiastical career for a secular one. | Ich möchte meine kirchliche Laufbahn gegen eine weltliche eintauschen. Ascension (2013) | Like Nehemiah, who restored the walls of Jerusalem, I am a man of action. | Wie Nehemiah, der Jerusalems Mauern wiederaufbaute, bin auch ich ein Mann der Tat. Ascension (2013) | Our intention is build a papal navy. So we happily agree... Beg pardon, Holiness. | Wir wollen eine päpstliche Flotte aufbauen. Ascension (2013) | I had to re-crack everything he cracked. | -So ist's gut. Ich musste alle Krebse noch mal aufbrechen. Fruitvale Station (2013) | You should go. | (schluchzend) Ihr müsst aufbrechen. Qissa: The Tale of a Lonely Ghost (2013) | They're breaking down the door. | Sie werden die Tür aufbrechen. Du musst fliehen. Qissa: The Tale of a Lonely Ghost (2013) | Agent Wells, FBI. | Agent Wells, FBI. The Marine 3: Homefront (2013) | Special Agent Thompson, FBI. | Speoial Agent Thompson, FBI. The Marine 3: Homefront (2013) | My plan is to start a new life out here. | Ich will hier ein neues Leben aufbauen. Blue Jasmine (2013) | Be careful. Don't get hit by a golf ball. | Pass auf, dass dich kein Golfball trifft. Blue Jasmine (2013) | Yes, I want the number of the FBI. | Ja, die Nummer des FBI bitte. Blue Jasmine (2013) |
| | ผิดธรรมชาติ | (adj) unnatural, See also: irregular, abnormal, unusual, uncommon, offbeat, Syn. ผิดธรรมดา, Example: เรื่องแบบนี้มันเป็นเรื่องผิดธรรมชาติเกินกว่าที่ผมจะเข้าใจ, Thai Definition: ที่แปลกไปจากธรรมดาที่ควรจะเป็น | ผิดปรกติ | (adj) unusual, See also: abnormal, irregular, uncommon, offbeat, atypical, Example: เมื่อเกิดอารมณ์ผิดปกติ เด็กจะทำร้ายตัวเองโดยไม่รู้ตัว, Thai Definition: ที่แปลกไปจากธรรมดา, ที่ไม่เป็นไปตามที่เคยเป็น | กระดานโต้คลื่น | (n) surfboard, Example: พ่อเล่นกระดานโต้คลื่นในทะเลอย่างสนุกสนาน, Count Unit: แผ่น, Thai Definition: กระดานที่มีลักษณะแคบและยาว ใช้เล่นบนคลื่น โดยผู้เล่นยืนทรงตัวบนแผ่นกระดานแล้วให้คลื่นหนุนเคลื่อนไป |
| กระดานโต้คลื่น | [kradān tō khleūn] (x) EN: surfboard FR: planche de surf [ f ] | นกเขียวก้านตอง | [nok khīo kāntøng] (n, exp) EN: leafbird | นกเขียวก้านตองเล็ก | [nok khīo kāntøng lek] (n, exp) EN: Lesser Green Leafbird FR: Verdin barbe-bleue [ m ] ; Verdin à moustaches bleues [ m ] ; Verdin mineur [ m ] | นกเขียวก้านตองหน้าผากสีทอง | [nok khīo kāntøng nāphāk sī thøng] (n, exp) EN: Golden-fronted Leafbird FR: Verdin à front d'or [ m ] | นกเขียวก้านตองปีกสีฟ้า | [nok khīo kāntøng pīk sī fā] (n, exp) EN: Blue-winged Leafbird FR: Verdin à tête jaune [ m ] ; Verdin à ailes bleues [ m ] | นกเขียวก้านตองท้องสีส้ม | [nok khīo kāntøng thøng sī som] (n, exp) EN: Orange-bellied Leafbird FR: Verdin de Hardwicke = Verdin de Hardwick [ m ] ; Chloropsis de Hardwick [ m ] ; Chloropsis hardwickei [ m ] ; Verdin à ventre orange [ m ] | นกเขียวก้านตองใหญ่ | [nok khīo kāntøng yai] (n, exp) EN: Greater Green Leafbird FR: Verdin de Sonnerat [ m ] ; Verdin majeur [ m ] | ผิดปกติ | [phitpakati = phitpokkati] (adj) EN: abnormal ; unusual ; offbeat ; irregular ; uncommon ; preposterous FR: inhabituel ; anormal ; aberrant ; extraordinaire ; insolite ; singulier | ผิดธรรมชาติ | [phitthammachāt] (adj) EN: unnatural ; irregular ; abnormal ; unusual ; uncommon ; offbeat FR: anormal ; inhabituel ; bizarre ; exceptionnel ; extraordinaire ; inusité ; singulier | ผิดธรรมดา | [phitthammadā] (adj) EN: unusual ; exceptional ; abnormal ; extraordinary ; out of the ordinary ; strange ; offbeat ; uncommon ; irregular ; preposterous FR: inhabituel ; exceptionnel ; unique ; hors du commun ; peu commun ; anormal |
| | | 枸杞 | [gǒu qǐ, ㄍㄡˇ ㄑㄧˇ, 枸 杞] wolfberry shrub (Lycium chinense) #13,872 [Add to Longdo] | 联邦调查局 | [lián bāng diào chá jú, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄉㄧㄠˋ ㄔㄚˊ ㄐㄩˊ, 联 邦 调 查 局 / 聯 邦 調 查 局] FBI (Federal Bureau of Investigation) #28,711 [Add to Longdo] | 包被 | [bāo bèi, ㄅㄠ ㄅㄟˋ, 包 被] peridium (envelope or coat of fungi, e.g. puffballs) #40,678 [Add to Longdo] | 枸 | [gǒu, ㄍㄡˇ, 枸] Chinese wolfberry (Lycium chinense); same as gǒuqǐ 枸杞 #84,857 [Add to Longdo] | 枸杞子 | [gǒu qǐ zi, ㄍㄡˇ ㄑㄧˇ ㄗ˙, 枸 杞 子] fruit of Chinese wolfberry (Lycium chinense) [Add to Longdo] | 海伦・凯勒 | [Hǎi lún· Kǎi lē, ㄏㄞˇ ㄌㄨㄣˊ· ㄎㄞˇ ㄌㄜ, 海 伦 ・ 凯 勒 / 海 倫 ・ 凱 勒] Helen Keller (1880-1968), famous American deafblind author and activist (whose story is told in biopic The Miracle Worker) [Add to Longdo] | 冲浪板 | [chōng làng bǎn, ㄔㄨㄥ ㄌㄤˋ ㄅㄢˇ, 冲 浪 板 / 衝 浪 板] surfboard; paddleboard [Add to Longdo] |
| aufbauen | (vi) |baute auf, hat aufgebaut| สร้างขึ้น, See also: errichten | Kopfball | (n) |der, pl. Kopfbälle| ลูกโหม่ง(Sport) | Schiffbruch | (n) |der, pl. Schiffbrüche| การที่เรือล่ม | aufbrauchen | (vt) |brauchte auf, hat aufgebraucht| บริโภคจนหมด, ใช้ให้หมด เช่น Säfte sollen innerhalb von 3-4 Tagen aufgebraucht werden. น้ำผลไม้ควรถูกบริโภคให้หมดภายในสามถึงสี่วัน, See also: Related: aufessen, austrinken |
| r, Kopfbiss | (n) การที่ฟันบนล่างกระทบกัน | tiefbau | Tiefbau ist das Fachgebiet des Bauwesens, das sich mit der Planung und Errichtung von Bauwerken befasst, die an oder unter der Erdoberfläche bzw. unter der Ebene von Verkehrswegen liegen. Tiefbau เป็นสาขาจำเพาะของของการก่อสร้าง ที่เกี่ยวกับการวางแผนและการจัดการสิ่งก่อสร้าง ในส่วนที่อยู่ใต้ดิน หรืออยู่ใต้ระดับของ ผิวการจราจร |
| | FBI | [エフビーアイ, efubi-ai] (n) Federal Bureau of Investigation; FBI [Add to Longdo] | Gメン | [ジーメン, ji-men] (n) FBI agent (lit [Add to Longdo] | クコの実;枸杞の実 | [クコのみ(クコの実);くこのみ(枸杞の実), kuko nomi ( kuko no mi ); kukonomi ( kuko no mi )] (n) Chinese wolfberry fruit (Lycium chinense); Chinese matrimony vine fruit [Add to Longdo] | サーフボード | [sa-fubo-do] (n) surfboard [Add to Longdo] | ジーメン | [ji-men] (n) G-man; FBI agent [Add to Longdo] | ハーフバック | [ha-fubakku] (n) halfback [Add to Longdo] | ハンバーグステーキ | [hanba-gusute-ki] (n) hamburger (meat, no bun); beefburger; Hamburg steak [Add to Longdo] | 常識はずれ;常識外れ | [じょうしきはずれ, joushikihazure] (adj-no, adj-na, n) unconventional; eccentric; offbeat; aberrant; outlandish; crazy [Add to Longdo] | 針魚;細魚;鱵 | [さより(gikun);はりお(針魚)(ok);サヨリ, sayori (gikun); hario ( hari sakana )(ok); sayori] (n) (uk) Japanese halfbeak (species of fish with elongated lower jaw) (Hemiramphus sajori); stickleback [Add to Longdo] | 政府短期証券 | [せいふたんきしょうけん, seifutankishouken] (n) financing bill; FB [Add to Longdo] | 大頭 | [だいがしら, daigashira] (n) (1) (See 小頭) leader of a (large) group; (2) (See 大纛) large decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp; (3) leader of a (large) group; (4) (uk) puffbird (any bird of family Bucconidae); (5) first makushita rikishi listed on the banzuke (sumo) [Add to Longdo] | 中衛 | [ちゅうえい, chuuei] (n) middle guard; halfback (e.g. football); center forward (e.g. volleyball); centre forward [Add to Longdo] | 突飛 | [とっぴ, toppi] (adj-na, n) erratic; offbeat; wild; extraordinary [Add to Longdo] | 木の葉鳥 | [このはどり;コノハドリ, konohadori ; konohadori] (n) (uk) leafbird; fairy bluebird [Add to Longdo] | 連邦捜査局 | [れんぽうそうさきょく, renpousousakyoku] (n) Federal Bureau of Investigation; FBI [Add to Longdo] | 枸杞 | [くこ;クコ, kuko ; kuko] (n) (uk) Chinese matrimony vine (Lycium chinense); Chinese wolfberry; goji [Add to Longdo] | 枸杞子 | [くこし, kukoshi] (n) (See 枸杞の実) extract of Chinese wolfberry fruit [Add to Longdo] |
| だ捕 | [だほ, daho] kapern, aufbringen [Add to Longdo] | 不可侵 | [ふかしん, fukashin] Unantastbarkeit, Unverletzbarkeit, Unangreifbarkeit [Add to Longdo] | 仰視 | [ぎょうし, gyoushi] nach_oben_blicken, aufblicken [Add to Longdo] | 出棺 | [しゅっかん, shukkan] Aufbruch_eines_Leichenzuges [Add to Longdo] | 募る | [つのる, tsunoru] werben, anwerben, aufbringen, heftiger_werden [Add to Longdo] | 宵っ張り | [よいっぱり, yoippari] lange_aufbleiben [Add to Longdo] | 尽かす | [つかす, tsukasu] (vollkommen) aufbrauchen [Add to Longdo] | 尽くす | [つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen [Add to Longdo] | 帽 | [ぼう, bou] MUETZE, HUT, KOPFBEDECKUNG [Add to Longdo] | 建設 | [けんせつ, kensetsu] Aufbau, -Bau, Errichtung [Add to Longdo] | 復興 | [ふっこう, fukkou] Wiederaufbau, Wiederaufleben [Add to Longdo] | 徹夜 | [てつや, tetsuya] (Nacht)durchwachen, aufbleiben [Add to Longdo] | 手荷物一時預かり所 | [てにもついちじあずかりしょ, tenimotsuichijiazukarisho] Handgepaeckaufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 捕獲 | [ほかく, hokaku] -Fang, Aufbringung, Kapern [Add to Longdo] | 更かす | [ふかす, fukasu] lange_aufbleiben [Add to Longdo] | 村人 | [むらびと, murabito] Dorfbewohner [Add to Longdo] | 村民 | [そんみん, sonmin] Dorfbewohner [Add to Longdo] | 構える | [かまえる, kamaeru] aufbauen, bauen, errichten, eine_Haltung_annehmen, eine_Stellung_annehmen [Add to Longdo] | 構成 | [こうせい, kousei] Zusammensetzung, Aufbau, Struktur [Add to Longdo] | 沼地 | [ぬまち, numachi] Sumpfland, Sumpfboden [Add to Longdo] | 海難 | [かいなん, kainan] Schiffbruch [Add to Longdo] | 無帽 | [むぼう, mubou] ohne_Kopfbedeckung, barhaeuptig [Add to Longdo] | 納める | [おさめる, osameru] zahlen, liefern, annehmen, aufbewahren [Add to Longdo] | 膨れる | [ふくれる, fukureru] schwellen, anschwellen, sich_aufblaehen, aufgehen (Teig), sich_ausbreiten, aergerlich_werden, muerrisch_werden [Add to Longdo] | 蓄える | [たくわえる, takuwaeru] aufbewahren, speichern, aufspeichern, -sparen [Add to Longdo] | 貯蔵 | [ちょぞう, chozou] Aufbewahrung, das_Lagern, Vorrat [Add to Longdo] | 賦課 | [ふか, fuka] Auflage, Aufbuerdung [Add to Longdo] | 走路 | [そうろ, souro] Laufbahn, Rennbahn, Bahn [Add to Longdo] | 返咲き | [かえりざき, kaerizaki] das_Wiederaufbluehen, Comeback [Add to Longdo] | 造船 | [ぞうせん, zousen] Schiffbau [Add to Longdo] | 預かり所 | [あずかりじょ, azukarijo] Aufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 預かり所 | [あずかりじょ, azukarijo] Aufbewahrungsstelle [Add to Longdo] | 預かり物 | [あずかりもの, azukarimono] zur_Aufbewahrung_anvertr.Gegenstand [Add to Longdo] | 預かる | [あずかる, azukaru] aufbewahren [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |