ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stray, -stray- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ stray | (vi) พลัดหลง, See also: หลงทาง, พลัดพราก, Syn. straggle | stray | (vi) ร่อนเร่, See also: พเนจร, เร่ร่อน, Syn. wander | stray | (vi) หันเห, See also: เบี่ยงเบน, ออกนอกเรื่อง, Syn. digress, deviate | stray | (adj) ซึ่งพลัดหลง, See also: หลงทาง, Syn. abandoned, lost | stray | (n) คนที่หลงทาง, See also: คนที่พลัดหลง, Syn. waif | stray | (n) สัตว์ที่หลงทาง, See also: สัตว์ที่ไม่มีเจ้าของ, Syn. waif | astray | (adv) พลัด, See also: หลง, หลงทาง, Syn. off the track, amiss, in the wrong way | astray | (adv) อย่างหลงผิด, See also: อย่างใจแตก | go astray | (phrv) เดินเตร็ดเตร่ไป, See also: ท่องเที่ยวไป, เดินไปอย่างไม่มีจุดหมาย, Syn. lead astray | go astray | (phrv) หลงทาง | go astray | (phrv) ดำรงชีวิตอย่างผิดทำนองคลองธรรม, See also: ไม่ถูกต้อง, Syn. lead astray | stray from | (phrv) หลงทาง, See also: เดินเตร็ดเตร่, Syn. wander from, wander off | lead astray | (phrv) พาไปผิดทาง, See also: นำไปผิดทาง, Syn. go astray | lead astray | (phrv) ถูกชักนำไปใช้ในทางที่ผิด, Syn. go astray |
| astray | (แอสเทร') adv., adj. หลงทาง, หลงผิด, ในทางที่ผิด, Syn. wandering, lost, amiss | stray | (สเทร) vi. บ่ายเบน, หันเห, หลงทาง, พลัดพราก, เร่ร่อน, พเนจร.adj., n. (ผู้) หลงทาง, พลัดพราก, พเนจร, ร่อนเร่., See also: strayer n., Syn. rove, roam, lose, deviate |
|
| astray | (adj) ผิดทาง, หลงผิด, เหลวไหล, ออกนอกลู่นอกทาง, หลงทางไป | astray | (adv) อย่างหลงผิด, อย่างออกนอกลู่นอกทาง, อย่างเหลวไหล | stray | (adj) กระจัดกระจาย, หลงทาง, พลัดพราก, เร่ร่อน | stray | (vi) ไถล, เที่ยวไป, เร่ร่อน, บ่ายเบน, หันเห |
|
| | | astray | (adv) away from the right path or direction | stray | (n) an animal that has strayed (especially a domestic animal) | stray | (v) wander from a direct course or at random, Syn. drift, err | stray | (adj) (of an animal) having no home or having wandered away from home | deceive | (v) cause someone to believe an untruth, Syn. betray, lead astray, Ant. undeceive | digress | (v) lose clarity or turn aside especially from the main subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking, Syn. divagate, wander, stray | mislead | (v) lead someone in the wrong direction or give someone wrong directions, Syn. misguide, misdirect, lead astray | roll | (v) move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment, Syn. swan, vagabond, roam, ramble, range, wander, drift, tramp, rove, stray, cast | straggler | (n) someone who strays or falls behind, Syn. strayer | wide | (adv) far from the intended target, Syn. astray |
| Astray | adv. & a. [ See Estray, Stray. ] Out of the right, either in a literal or in a figurative sense; wandering; as, to lead one astray. [ 1913 Webster ] Ye were as sheep going astray. 1 Pet. ii. 25. [ 1913 Webster ] | Estray | v. i. To stray. [ Obs. ] Daniel. [ 1913 Webster ] | Estray | n. (Law) Any valuable animal, not wild, found wandering from its owner; a stray. Burrill. [ 1913 Webster ] | Stray | v. t. To cause to stray. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Stray | v. i. [ imp. & p. p. Strayed p. pr. & vb. n. Straying. ] [ OF. estraier, estraer, to stray, or as adj., stray, fr. (assumed) L. stratarius roving the streets, fr. L. strata (sc. via) a paved road. See Street, and Stray, a. ] 1. To wander, as from a direct course; to deviate, or go out of the way. [ 1913 Webster ] Thames among the wanton valleys strays. Denham. [ 1913 Webster ] 2. To wander from company, or from the proper limits; to rove at large; to roam; to go astray. [ 1913 Webster ] Now, until the break of day, Through this house each fairy stray. Shak. [ 1913 Webster ] A sheep doth very often stray. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Figuratively, to wander from the path of duty or rectitude; to err. [ 1913 Webster ] We have erred and strayed from thy ways. &unr_;&unr_;&unr_; of Com. Prayer. [ 1913 Webster ] While meaner things, whom instinct leads, Are rarely known to stray. Cowper. [ 1913 Webster ] Syn. -- To deviate; err; swerve; rove; roam; wander. [ 1913 Webster ] | Stray | a. [ Cf. OF. estraié, p. p. of estraier. See Stray, v. i., and cf. Astray, Estray. ] Having gone astray; strayed; wandering; as, a strayhorse or sheep. [ 1913 Webster ] Stray line (Naut.), that portion of the log line which is veered from the reel to allow the chip to get clear of the stern eddies before the glass is turned. -- Stray mark (Naut.), the mark indicating the end of the stray line. [ 1913 Webster ]
| Stray | n. 1. Any domestic animal that has an inclosure, or its proper place and company, and wanders at large, or is lost; an estray. Used also figuratively. [ 1913 Webster ] Seeing him wander about, I took him up for a stray. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. The act of wandering or going astray. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Strayer | n. One who strays; a wanderer. [ 1913 Webster ] |
| | หลงผิด | (v) go astray, See also: be misguided, be off the right track, Example: เขาแค่หลงผิดไปไม่ได้ตั้งใจจะทำชั่วโดยสันดาน ควรจะอภัยให้เขาได้, Thai Definition: เข้าใจไปในทางที่ผิด, ปฏิบัติตนนอกลู่นอกทางโดยเข้าใจว่าเหมาะสม | ระเหเร่ร่อน | (v) wander, See also: roam, rave, stray, Syn. ระเหระหน, ร่อนเร่, เร่ร่อน, Example: เมื่อเขาตายลง คนที่หวังพึ่งเขาก็จะต้องระเหเร่ร่อน ยึดอะไรเป็นที่พึ่งไม่ได้, Thai Definition: เร่ร่อนไป, ซัดเซไปตามทาง, อยู่ไม่เป็นที่ | มอมเมา | (v) lead astray, Example: เด็กที่มาจากครอบครัวที่ขาดความอบอุ่น มักจะถูกมอมเมาได้ง่ายกว่าเด็กที่มาจากครอบครัวที่อบอุ่น, Thai Definition: ทำให้หลงผิด, ทำให้หมกมุ่นในทางที่ผิด | พลาด | (v) miss, See also: go astray, Ant. แม่นยำ, Example: ในระยะแค่นี้ เขาเล็งปืนไม่เคยพลาดเป้า, Thai Definition: ไม่ตรงที่หมาย | ระหกระเหิน | (v) wander, See also: travel with hazard, rove, stray, Syn. ระเหินระหก, ระเหเร่ร่อน, เร่ร่อน, Example: ชีวิตของเขาระหกระเหินไปหลังจากบิดาถึงแก่กรรม, Thai Definition: ด้นดั้นไปด้วยความลำบาก, เร่ร่อนไปด้วยความลำบากยากเย็น | ระเหินระหก | (v) wander, See also: travel with hazard, rove, stray, Syn. ระหกระเหิน, ดั้นด้น | เชือนแช | (v) stray, See also: be dilatory, wander, dilly-dally, loiter, linger, aberrant, Syn. แชเชือน, ไถล, เถลไถล, Example: เมื่อเลิกประชุมแล้วท่านมักไม่กลับบ้านทันทีคงเชือนแชอยู่ที่ร้านขายสุราที่อยู่ใกล้ๆ ที่ประชุมนั้นเอง | กระเจิดกระเจิง | (v) stray, See also: run away, wander, roam, Syn. กระเจิง, เตลิด, Example: น้ำป่าไหลท่วมมาจนคนกระเจิดกระเจิงไปคนละทิศคนละทาง | นอกลู่นอกทาง | (v) off the track, See also: go astray, Syn. นอกทาง, นอกคอก, นอกรีต, Thai Definition: ไม่ปฏิบัติตามแนวทางที่พ่อแม่ครูบาอาจารย์ได้เคยปฏิบัติมา | สุนัขจรจัด | (n) stray dog, Syn. สุนัขข้างถนน |
| เก | [kē] (v) EN: play truant ; shirk ; be a shirker ; go astray ; go off at a tangent FR: se dérober ; être un tire-au-flanc (fam.) | ลูกหลง | [lūk long] (n, exp) EN: stray bullet FR: balle perdue [ f ] | หมากลางถนน | [mā klāng thanon] (n, exp) EN: stray dog ; homeless wretch FR: chien errant [ m ] | เพลิดเพลิน | [phloētphloēn] (adj) FR: distrayant ; divertissant ; plaisant ; réjouissant | เร่ร่อน | [rērǿn] (n) EN: vagrant ; homeless ; stray FR: vagabond [ m ] ; nomade [ m ] ; sans-abri [ m ] | สนุก | [sanuk] (adj) EN: pleasant ; funny ; fun ; entertaining ; amusing ; vivacious ; diverting ; enjoyable; FR: plaisant ; agréable ; amusant ; réjouissant ; divertissant ; distrayant | เส | [sē] (v) EN: diverge ; stray (from) ; deviate ; change FR: détourner ; biaiser ; dévier ; obliquer | สุนัขจรจัด | [sunak jønjat] (n, exp) EN: stray dog FR: chien vagabond [ m ] ; chien errant [ m ] |
| | | 下水 | [xià shuǐ, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, 下 水] downstream; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot #12,580 [Add to Longdo] | 游荡 | [yóu dàng, ㄧㄡˊ ㄉㄤˋ, 游 荡 / 遊 蕩] stray #20,685 [Add to Longdo] | 岔 | [chà, ㄔㄚˋ, 岔] fork in road; bifurcation; branch in road, river, mountain range etc; to branch off; to turn off; to diverge; to stray (from the path); to change the subject; to interrupt; to stagger (times) #23,723 [Add to Longdo] | 走错 | [zǒu cuò, ㄗㄡˇ ㄘㄨㄛˋ, 走 错 / 走 錯] astray; misstep [Add to Longdo] |
| | 野良 | [のら, nora] (n) (1) (良 is ateji) field; farm; (adj-no) (2) rural; agricultural; (n-pref) (3) stray (e.g. dog, cat); (4) (See 勝手・かって・6) unauthorised (esp. mobile phone application) #19,438 [Add to Longdo] | ぐれる | [gureru] (v1, vi) to stray from the right path [Add to Longdo] | どら猫 | [どらねこ, doraneko] (n) stray cat [Add to Longdo] | 悪の道へ誘う | [あくのみちへいざなう, akunomichiheizanau] (exp, v5u) (obsc) to lead astray; to lure a person to evil ways [Add to Longdo] | 逸る | [はやる, hayaru] (v5r, vi) (uk) to stray from; to get lost [Add to Longdo] | 逸れる | [それる(P);はぐれる(P), soreru (P); hagureru (P)] (v1, vi) to stray (turn) from subject; to get lost; to go astray; (P) [Add to Longdo] | 逸れ玉 | [それだま, soredama] (n) stray bullet [Add to Longdo] | 逸れ弾 | [それだま, soredama] (n) stray bullet [Add to Longdo] | 逸れ矢 | [それや, soreya] (n) stray arrow [Add to Longdo] | 欺き惑わす | [あざむきまどわす, azamukimadowasu] (v5s) to deceive and lead astray [Add to Longdo] | 狐矢 | [きつねや, kitsuneya] (n) (obsc) (See 流れ矢) stray arrow [Add to Longdo] | 行き違い(P);行違い | [いきちがい(P);ゆきちがい, ikichigai (P); yukichigai] (n) (1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement; (P) [Add to Longdo] | 行き違いになる | [いきちがいになる;ゆきちがいになる, ikichigaininaru ; yukichigaininaru] (exp, v5r) to miss each other; to cross (in the post); to go astray; to go wrong [Add to Longdo] | 捨て犬 | [すていぬ, suteinu] (n) stray dog [Add to Longdo] | 捨猫(io);捨て猫 | [すてねこ, suteneko] (n) abandoned (stray) cat [Add to Longdo] | 身を誤る | [みをあやまる, miwoayamaru] (exp, v5r) to err; to take the wrong path; to go astray [Add to Longdo] | 人たる道に背く | [ひとたるみちにそむく, hitotarumichinisomuku] (exp, v5k) to stray from the path of righteousness [Add to Longdo] | 喪家の狗 | [そうかのいぬ, soukanoinu] (n) feeling lost like a stray dog [Add to Longdo] | 他の言に惑わされる | [たのげんにまどわされる, tanogennimadowasareru] (exp, v1) to be led astray by others opinion [Add to Longdo] | 踏み違える | [ふみちがえる, fumichigaeru] (v1) to misstep; to stray [Add to Longdo] | 踏み迷う | [ふみまよう, fumimayou] (v5u, vi) to lose one's way; to go astray [Add to Longdo] | 聞くは一時の恥聞かぬは末代の恥 | [きくはいっときのはじきかぬはまつだいのはじ, kikuhaittokinohajikikanuhamatsudainohaji] (exp) (id) Better ask than go astray [Add to Longdo] | 迷い込む | [まよいこむ, mayoikomu] (v5m) to go astray; to lose one's way [Add to Longdo] | 迷い子 | [まよいご, mayoigo] (n) lost (stray) child [Add to Longdo] | 迷光 | [めいこう, meikou] (n) stray light [Add to Longdo] | 迷子 | [まいご, maigo] (n) lost child; stray child; missing child; (P) [Add to Longdo] | 迷走 | [めいそう, meisou] (n, vs) straying [Add to Longdo] | 迷走台風 | [めいそうたいふう, meisoutaifuu] (n) stray typhoon (i.e. one with an irregular path) [Add to Longdo] | 迷鳥 | [めいちょう, meichou] (n) stray (migratory) bird [Add to Longdo] | 野犬 | [やけん, yaken] (n) stray dog; ownerless dog; (P) [Add to Longdo] | 野犬狩り | [やけんがり, yakengari] (n) rounding up stray dogs [Add to Longdo] | 野猫 | [のねこ, noneko] (n) stray cat [Add to Longdo] | 野良犬 | [のらいぬ, norainu] (n) stray dog [Add to Longdo] | 野良猫 | [のらねこ, noraneko] (n) stray cat; alley cat [Add to Longdo] | 流れ弾 | [ながれだま, nagaredama] (n) stray bullet [Add to Longdo] | 流れ矢 | [ながれや, nagareya] (n) stray arrow [Add to Longdo] | 流弾 | [りゅうだん, ryuudan] (n) stray bullet [Add to Longdo] | 惑わせる | [まどわせる, madowaseru] (v1) to lead astray [Add to Longdo] | 蠱 | [まじ, maji] (n) (1) (arch) (See 蠱物) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo] | 蠱物 | [まじもの, majimono] (n, vs) (1) (arch) (See 蠱) charmed and cursed; (2) something that bewilders; something that leads one astray; the work of demons [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |