ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

asst.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -asst.-, *asst.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
asst.abbr. assistant

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ass. : Assistentasst. : assistant [Add to Longdo]
Ich habe den Anschluss verpasst.I missed the connection. [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look out.Aufgepasst. The Bank (1967)
It fits.Es passt. Family (2007)
Or hate.Oder hasst. Sparks Fly Out (2008)
It fits.Es passt. Surfing the Aftershocks (2014)
What?Ich hab es gehasst. Doubles (2015)
It's your own fault.Du hast nicht auf ihn aufgepasst. Tikhiy Don (1957)
Leonard has been arrested and charged with murder.Keine Sorge! Ich bin auf alles gefasst. Witness for the Prosecution (1957)
Many's the time I prevented her doing a foolish thing.Ich habe immer auf sie aufgepasst. Witness for the Prosecution (1957)
Shift your arse!Und mach dich auf was gefasst. Montparnasse 19 (1958)
It pains us to watch you waste this chance.Wir wollten nicht, dass du die Gelegenheit verpasst. Premier mai (1958)
It's a good thing we did!Aber wir haben das Nötige veranlasst. Premier mai (1958)
I wasn't expecting this.Darauf war ich nicht gefasst. Inspector Maigret (1958)
Yes, a suit that matches.Es gibt einen Anzug, der zu ihm passt. Inspector Maigret (1958)
I would have never expected...Darauf war ich nicht gefasst... Mon Oncle (1958)
Your wife doesn't want you to go out because she loves you, mine because she hates me.Deine Frau lässt dich nicht ausgehen, weil sie dich liebt, meine, weil sie mich hasst. Design for Loving (1958)
It figures.- Das passt. Post Mortem (1958)
Now, you look here, Hacker. I think I know better than you what kind of a place would suit me.Ich weiß wohl am besten, was zu mir passt. The Right Kind of House (1958)
I have enough enemies. I'm used to it.Ich bin es gewohnt, dass man mich hasst. Elevator to the Gallows (1958)
A gun-smuggling case has just popped up in Yotsuyasho.- In Yotsuya wurde ein Waffenschmuggler gefasst. The H-Man (1958)
You missed most of the picture.Du hast den halben Film verpasst. The Blob (1958)
We had the chance for a moment, and we lost it.Wir hatten eine Chance, und die haben wir verpasst. Indiscreet (1958)
All right. I've made up my mind.Gut, ich habe einen Entschluss gefasst. The Hidden Fortress (1958)
What's left is all mine.Ich werde mir das Gold nehmen, das ihr übrig lasst. The Hidden Fortress (1958)
You try to start something, I'll take it hard.Wenn du mir den Tag verdirbst, mach dich auf was gefasst. The Left Handed Gun (1958)
- We missed it.- Wir haben ihn verpasst. Man of the West (1958)
I missed the plane by this much.Ich habe das Flugzeug um so viel verpasst. Me and the Colonel (1958)
He'd stabbed his brother-in-law.Der hat seinem Schwager eine mit dem Messer verpasst. Big Deal on Madonna Street (1958)
Nobody laid a hand on you.Niemand hat Sie angefasst. Touch of Evil (1958)
What they really mean is they'll kill themselves if you don't.Die würden sich doch umbringen, wenn du sie nicht anfasst. The Vikings (1958)
The shoe is squeezing Mr. Biegler's foot.Wenn Herrn Biegler dieser Schuh passt. Anatomy of a Murder (1959)
I hope you're happy, and that the last impression will fade a little with time.Ich hoffe, dass du glücklich bist und dass der letzte Eindruck mit der Zeit etwas verblasst. Beloved Infidel (1959)
I think that someday that the thief will be caught and he'll make a bargain with the Gestapo.Ich glaube, eines Tages wird der Dieb gefasst... und dann macht er mit der Gestapo einen Handel. The Diary of Anne Frank (1959)
He'll say to the Gestapo, "If you let me off I'll show you where some Jews are hiding. "Er wird sagen: "Wenn ihr mich laufen lasst... zeige ich euch, wo sich Juden verstecken. " The Diary of Anne Frank (1959)
I'm glad you don't just hate me.Ich bin froh, dass du mich nicht einfach hasst. The Diary of Anne Frank (1959)
Tell me that I make you sick.Sag, dass du mich hasst. Dass ich dich anwidere! Sag es! Fever Mounts at El Pao (1959)
Anyway, it's very well-written.Auf jeden Fall wurde der Bericht sehr gut verfasst. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
Face up to your punishment like a man.Lass dich nicht einschüchtern. Mach dich auf Schläge gefasst. The Human Condition II: Road to Eternity (1959)
We've got a man here who answers to the description of Thornhill, Roger.Wir haben einen Mann, auf den die Beschreibung Roger Thornhills passt. North by Northwest (1959)
I hated you for it.Dafur habe ich dich gehasst. North by Northwest (1959)
We let it all go by the boards.Wir haben es verpasst. On the Beach (1959)
It is past daybreak and we are submerged.Ich fürchte, Sie haben die Zeit verpasst. Wir sind nämlich bereits getaucht. Operation Petticoat (1959)
- I see. That's it, yes.- Sie haben's erfasst. Operation Petticoat (1959)
I've done all that had to be done.Hier. Ich habe alles Nötige veranlasst. Black Orpheus (1959)
But I was caught right away.Doch eine Minute später wurde ich gefasst. Pickpocket (1959)
I hated New York when I first came.Zuerst habe ich New York gehasst. Pillow Talk (1959)
I didn't know a woman that size had so much water in her.Ich wusste nicht, wie viel Wasser in eine Frau passt. Pillow Talk (1959)
I don't blame you for hating me.Ich kann verstehen, dass du mich hasst. Pillow Talk (1959)
Nothing that boy does surprises me.Ich bin auf alles gefasst. The 400 Blows (1959)
And it's not the sort of thing that Consuela would like to have known by everyone.Und Consuelo hätte das nicht gepasst. Rio Bravo (1959)
He's been doing a pretty good job of taking care of me.Er hat genug auf mich aufgepasst. Rio Bravo (1959)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top