ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

วิธวา

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -วิธวา-, *วิธวา*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: %bt%k กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
วิธวา(วิทะ-) น. หญิงม่าย.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
provable debts in bankruptcyหนี้ที่อาจพิสูจน์ได้ในคดีล้มละลาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
subtaskภารกิจย่อย [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
nonprovable debt in bankruptcyหนี้ที่ห้ามพิสูจน์ในคดีล้มละลาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
thumbtack(n) เข็มหมุดสำหรับตำกระดาษบนกระดานม หมุดติดกระดาน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Sorely tormenting some, and slaying some till none but he is left and has free rangeArg gepeinigt teils und teils erdrückt Bis nichts bleibt als euer Anblick Cat People (1982)
He' ll be back, mark my wordsGlaubt mir, er kommt zuruck Pagliacci (1968)
♪ On the bedpost overnight?An der Nachttischlampe klebt? Ob der Pfefferminzgeschmack Charles Aznavour (1976)
You cannot turn backEs gibt kein Zurück Knyaz Igor (1969)
And the wretch who's slandered, trampled on, humiliated under the public scourge expires, if he's luckyUnd der arme Verleumdete, verzagt und niedergeschlagen von des Volkes Geißel, stirbt durch das Geschick Der Barbier von Sevilla (1973)
But while there is a merry man in Robin's wily packJa, solange es noch Leute gibt in Robin Hoods Versteck Robin Hood (1973)
Relaxed relaxed here your tax dues at produce result the new state highway that leads to New York openned on March 18 in 1977Und Sie auch, Sharma. Schreibt mir mal. NEUE STRASSE NACH NEW YORK Cannonball! (1976)
♪ On the bedpost overnight?An der Nachttischlampe klebt? Ob der Pfefferminzgeschmack Charles Aznavour (1976)
-They think I killed everybody...- Sie glaubten, ich hätte in New York The Bourne Identity (1988)
And you guys wanna hear more music you give her clothes back right now, suckers!Wenn es weitergehen soll, gebt Ihr die kleider zurück Suburbia (1983)
(Othello voiceover) You loved me for my misfortunes.(Othello Stimme) Ihr liebtet Mich für mein Unglück Otello (1986)
I'm guessin' he was laundering money for some new player and got sticky fingers. The girl? Gonzo.Finanzexperte stirbt bei Sturz aus 20. Stock By Hooker by Crook (1987)
Look in the mirrors at yourselves. You got attitude. You got strength.Schaut in den Spiegel Ihr habt Stil, ihr seid stark Staying Alive (1983)
Return her to meGebt sie mir zurück Notre-Dame de Paris (1998)
So write a checkSchreibt einen Scheck Rock of Ages (1992)
Here I Ioved and hoped for happinessHier Iiebte ich und erwartete das glück Mazeppa (1993)
You can't sell her divorce, gimme back my dollah!Wenn's keine Scheidung gibt, will ich meinen Dollar zurück Porgy and Bess (1993)
The tenderness of his beloved brightens our world but there is no happiness if love is not returned!Die Zärtlichkeit der Freundin verschönt uns die Welt doch ohne Gegenliebe gibt es kein Glück Ruslan and Lyudmila (1996)
No concealing' dat it's picnic dayEs ist schon so, heute gibt's ein Picknick Porgy and Bess (1993)
Me an' Mandy, we is on de way 'cause dis is picnic dayIch und Mandy machen uns auf den Weg, denn heute gibt's ein Picknick Porgy and Bess (1993)
- Who is the tall dark stranger there?- Der Fremde da gibt dir den Kick Kelly Knows Something (1994)
There's nothing funnier than seeing people running all over the place.Es gibt nichts Lustigeres als eine Menschenmenge in Panik The Squeaky Wheel (1989)
the big bird pushes the head smoothly back in it's hideawayder große Vogel schiebt den Kopf sanft in sein Versteck zurück Rammstein: Live in Berlin (1999)
English Subtitles by [email protected]German Subtitles Adapted by [email protected] The Perfect Storm (2000)
GIVE US BACK OUR DOLLARSGebt uns unsere Dollars zurück Social Genocide (2004)
They detatch her from the piano and nobody beleives me here That I'm deathly sick from grief and stenchman löst sie vom Klavier und niemand glaubt mir hier daß ich todkrank von Kummer und Gestank Rammstein: Live in Berlin (1999)
There's a market in Shatoi. The prices go up and down thereIn Shatoj gibt es eine Börse, die Preise schwanken stark War (2002)
♪ Smallville: "Reaper" ♪ Season 10 Episode 17Nur die Asche bleibt zurück Reaper (2002)
In the soil of this land lingers the fragrance of my forefathersIm Boden dieses Landes bleibt der Duft meiner Ahnen zurück Des Hoyaa Pardes (2004)
Whatever he loves ends up with bad luck.Was immer er liebt endet im Unglück Formula 17 (2004)
"living on a remote island in the South Pacific."er lebt auf einer fernen Insel im Südpazifik Nim's Island (2008)
Hey cutie, give auntie Sari a smile...Gibt's auch Bier? Party-Musik FC Venus (2005)
Thank you very much.Habt vielen Dank Achilles and the Tortoise (2008)
It was a philosophy shared by the director who was finally signed to bring Superman back to the screen, Bryan Singer.Superman zurück auf die Leinwand zu bringen: Bryan Singer. Singer gibt Superman den Röntgenblick Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman (2006)
Hey, got any Proibidao CDs? - Yeah, good stuff.- Gibt's da auch Proibidão-Funk City of Men (2007)
They allowed us to experience our life's end, pushing us to the brink so that we could see the truth, and brought us backSie erlaubten uns unser Lebensende mitanzusehen, nur bis zum rande des Todes so dass wir die wahrheit mit eigenen augen sehen konnten , und schliesslich brachten sie uns zurück Reunion (2007)
You know, there's no need to panic.Es gibt keinen Grund zur Panik Netherbeast Incorporated (2007)
E-mail [email protected]E-mail [email protected] Planet of the Ood (2008)
Sloth love Chunk.Sloth liebt Chunk Return of the Shirt (2005)
- / 'Cause you mean everything - / EverythingUnd mein Herz liebt diesen Anblick High School Musical 3: Senior Year (2008)
/ 'Cause you mean everythingUnd mein Herz liebt diesen Anblick High School Musical 3: Senior Year (2008)
E-mail [email protected]E-mail [email protected] Inside Men (2012)
There is always the fear that some day, someone walks into your closet, Aber es gibt immer Angst, dass eines Tages. jemand kommt in Ihrem Kleiderschrank The Big Bang (2010)
/ Get, gettin' ready Go [ man ] Hey, you've been in there an hour.- Die Nacht unserer Alpträume - Die Nacht unserer Träume Zu spät, es gibt kein Zurück High School Musical 3: Senior Year (2008)
The government won't admit UFOs are real because...Sie wollen nicht zugeben, dass es UFOs gibt. PROJEKT BLUEBOOK Race to Witch Mountain (2009)
I'm afraid "very nasty" is our only option.Da sie nicht freiwillig abtreten, müssen wir, so fürchte ich, sehr unangenehm werden. Musik Pirate Radio (2009)
Stand back!Bleibt zurück The Hunter (2009)
There's only one way to find out.Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden. Mystische Musik Where's the On Button? (2013)
"To love and be lovedLieben, geliebt werden Welch ein Glück Venus in Fur (2013)
God loves you, Marek.Gott liebt dich, Marek Life Feels Good (2013)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รับ(v) receive, See also: get, accept, obtain, acquire, take, be given, Example: เขารับองค์พระจากหลวงพี่ที่ปลุกเสกแล้วอย่างระมัดระวัง, Thai Definition: ยื่นมือออกถือเอาสิ่งของที่ผู้อื่นส่งให้
เก็บกิน(v) earn, See also: obtain, deserve, pick up, harvest, reap, Example: ครอบครัวของคนยุคใหม่นิยมฝากเงินไว้กับธนาคารเพื่อเก็บกินดอกเบี้ย, Thai Definition: เก็บผลประโยชน์
ขี้สงสัย(adj) suspicious, See also: dubious, doubtful, skeptical, Example: เขาบอกว่าเด็กขี้สงสัยมักจะเป็นเด็กที่ฉลาด, Thai Definition: ที่ไม่แน่ใจหรือลังเลในข้อเท็จจริง
เป๊ก(n) peg, See also: pin, thumbtack, Syn. หมุด, เข็มหมุด, Example: เขาเอาเป๊กไม้หนีบผ้าที่ซักแล้ว, Count Unit: ตัว, Notes: (ทับศัพท์)
ติดลบ(v) be in deficit, See also: be short of, be in debt, overspend, be in the red, can't make both ends meet, Ant. บวก, เพิ่มจำนวน, Example: เงินเดือนของเขาติดลบทุกเดือน ไม่พอกับรายจ่าย, Thai Definition: มีรายจ่ายเกินรายได้, Notes: (ปาก)
ตกเบิก(v) obtain back-pay, See also: receive overdue money, take remainder receipt, Example: ตกเบิกครั้งนี้ทำให้เขามีเงินก้อนใหญ่, Thai Definition: ได้รับเงินที่ค้างจ่ายย้อนหลัง
โทนโท่(adv) obviously, See also: staring, stark, without doubt, unmistakably, certainly, Syn. จะแจ้ง, ปรากฏชัดแก่ตา, ทนโท่
หักออก(v) deduct, See also: subtract, decrease by, knock off, remove, take off, reduce by, Syn. หัก, ลบ, ลบออก, Example: ค่าใช้จ่ายส่วนตัวนั้นคุณจะต้องหักออกก่อนที่คุณจะไปเบิก, Thai Definition: หักออกจากจำนวนเต็ม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชำระหนี้[chamra nī] (v, exp) EN: pay one's debt ; pay back one's debt ; settle a debt ; pay a debt ; discharge a debt ; disburse ; repay  FR: effacer une dette ; rembourser une dette ; s'acquitter d'une dette
ฉงนใจ[cha-ngonjai] (v) EN: doubt ; suspect ; be skeptical ; be suspicious of ; be doubtful ; be uncertain ; be unsure ; wonder
ได้รับ[dāirap] (v) EN: receive ; obtain ; gain ; get ; take ; acquire ; garner  FR: recevoir ; obtenir ; récolter ; gagner ; remporter ; décrocher (fig. - fam.)
หัก[hak] (v) EN: subtract ; deduct ; debit ; deduct ; take off ; discount  FR: décompter ; déduire
กรรโชกทรัพย์[kanchōk sap] (v, exp) EN: obtain property by extorsion/blackmail
ขี้สงสัย[khīsongsai] (adj) EN: suspicious ; dubious ; doubtful ; skeptical  FR: sceptique ; incrédule ; suspicieux
ลบ[lop] (v) EN: subtract ; deduct ; take away ; remove ; diminish ; take off  FR: soustraire ; ôter ; déduire ; enlever ; retirer
น่าสงสัย[nāsongsai] (adj) EN: ambiguous ; doubtful ; suspicious-looking ; doubtable ; suspicious  FR: douteux ; suspect ; ambigu
เป๊ก[pek = pēk] (n) EN: peg ; drawing pin ; thumbtack  FR: punaise [ f ] ; petit clou [ m ]
รับ[rap] (v) EN: receive ; accept ; get ; obtain ; acquire ; take ; pick up ; be given  FR: recevoir ; accueillir ; accepter ; prendre ; réceptionner ; récolter ; recueillir
สงสัย[songsai] (v) EN: doubt ; be skeptical ; suspect ; be suspicious ; distrust ; mistrust ; suspect  FR: douter ; être sceptique ; suspecter ; soupçonner
ตกเบิก[tokboēk] (v) EN: obtain back-pay ; receive overdue money ; take remainder receipt
ยอดลูกหนี้[yøt lūknī] (n, exp) EN: active debts ; book debts ; debit balance ; debts due and owing ; outstanding debts ; receivables

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
thumbtack
thumbtacks

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
怀疑[huái yí, ㄏㄨㄞˊ ㄧˊ, 怀  /  ] to doubt; to suspect; doubt; suspicion; skeptical #2,486 [Add to Longdo]
抵债[dǐ zhài, ㄉㄧˇ ㄓㄞˋ,   /  ] to repay a debt in kind or by labor #26,164 [Add to Longdo]
血债[xuè zhài, ㄒㄩㄝˋ ㄓㄞˋ,   /  ] debt of blood (after killing sb) #45,361 [Add to Longdo]
图钉[tú dīng, ㄊㄨˊ ㄉㄧㄥ,   /  ] thumbtack #74,560 [Add to Longdo]
[suì, ㄙㄨㄟˋ, ] fire; speculum; to obtain fire by drilling wood, striking flint, sun's rays etc #76,864 [Add to Longdo]
抵账[dǐ zhàng, ㄉㄧˇ ㄓㄤˋ,   /  ] to repay a debt in kind or by labor #135,618 [Add to Longdo]
科布多[Kē bù duō, ㄎㄜ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄛ,   ] Qobto or Kobdo, khanate of outer Mongolia #163,727 [Add to Longdo]
血账[xuè zhàng, ㄒㄩㄝˋ ㄓㄤˋ,   /  ] debt of blood (after killing sb) #350,123 [Add to Longdo]
人非生而知之者,熟能无惑[rén fēi shēng ér zhī zhī zhě, shú néng wú huò, ㄖㄣˊ ㄈㄟ ㄕㄥ ㄦˊ ㄓ ㄓ ㄓㄜˇ, ㄕㄨˊ ㄋㄥˊ ㄨˊ ㄏㄨㄛˋ,             /            ] Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?; We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈) [Add to Longdo]
承蒙关照[chéng méng guān zhào, ㄔㄥˊ ㄇㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄓㄠˋ,     /    ] to be indebted to sb for care; thank your for looking after me [Add to Longdo]
摁钉儿[èn dīng er, ㄣˋ ㄉㄧㄥ ㄦ˙,    /   ] thumbtack [Add to Longdo]
求得[qiú dé, ㄑㄧㄡˊ ㄉㄜˊ,  ] to ask for sth and receive it; to try to obtain; to look for and obtain [Add to Longdo]
貉绒[háo róng, ㄏㄠˊ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] precious fur obtained from skin of raccoon dog after removing hard bristle [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gibt zurückechos [Add to Longdo]
schreibt zurückrewrites [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
疑い[うたがい, utagai] (n) doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust; (P) #4,027 [Add to Longdo]
清算[せいさん, seisan] (n, vs) (1) settlement (financial); squaring accounts; clearing debts; (2) liquidation; (3) ending (a relationship); breaking up (with); burying (the past); redeeming (one's faults); (P) #14,222 [Add to Longdo]
懐疑[かいぎ, kaigi] (n, vs) doubt; skepticism; scepticism; disbelief; (P) #15,643 [Add to Longdo]
被る(P);冠る[かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo]
どうかと思う[どうかとおもう, doukatoomou] (exp, v5u) to doubt; to have a problem with; to think badly of [Add to Longdo]
サブトラック[sabutorakku] (n) subtrack [Add to Longdo]
フライングゲット;フラッグゲット[furaingugetto ; furaggugetto] (n, vs) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei [Add to Longdo]
フラゲ[furage] (n, vs) (abbr) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei [Add to Longdo]
押しピン[おしピン, oshi pin] (n) drawing pin; thumbtack; pushpin [Add to Longdo]
覚束ない(ateji);覚束無い(ateji);覺束ない(ateji)(oK)[おぼつかない;かくそくない(ik), obotsukanai ; kakusokunai (ik)] (adj-i) (1) (uk) uncertain; doubtful; (2) (uk) unreliable; unsteady; shaky; faltering [Add to Longdo]
危ない[あぶない, abunai] (adj-i) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (4) close (i.e. a close call); narrow; (int) (5) look out!; watch out!; (P) [Add to Longdo]
機微[きび, kibi] (n) (1) subtleties; niceties; delicate signs; inner workings; (adj-na) (2) subtle; sensitive [Add to Longdo]
疑り[うたぐり, utaguri] (n) doubt; question; uncertainty; skepticism; scepticism; suspicion; distrust [Add to Longdo]
疑団[ぎだん, gidan] (n) a doubt that lurks in one's soul and that cannot be resolved [Add to Longdo]
現先[げんさき, gensaki] (n) repurchase (esp. bonds, debt, etc.); buy-back [Add to Longdo]
債務整理[さいむせいり, saimuseiri] (n) adjustment of debts; debt-workout; consolidation of debts; settlement of debts [Add to Longdo]
取り立て(P);取立て[とりたて, toritate] (n) (1) collection (of a debt); (2) patronage; promotion; (adj-no) (3) fresh (e.g. freshly picked); (P) [Add to Longdo]
渋い(P);澁い(oK)[しぶい, shibui] (adj-i) (1) astringent; bitter; puckery; rough; harsh; tart; (2) austere; elegant (and unobtrusive); refined; quiet (and simple); sober; sombre; subdued; tasteful (in a quiet way); understated; (3) sour (look); glum; grim; sullen; sulky; (4) stingy; tight-fisted; (P) [Add to Longdo]
焦げ付く;焦げつく[こげつく, kogetsuku] (v5k, vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (n) (3) to remain unchanged (e.g. stock market) [Add to Longdo]
真偽不明[しんぎふめい, shingifumei] (n) dubious; doubtful; of unknown authenticity [Add to Longdo]
地取り[じどり, jidori] (n) (1) laying out (e.g. ground plan, garden); layout; (2) taking space (Go); obtaining land; gaining territory; (3) training done in one's own stable (Sumo); (4) (abbr) (See 地取り捜査) (police) legwork [Add to Longdo]
地底湖[ちていこ, chiteiko] (n) underground lake; subterranean lake [Add to Longdo]
鶴亀算[つるかめざん, tsurukamezan] (n) obtaining the respective numbers of cranes and tortoises from the total of their heads and legs; calculating the values of two unknown quantities from their unit total and the total of one of their attributes [Add to Longdo]
徳政令[とくせいれい, tokuseirei] (n) (arch) debt cancellation order issued by the Emperor or the Shogun (during the Muromachi and Kamakura periods) [Add to Longdo]
微候[びこう, bikou] (n) (1) sign or symptom of a disease (usu. more subtle than a symptom); (2) augury; foretoken; harbinger [Add to Longdo]
[びょう, byou] (n) rivet; tack; thumbtack; drawing-pin; hobnail [Add to Longdo]
不可得[ふかとく, fukatoku] (n) { Buddh } the unobtainable (that which cannot be known) [Add to Longdo]
負い目[おいめ, oime] (n) indebtedness; unfulfilled promise; drawback; (P) [Add to Longdo]
傍題[ぼうだい, boudai] (n) subtitle (e.g. of a book) [Add to Longdo]
明明白白;明々白々[めいめいはくはく(uK), meimeihakuhaku (uK)] (adj-na, adj-t, adv-to, n, adj-no) clearly evident; quite obvious; as clear as day; beyond any doubt; strikingly apparent [Add to Longdo]
屹度(P);急度[きっと, kitto] (adv, n) (1) (uk) surely; undoubtedly; almost certainly; most likely (e.g. 90 percent); (2) (arch) sternly; severely; (P) [Add to Longdo]
矮鶏檜葉;チャボ檜葉[チャボひば;チャボヒバ, chabo hiba ; chabohiba] (n) (uk) (See 檜) Chamaecyparis obtusa var. breviramea (ornamental variety of hinoki cypress) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
折り返し[おりかえし, orikaeshi] BTB, Back To Back [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
加減[かげん, kagen] Addition_und_Subtraktion, Befinden [Add to Longdo]
掌中の玉[しょうちゅうのたま, shouchuunotama] geliebtes_Kind, Schatz, Augapfel, Juwel [Add to Longdo]
[つくえ, tsukue] Schreibtisch, Schulbank [Add to Longdo]
横目[よこめ, yokome] Seitenblick, verliebter_Blick [Add to Longdo]
減法[げんぽう, genpou] Subtraktion [Add to Longdo]
[か, ka] Lehrfach, Abteilung, Fakultaet [Add to Longdo]
[か, ka] (EINZEL)GEGENSTAND, (NUMERALKLASSIFIKATOR FUER UNBELEBTE, GEGENSTAENDE UND ABSTRAKTA) [Add to Longdo]
肥大[ひだい, hidai] Beleibtheit, Korpulenz [Add to Longdo]
離反[りはん, rihan] Entfremdung, Abtruennigkeit, Aufstand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top