Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -尻-, *尻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kāo, ㄎㄠ] end of spine; buttocks, sacrum
Radical: , Decomposition:   尸 [shī, ]  九 [jiǔ, ㄐㄧㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] body
Rank: 6155

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: buttocks; hips; butt; rear
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: しり, shiri
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1692

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kāo, ㄎㄠ, ] coccyx; tailbone at end of spine; rear joint of meat animal #75,807 [Add to Longdo]
门子[kāo mén zi, ㄎㄠ ㄇㄣˊ ㄗ˙,    /   ] anus (rural coll.) [Add to Longdo]
[kāo gǔ, ㄎㄠ ㄍㄨˇ,  ] coccyx; tailbone at end of spine [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しっぽ(P);しりお(ok)] หาง

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);臀;後[しり, shiri] (n) (1) buttocks; behind; rump; bottom; (2) undersurface; bottom; (3) last place; end; (4) consequence; (P) #7,182 [Add to Longdo]
[しっぽ(P);しりお(ok), shippo (P); shirio (ok)] (n) (uk) tail (animal); (P) #15,295 [Add to Longdo]
からげ;紮げ[しりからげ, shirikarage] (adv) tucking up the hem of one's garments [Add to Longdo]
がこそばゆい[しりがこそばゆい, shirigakosobayui] (exp, adj-i) feeling restless; feeling uncomfortable [Add to Longdo]
が軽い[しりがかるい, shirigakarui] (exp, adj-i) (1) fast; brisk; (2) careless; thoughtless; impudent; rash; (3) (of a woman) wanton; promiscuous [Add to Longdo]
が重い[しりがおもい, shirigaomoi] (exp) (1) to be reluctant to get up off one's backside; to be lazy; (2) to be clumsy [Add to Longdo]
が長い[しりがながい, shiriganagai] (exp) being a guest for too long (e.g. of a neighbor) [Add to Longdo]
っぺた;ぺた[しりっぺた, shirippeta] (n) backside [Add to Longdo]
っぽ[しりっぽ, shirippo] (n) (See 尾) tail [Add to Longdo]
っ端折り;っ端折(io)[しりっぱしょり, shirippashori] (n, vs) (See 端折り) tucking up the hem of one's garments [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He and his wife are working together for a living, and his salary is lower than hers, No wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房のにしかれるのも当然だ。
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尾が消えて足が生えはじめる。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.スーはおが大きいが、気にしていない。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉を捕らえて非難する。
Tom's wife keeps him on such a short rope.トムってしっかり奥さんのに敷かれているのね。
I'm fed up with always backing you up.もう君の拭いはごめんだ。 [ M ]
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、おをぶちますよ。
We look on her as a loose woman.われわれは、彼女を軽女と見ているんだ。
His wife leads him by the nose.奥さんのにしかれている。
I've got something on him.俺はお前の尾をつかんでいる。 [ M ]
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房のにしかれている夫だ。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子のをたたいて勉強させた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ms. Kawajiri?[CN] 老师 Memories of Matsuko (2006)
As I stood there warming my...[JP] ... Pinocchio (1940)
The reason he got locked in the slam in the first place was for sticking up a gas station to cover you guys.[JP] 兄貴が刑務所にぶち込まれたのは おまえらのぬぐいをするために ガソリンスタンドを襲ったからだ The Blues Brothers (1980)
Was it you?[CN] 啊 川老师,没想到你... Memories of Matsuko (2006)
Well, I'm her relative.[CN] 那个,我是... 这个死掉的川的家人 Memories of Matsuko (2006)
Been hanging' around the girls again.[JP] また娘っ子の を追いかけてる Straw Dogs (1971)
We'll let the inn believe you did it.[CN] 旅馆那边,就说是川老师偷的钱 Memories of Matsuko (2006)
You just want to save your own ass, but whatever side you're on, if you really want to get rid of Rambo, then follow me.[JP] まだ俺は あんたが自分の 拭いに来たと思ってる だが あんたが本気でランボーを 大人しくさせたいなら 来い First Blood (1982)
You can't get that living at home with your mama wiping your butt.[JP] 家でママにを拭いてもらってるんじゃな Crossroads (1986)
- Backside?[JP] - The Great Game (2010)
I'm hardly ever there, at the moment I'm sitting on my ass in Washington.[JP] まあ最近はあそこにいる事は少ないからな DCでで椅子を磨いてるよ First Blood (1982)
"Matsuko Kawajiri - sentenced to 8 years in prison for murder"[CN] 松子,因杀人罪判处有期徒刑八年 Memories of Matsuko (2006)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top