ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: won't, -won't- |
|
| won't | (โวนทฺ, เวินทฺ) abbr. will not |
|
| Won't | A colloquial contraction of woll not. Will not. See Will. [ 1913 Webster ] ☞ Often pronounced n New England. [ 1913 Webster ] |
|
| ♪ You won't tell what I said ♪ | ♪ You won't tell what I said ♪ The Silence of E. Lamb (2014) | Won't you give me some about it | Won't you give me something for powder? Every Mother's Son (2014) | If you don't love me, won't you | If you don't love me, won't you Every Mother's Son (2014) | Maybe they're not sincere. | Vielleicht, weil du kein Won't davon meinst. Vivre sa vie... à quel prix? (2015) | If you publish one word, they'll find you. | Wenn auch nur ein Won't erscheint: Die beiden finden dich. Vivre sa vie... à quel prix? (2015) | - Oh, by... - Go. | Zweifellos: "Won't Back Down". Nanny Tent Earrings Cheeto (2015) | ♪ Can't stop, won't stop moving ♪ | Can't stop, won't stop moving The World in the Walls (2016) | ♪ the sun has the blues, and it just won't shine ♪ | ♪ the Sun has the Blues, and it just won't shine ♪ The Devil in the Details (2016) | I won't run, the guilt is mine | I won't run, the guilt is mine Tick Tock (2016) | Mm-hmm. Yeah. | ♪ Won't you please talk to me? The Best Washing Machine in the Whole World (2016) | Go, go, go, go, go! * Talk to me * | ♪ Won't you please come talk to me. The Best Washing Machine in the Whole World (2016) | ♪ Its torment won't be through ♪ | Bei so was nie. (singt weiter) ...torment won't be through Action in the North Atlantic (1943) | The folks up north won't see me no more When I get to that Swanee shore | The folks up north won't see me no more when I get to that Swanee shore. * Rhapsody in Blue (1945) | The folks up north won't see me no more When I get to that Swanee shore | The folks up north won't see me no more when I get to that Swanee shore. * Rhapsody in Blue (1945) | The folks up north won't see me no more When I get to that Swanee shore | * ...up north won't see me no more when I get to that Swanee shore. * Rhapsody in Blue (1945) | Oh he won't go back to Subic anymore | * Oh, he won't go back to Subic anymore. They Were Expendable (1945) | But he won't go back to Subic anymore | We won't go back to Subic anymore. * They Were Expendable (1945) | Don't you see that one word from him would get Guy out of this dreadful situation? | Ein Won't von ihm, und Guy wäre von jedem Verdacht befreit. Strangers on a Train (1951) | ♪ So, Chattanooga Choo Choo, won't you choo-choo me home? | ~ So, Chattanooga Choo Choo, won't you choo-choo me home? The Glenn Miller Story (1954) | ♪ Chattanooga Choo Choo, won't you choo-choo me home? ♪ | ~ Chattanooga Choo Choo, won't you choo-choo me home? The Glenn Miller Story (1954) | ~ It won't be long ~ ~ Before we'll all be there with snow ~ | ~ It won't be long Before we'll all be there with snow ~ White Christmas (1954) | ~ It won't be long ~ ~ Before we'll all be there with... ~ | ~ It won't be long Before we'll all be there with... ~ White Christmas (1954) | No, I didn't, honest. | Mein Ehrenwon't, das habe ich nicht. Magdana's Donkey (1956) | -You won't get away so easy! | - แกหนีไม่พ้นง่ายๆหรอก! Aladdin (1992) | I assure you, your highness, it won't happen again. | ขอให้วางใจ มันจะไม่เกิดขึ้นอีก Aladdin (1992) | And a prince, besides. If we're lucky, you won't have to marry Jasmine after all. | ถ้าเราโชคดี เจ้าก็ไม่ต้องแต่งกับจัสมินแล้วละ Aladdin (1992) | What am I going to do? Jasmine won't even let me talk to her. | ข้าจะทำอย่างไรดี จัสมิน ยังไม่อนุญาติแม้ให้ข้าเข้าพบด้วยซ้ำ Aladdin (1992) | I won't--I'll leave that to my--. | ข้าไม่ ข้าคงต้องให้ลูกสาวข้า.. Aladdin (1992) | He won't. You're just being paranoid. | เขาไม่ทำหรอก คุณระแวงเกินไป Basic Instinct (1992) | But you know, a week from now, I probably won't even remember him. | แต่คุณรู้ไหม อาทิตย์ต่อจากนี้ ฉันอาจจะไม่รู้จักเขาแล้ว Basic Instinct (1992) | Gerst won't talk to a popular magazine reporter. Are you kidding? | เกิร์สจะไม่พูดกับนักข่าวจากนิตยสารชื่อดัง คุณล้อเล่นรึเปล่า? Basic Instinct (1992) | You're saying you won't protect Rachel Marron because she's in show business? | ไม่คุ้มครองราเชล เพราะเป็นนักร้อง.. The Bodyguard (1992) | - That won't be a problem. | จะไม่มีปัญหาหรอก The Bodyguard (1992) | I won't be responsible for her safety if she doesn't understand what's going on. | ผมไม่รับทำ ถ้าเธอไม่รู้เรื่อง The Bodyguard (1992) | She won't give you static. You got my word. Sure she will. | เธอไม่ขัตคุณแน่ผมรับรอง The Bodyguard (1992) | You probably won't believe this but I have a reputation for being a bitch. | คุณเชื่อไหมล่ะ.. ว'าฉันเคยดังทางซ่าส์ The Bodyguard (1992) | I won't tell them about the time you were 13, when you first found out about girls. | เดี๋ยวเล่าตอนแก 13 ขวบไล่จีบสาวๆ ซะนี่ The Bodyguard (1992) | And I won't worry about it at all, because I have you to protect me, right? | และฉันไม่กลัวสักนิด.. เพราะฉันมีคุณคุ้มกันฉัน The Bodyguard (1992) | - Won't be the same without you. | แด่ขาดคุณก็ไม่เหมือนเดิมแฮะ The Bodyguard (1992) | You won't drive me away again, Cathy. | เธอจะไม่มีวันผลักไส ฉันไปอีกแล้ว แคทธี Wuthering Heights (1992) | Let's see if one tree won't grow as crooked as another with the same wind to twist it. | ดูสิว่าต้นไม้จะ โค้งงอเหมือนต้นอื่นไหม หากมีลมสายเดียวกัน กระทำต่อ Wuthering Heights (1992) | He knows Uncle Edgar won't allow it while he lives, but he's afraid of my dying if we wait. | ท่านรู้ว่าท่านลุงเอ็ดการ์ ไม่ยอมแน่ๆ ตอนท่านยังมีชีวิตอยู่ แต่ท่านกลัว ว่าฉันจะตายก่อนหากเรารอ Wuthering Heights (1992) | No, I won't. | ไม่ ฉันจะไม่ไปไหน Wuthering Heights (1992) | So you won't be my friend? | งั้นเธอจะไม่เป็นเพื่อนฉันหรือ Wuthering Heights (1992) | -You won't believe it. -l'm tired of your bullshit! | เออ แล้ววันนี้ไปไหนมาเนี่ย กลับดึกแบบนี้ Hero (1992) | And you won't wake him up and make him crazy. | [ แก้ไข-วุฒิสภาปาร์คซังฮุน คืนในไนท์คลับไม่เป็นเรื่องจริง ] อะไรเนี่ย Hero (1992) | I won't increase the dosage of aggression drugs. | ฉันจะไม่เพิ่มปริมาณยาที่เราใช้ฉีดแน่ The Lawnmower Man (1992) | This won't. | ไม่หรอกน่า The Lawnmower Man (1992) | By the year 2001... there won't be a person on this planet... who isn't hooked into it and hooked into me. | เมื่อถึงปี2001.. จะไม่มีใครบนโลกนี้.. ..ที่รอดพ้นสายตาผม The Lawnmower Man (1992) | It opened by itself, and it won't close. | มันเปิดออกเอง แล้วไม่ยอมปิด The Lawnmower Man (1992) |
| won't | This is very good ice cream. Won't you have some? | won't | I am afraid he won't get on with her. | won't | You won't be allowed another mistake. | won't | My car broken down this morning and won't be repaired until Friday. | won't | You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. | won't | She won't take an airplane for fear of a crash. | won't | He won't be a good player. | won't | Won't it keep until later? | won't | Won't you have some coffee? | won't | Whatever you may say, you won't be believed. | won't | Won't you come in and a cup of tea? | won't | This lighter won't catch. | won't | The fog won't clear until there's a wind to blow it away. | won't | If we care for our teeth we won't have cavities. | won't | I hope you won't expect results immediately. | won't | You won't be in time unless you run. | won't | Otherwise you won't get there before dark. | won't | You may depend on it that it won't happen again. | won't | Won't you share my umbrella? | won't | This clasp won't fasten. | won't | We'll also have to separate the smoking section won't we? | won't | It won't be long before your dream comes true. | won't | That sum of money won't make or mar us. | won't | Whether he agrees or not, we won't change our plans. | won't | Hurry up, or you won't catch up with him. | won't | There are none so deaf as those who won't hear. | won't | She won't come just yet. | won't | He won't do you any harm. | won't | The haunted house? I won't be able to sleep at night. | won't | Whatever you may say, I won't give it up. | won't | We will go but you won't. | won't | The wound won't close. | won't | He's always talking like a big shot, but it won't be long before all his faults are exposed. | won't | You won't find a better job in a hurry. | won't | Won't you have tea with us? | won't | Won't you go and see a baseball game with me? | won't | Oh my. However much it's just a P.E. class if you don't face it in real earnest then when it comes to a real fight it won't do you any good. | won't | You will keep your word, won't you? | won't | A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | won't | I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about. | won't | I assure you that I won't be late. | won't | Join us, won't you/ | won't | I should say he won't come. | won't | Don't go too close to the pond so that you won't fall in. | won't | This milk won't keep till tomorrow. | won't | No, you won't. | won't | The door won't open. | won't | Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted. | won't | If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea. | won't | Won't you come in for a moment? |
| | | 不行 | [bù xíng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄥˊ, 不 行] won't do; be out of the question; be no good; not work; not be capable #2,268 [Add to Longdo] | 不成 | [bù chéng, ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ, 不 成] won't do #4,765 [Add to Longdo] | 岂不 | [qǐ bù, ㄑㄧˇ ㄅㄨˋ, 岂 不 / 豈 不] won't it mean that...? #8,003 [Add to Longdo] | 行不通 | [xíng bu tōng, ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨ˙ ㄊㄨㄥ, 行 不 通] won't work; will get (you) nowhere #24,201 [Add to Longdo] | 无妨 | [wú fáng, ㄨˊ ㄈㄤˊ, 无 妨 / 無 妨] no harm (in doing it); One might as well.; It won't hurt.; no matter; it's no bother #25,925 [Add to Longdo] | 不可理喻 | [bù kě lǐ yù, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄌㄧˇ ㄩˋ, 不 可 理 喻] be impervious to reason; won't listen to reason #37,150 [Add to Longdo] | 巧妇难为无米之炊 | [qiǎo fù nán wéi wú mǐ zhī chuī, ㄑㄧㄠˇ ㄈㄨˋ ㄋㄢˊ ㄨㄟˊ ㄨˊ ㄇㄧˇ ㄓ ㄔㄨㄟ, 巧 妇 难 为 无 米 之 炊 / 巧 婦 難 為 無 米 之 炊] The cleverest housewife cannot cook without rice (成语 saw). You won't get anywhere without equipment. #72,745 [Add to Longdo] | 不打不相识 | [bù dǎ bù xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 相 识 / 不 打 不 相 識] lit. don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship; no discord, no concord #78,514 [Add to Longdo] | 吃不开 | [chī bu kāi, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄎㄞ, 吃 不 开 / 吃 不 開] be unpopular; won't work #114,876 [Add to Longdo] | 不打不成相识 | [bù dǎ bù chéng xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 成 相 识 / 不 打 不 成 相 識] don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship #230,059 [Add to Longdo] |
| | まい | [mai] (aux) (1) probably isn't (doesn't, won't, etc.); (2) don't (doesn't) intend to; intend not to; (3) must not; (when used in an imperative sentence) don't #4,213 [Add to Longdo] | しないのではないか(P);ないのではないか | [shinainodehanaika (P); nainodehanaika] (exp) I think (something) won't (something); probably (something) isn't (something); (P) [Add to Longdo] | ないか | [naika] (exp) (1) (See ませんか) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you [Add to Longdo] | まいか | [maika] (exp) (See ませんか) (used to make a request, etc.) won't you [Add to Longdo] | ませんか | [masenka] (exp) (1) (pol) (See ます) (used to ask a question in the negative) won't (hasn't, isn't, doesn't, etc.); (2) (used to make invitations, express desires or give indirect commands) won't you; (P) [Add to Longdo] | 安牌 | [あんぱい, anpai] (n) (1) 'safe' tile in mahjong (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation) [Add to Longdo] | 口が裂けても | [くちがさけても, kuchigasaketemo] (exp) (See 口が裂けても言えない・くちがさけてもいえない) (I) won't (say) anything no matter what (expression is followed by negative verb relating to say, answer, etc.) to not (tell) even under any threat [Add to Longdo] | 口が裂けても言えない | [くちがさけてもいえない, kuchigasaketemoienai] (exp) (I) won't say anything no matter what; to be unwilling to tell even under threat [Add to Longdo] | 其の手は食わない | [そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) (id) That trick won't do with me [Add to Longdo] | 太郎さん | [たろうさん, tarousan] (n) (1) (sl) (See 隠語) cockroach (word used in restaurants so customers won't catch on); (2) Mr Tarou [Add to Longdo] | 懲りない奴 | [こりないやつ, korinaiyatsu] (exp) person (generally male) who won't learn their lesson; persistant jerk [Add to Longdo] | 目が黒いうち | [めがくろいうち, megakuroiuchi] (exp) while alive (e.g. I won't allow ... while I'm alive) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |