ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: return, -return- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ in return | เป็นการตอบแทน เช่น The present is in return for your services. | return on sales | ผลตอบแทนจากยอดขาย เช่น Although return on sales (ROS) is another tool used to analyze profitability, it is perhaps a better indication of efficiency. |
|
| return | (vi) กลับคืน, See also: หวนกลับ, กลับมา, คืนกลับ, Syn. come back, go back | return | (vt) ตอบ, See also: โต้ตอบ, Syn. answer, reply, retort | return | (vt) ชดเชย, See also: ชดใช้, Syn. pay back, reimburse | return | (vt) ให้ผล, See also: ได้ผลกำไร, Syn. earn, yield profit | return | (vt) เลือกกลับเข้าไปอีก, Syn. elect, choose, vote in | return | (vt) เตะลูกกลับ, See also: เตะกลับ | return | (n) การกลับคืน, See also: การกลับมา, Syn. arrival, going back | return | (n) ผลตอบแทน, Syn. reply, response | return | (n) ผลกำไร, Syn. gain, income, profit | return | (n) ลูกตีกลับ | return | (adj) เกี่ยวกับการกลับมา | returns | (n) ผลการเลือกตั้ง, Syn. election results | returnee | (n) ผู้กลับคืน, See also: ผู้กลับสู่ประเทศ | returnee | (n) ผู้กลับคืนสู่บ้านเกิด, See also: ผู้คืนถิ่น | returner | (n) ผู้กลับไปทำงานใหม่ | return to | (phrv) กลับไปยัง (สถานที่) | return to | (phrv) ส่งกลับไปให้ (บางคน), Syn. restore to | return to | (phrv) ทำให้กลับคืนสู่, Syn. restore to | return to | (phrv) พูดหรือเขียนเกี่ยวกับ, Syn. revert to | return to | (phrv) กลับไปใช้วิธี / มาตรการเดิม, Syn. regress to, revert to | day return | (n) ตั๋วเดินทางไปกลับในวันเดียวกัน (ปกติจะราคาถูก), See also: ตั๋วเดินทางลดราคาสำหรับไปและกลับในวันเดียวกัน | returnable | (adj) ซึ่งกลับคืนได้, See also: ซึ่งนำกลับมาใช้ใหม่ได้ | return from | (phrv) กลับคืนจาก, See also: กลับจาก | return with | (phrv) กลับมาพร้อมกับ | return with | (phrv) ได้รับเลือก (ตั้ง) ด้วย (คะแนนเสียง), Syn. elect with | nonreturnable | (adj) ซึ่งคืนไม่ได้, See also: ซึ่งไม่ได้รับคืน, Syn. nonrefundable | return ticket | (idm) ตั๋วไปกลับ | return ticket | (n) ตั๋วเดินทางทั้งไปและกลับ, Syn. round-trip ticket | by return post | (idm) ส่งกลับไปทันที | rate of return | (n) ผลกำไร | return the favour | (idm) ตอบแทนความดี, See also: ตอบแทนความช่วยเหลือ | return the compliment | (idm) ชมกลับไป, See also: ชมคืนให้ | return someone's compliment | (idm) ชมกลับไป, See also: ชมคืนให้ |
|
| carriage return | ปัดแคร่แป้นปัดแคร่ใช้ตัวย่อว่า CR ในทางคอมพิวเตอร์ ถือเป็นตัวอักขระตัวหนึ่งที่มองไม่เห็น ใช้เมื่อสิ้นสุดการพิมพ์แต่ละบรรทัด และทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) ลงไปอยู่เป็นตำแหน่งแรกของบรรทัดถัดลงมา โดยปกติ จะกำหนดให้กดแป้น <RETURN> หรือ <ENTER> | return | (รีเทิร์น') vi., vt., adj. กลับ, กลับมา, กลับคืน, คืน, ส่งคืน, ย้อนกลับ, โต้ตอบ, ได้ผล, ได้ผลกำไร, ชัก (อาวุธ) กลับ, ตีไพ่ n. การกลับ, การกลับคืน, การกลับมา, การคืนสู่, การตอบ, การโต้ตอบ, การโต้แย้ง, ผลลพธ์, ผลกำไร, ผลตอบ, ดอกผล, ผลการเลือกตั้ง, รายงาน, สถิติ, รายได้, รายรับ, จำนวนขาย | return address | n. ตำบลที่อยู่ของผู้ส่ง | returnee | (รีเทอร์'นี) n. ผู้กลับประเทศ, ทหารที่กลับประเทศ, นักเรียนที่กลับบ้าน |
|
| return | (n) ผลกำไร, ผลกลับ, การตอบแทน, รายได้, การตอบ | return | (vi) ตอบกลับ, กลับ, แจ้งผล, คืนสู่, ย้อนกลับ, ส่งคืน | return | (vt) ให้ผลตอบ, ส่งคืน, ย้อนกลับ, โต้ตอบ |
| | Investment return | ผลตอบแทนการลงทุน [เศรษฐศาสตร์] | return key | แป้นขึ้นบรรทัด, Example: แป้นที่ทำหน้าที่ระบุว่าได้สิ้นสุดการป้อนข้อมูลแต่ละบรรทัดแล้ว มีหน้าที่เหมือนแป้น enter [คอมพิวเตอร์] | Date of return from other country | วันที่ได้รับรายงานการตรวจค้นจากต่างประเทศ [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Return on investment | ผลตอบแทนจากการลงทุน, Example: ผู้ลงทุนในกองทุนรวมจะได้รับผลตอบแทนใน 2 ลักษณะ ได้แก่ กำไรจากการขายหน่วยลงทุนและเงินปันผลของกองทุนรวม เงินปันผลหมายถึงส่วนแบ่งกำไรของกองทุนนั้น ๆ (ในกรณีเป็นกองทุนรวมที่มีนโยบายจ่ายเงินปันผล) ถ้าเป็นบุคคลธรรมดารับเงินปันผลจะถูกหักภาษี 10 % หรือนำมารวมคำนวณภาษีปลายปีในอัตราก้าวหน้า [ตลาดทุน] | Rate of return | อัตราผลตอบแทน [TU Subject Heading] | Return migration | การย้ายกลับถิ่นเดิม [TU Subject Heading] | Returned Sludge | สลัดจ์สูบกลับ, Example: สลัดจ์ที่สูบกลับมาเข้าถังเติมอากาศ 1) สลัดจ์ไวงานที่ถูกสูบกลับเข้ามาผสมกับน้ำเสียที่ผ่านการตกตะกอนในขั้นปฐม ภูมิแล้ว 2) สลัดจ์ที่ถูกสูบกลับเข้ามาในถังเติมอากาศ [สิ่งแวดล้อม] | Internal Rate of Return (IRR) | อัตราผลตอบแทนภายใน, Example: อัตราดอกเบี้ยที่ทำให้มูลค่าปัจจุบัน ของกระแสเงินที่ได้รับทั้งหมด จากการลงทุนเท่ากับ จำนวนเงินลงทุนของโครงการ วิธีการหาอัตราผลตอบแทนภายใน ทำได้โดยการหาอัตราดอกเบี้ยอัตราหนึ่งที่ทำให้มูลค่า ปัจจุบันสุทธิของเงินที่ใช้ในการลงทุน (ต้นทุนการผลิต) และเงินได้จากการลงทุนตลอดอายุดครงการหักลบกันแล้วมีค่าเท่ากับศูนย์ หากโครงการลงทุนได้มีค่าของอัตราผลตอบแทนภายใน (IRR) มากกว่าอัตราผลตอบแทนที่ต้องการแล้ว ถือว่าโครงการลงทุนนั้นเป็นที่ยอมรับได้ [สิ่งแวดล้อม] | Purchases return | สินค้าส่งคืน [การบัญชี] | Purchases return book | สมุดบันทึกรายวันส่งคืน [การบัญชี] | Rate of return | อัตราผลตอบแทน [การบัญชี] | Return on common equity | อัตราผลตอบแทนต่อส่วนของผู้ถือหุ้นสามัญ [การบัญชี] | Sales return | สินค้ารับคืน [การบัญชี] | Fertility Rate Return, Normal | อัตราการมีบุตรได้อีก [การแพทย์] | Fertility, Delayed Return of | ไม่ตั้งครรภ์อีกเป็นเวลานานหลังคลอดบุตรแล้ว [การแพทย์] | return flow | return flow, น้ำกลับมาใช้ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | irrigation return flow | irrigation return flow, น้ำชลประทานเหลือใช้ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | return period | return period, รอบการเกิดซ้ำ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | internal rate of return | internal rate of return, อัตราผลตอบแทน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | Migrants, Return | ผู้ย้ายถิ่นกลับ [การแพทย์] |
| | amended return | (n) a tax return that corrects the information in an earlier return, Syn. amended return | carriage return | (n) the operation that prepares for the next character to be printed or displayed as the first character on a line, Syn. carriage return | day return | (n) a return ticket (at reduced fare) for traveling both ways in the same day, Syn. day return | false return | (n) an incorrect income tax return, Syn. false return | information return | (n) a return that provides information to the tax collector but does not compute the tax liability, Syn. information return | in return | (adv) (often followed by `for') in exchange or in reciprocation, Syn. reciprocally, in return | joint return | (n) a return filed by a husband and wife, Syn. joint return | law of diminishing returns | (n) a law affirming that to continue after a certain level of performance has been reached will result in a decline in effectiveness, Syn. law of diminishing returns | nonreturnable | (adj) that may not be returned, Ant. returnable | rate of return | (n) the amount returned per unit of time expressed as a percentage of the cost, Syn. rate of return | return | (n) a coming to or returning home, Syn. homecoming | return | (n) the occurrence of a change in direction back in the opposite direction, Syn. coming back | return | (n) the act of going back to a prior location | return | (n) the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property, Syn. takings, proceeds, payoff, issue, take, yield | return | (n) a reciprocal group action, Syn. paying back, getting even | return | (n) a tennis stroke that sends the ball back to the other player | return | (n) (American football) the act of running back the ball after a kickoff or punt or interception or fumble | return | (v) go or come back to place, condition, or activity where one has been before | return | (v) bring back to the point of departure, Syn. bring back, take back | return | (v) return in kind | return | (v) make a return | return | (v) return to a previous position; in mathematics | return | (v) submit (a report, etc.) to someone in authority | returnable | (adj) that may be returned, Ant. nonreturnable | return address | (n) the address of the sender of a letter or parcel indicating where it should be returned if it cannot be delivered, Syn. return address | returning officer | (n) the official in each electorate who holds the election and returns the results, Syn. returning officer | return key | (n) the key on electric typewriters or computer keyboards that causes a carriage return and a line feed, Syn. return key, return | return on invested capital | (n) (corporate finance) the amount, expressed as a percentage, that is earned on a company's total capital calculated by dividing the total capital into earnings before interest, taxes, or dividends are paid, Syn. ROI, return on investment, return on invested capital | tax return | (n) document giving the tax collector information about the taxpayer's tax liability, Syn. income tax return, tax return, return | come back | (v) be restored, Syn. come back, return | declaration of estimated tax | (n) return required of a taxpayer whose tax withheld from income does not meet the tax liability for the year, Syn. declaration of estimated tax, estimated tax return | exponential decay | (n) a decrease that follows an exponential function, Syn. exponential decay, exponential return | fall | (v) be inherited by, Syn. devolve, pass, return | hark back | (v) go back to something earlier, Syn. hark back, recall, come back, return | reappearance | (n) the act of someone appearing again, Syn. return | recurrence | (n) happening again (especially at regular intervals), Syn. return | reelect | (v) elect again, Syn. return | refund | (v) pay back, Syn. repay, give back, return | rejoinder | (n) a quick reply to a question or remark (especially a witty or critical one), Syn. riposte, replication, comeback, retort, counter, return | render | (v) give or supply, Syn. return, give, generate, yield | render | (v) pass down, Syn. deliver, return | render | (v) give back, Syn. return | restitution | (n) getting something back again, Syn. regaining, restoration, return | retort | (v) answer back, Syn. riposte, rejoin, come back, repay, return | revert | (v) go back to a previous state, Syn. retrovert, regress, turn back, return | round-trip ticket | (n) a ticket to a place and back (usually over the same route), Syn. return ticket, round-trip ticket | Rubicon | (n) a line that when crossed permits of no return and typically results in irrevocable commitment, Syn. point of no return |
| Irreturnable | a. Not to be returned. [ 1913 Webster ] | nonreturnable | adj. That may not be returned for a refund; -- of purchased goods, or containers for purchased items; as, nonreturnable bottles. Opposite of returnable. [ WordNet 1.5 ] | Return | v. i. [ imp. & p. p. Returned p. pr. & vb. n. Returning. ] [ OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re- re- + tourner to turn. See Turn. ] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. “Return to your father's house.” Chaucer. [ 1913 Webster ] On their embattled ranks the waves return. Milton. [ 1913 Webster ] If they returned out of bondage, it must be into a state of freedom. Locke. [ 1913 Webster ] Dust thou art, and unto dust shalt thou return. Gen. iii. 19. [ 1913 Webster ] 2. To come back, or begin again, after an interval, regular or irregular; to appear again. [ 1913 Webster ] With the year Seasons return; but not me returns Day or the sweet approach of even or morn. Milton. [ 1913 Webster ] 3. To speak in answer; to reply; to respond. [ 1913 Webster ] He said, and thus the queen of heaven returned. Pope. [ 1913 Webster ] 4. To revert; to pass back into possession. [ 1913 Webster ] And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David. 1Kings xii. 26. [ 1913 Webster ] 5. To go back in thought, narration, or argument. “But to return to my story.” Fielding. [ 1913 Webster ] | Return | v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [ 1913 Webster ] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. To repay; as, to return borrowed money. [ 1913 Webster ] 3. To give in requital or recompense; to requite. [ 1913 Webster ] The Lord shall return thy wickedness upon thine own head. 1 Kings ii. 44. [ 1913 Webster ] 4. To give back in reply; as, to return an answer; to return thanks. [ 1913 Webster ] 5. To retort; to throw back; as, to return the lie. [ 1913 Webster ] If you are a malicious reader, you return upon me, that I affect to be thought more impartial than I am. Dryden. [ 1913 Webster ] 6. To report, or bring back and make known. [ 1913 Webster ] And all the people answered together, . . . and Moses returned the words of the people unto the Lord. Ex. xix. 8. [ 1913 Webster ] 7. To render, as an account, usually an official account, to a superior; to report officially by a list or statement; as, to return a list of stores, of killed or wounded; to return the result of an election. [ 1913 Webster ] 8. Hence, to elect according to the official report of the election officers. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] 9. To bring or send back to a tribunal, or to an office, with a certificate of what has been done; as, to return a writ. [ 1913 Webster ] 10. To convey into official custody, or to a general depository. [ 1913 Webster ] Instead of a ship, he should levy money, and return the same to the treasurer for his majesty's use. Clarendon. [ 1913 Webster ] 11. (Tennis) To bat (the ball) back over the net. [ 1913 Webster ] 12. (Card Playing) To lead in response to the lead of one's partner; as, to return a trump; to return a diamond for a club. [ 1913 Webster ] To return a lead (Card Playing), to lead the same suit led by one's partner. [ 1913 Webster ] Syn. -- To restore; requite; repay; recompense; render; remit; report. [ 1913 Webster ] | Return | n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [ 1913 Webster ] At the return of the year the king of Syria will come up against thee. 1 Kings xx. 22. [ 1913 Webster ] His personal return was most required and necessary. Shak. [ 1913 Webster ] 2. The act of returning (transitive), or sending back to the same place or condition; restitution; repayment; requital; retribution; as, the return of anything borrowed, as a book or money; a good return in tennis. [ 1913 Webster ] You made my liberty your late request: Is no return due from a grateful breast? Dryden. [ 1913 Webster ] 3. That which is returned. Specifically: (a) A payment; a remittance; a requital. [ 1913 Webster ] I do expect return Of thrice three times the value of this bond. Shak. [ 1913 Webster ] (b) An answer; as, a return to one's question. (c) An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, and the like; as, election returns; a return of the amount of goods produced or sold; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. (d) The profit on, or advantage received from, labor, or an investment, undertaking, adventure, etc. [ 1913 Webster ] The fruit from many days of recreation is very little; but from these few hours we spend in prayer, the return is great. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] 4. (Arch.) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, as a molding or mold; -- applied to the shorter in contradistinction to the longer; thus, a facade of sixty feet east and west has a return of twenty feet north and south. [ 1913 Webster ] 5. (Law) (a) The rendering back or delivery of writ, precept, or execution, to the proper officer or court. (b) The certificate of an officer stating what he has done in execution of a writ, precept, etc., indorsed on the document. (c) The sending back of a commission with the certificate of the commissioners. (d) A day in bank. See Return day, below. Blackstone. [ 1913 Webster ] 6. (Mil. & Naval) An official account, report, or statement, rendered to the commander or other superior officer; as, the return of men fit for duty; the return of the number of the sick; the return of provisions, etc. [ 1913 Webster ] 7. pl. (Fort. & Mining) The turnings and windings of a trench or mine. [ 1913 Webster ] Return ball, a ball held by an elastic string so that it returns to the hand from which it is thrown, -- used as a plaything. -- Return bend, a pipe fitting for connecting the contiguous ends of two nearly parallel pipes lying alongside or one above another. -- Return day (Law), the day when the defendant is to appear in court, and the sheriff is to return the writ and his proceedings. -- Return flue, in a steam boiler, a flue which conducts flame or gases of combustion in a direction contrary to their previous movement in another flue. -- Return pipe (Steam Heating), a pipe by which water of condensation from a heater or radiator is conveyed back toward the boiler. [ 1913 Webster ] | Returnable | a. 1. Capable of, or admitting of, being returned. [ 1913 Webster ] 2. (Law) Legally required to be returned, delivered, given, or rendered; as, a writ or precept returnable at a certain day; a verdict returnable to the court. [ 1913 Webster ] | Returner | n. One who returns. [ 1913 Webster ] | Returnless | a. Admitting no return. Chapman. [ 1913 Webster ] |
| The blood's returning to my head. | เลือดมันไหลไปเลี้ยงสมองเร็วหนะ The Great Dictator (1940) | His Excellency leaves the scene and will return along Hynkelstrasse, where he'll pass Tomainia's modern masterpieces: | เรื่องราวของท่านผู้นำ จะกลับมา พร้อมท่านผู้นำ เขาจะผ่านถนนแห่งเกียรติยศ เป็นผลงานที่ทันสมัย The Great Dictator (1940) | Spare the strikers and permit them to return to work. | ปล่อยๆไป และให้พวกมันกลับมาทำงาน The Great Dictator (1940) | The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took will return to the people. | รอดจากความเกลียดชัง และความตายที่เผด็จการมอบให้ และอำนาจที่เขาเอาไป จะกลับมาสู่ประชาชน The Great Dictator (1940) | Notifying all the tenants that in celebration of Maxim's return with his bride, this week's rent will be free. | แจ้งข่าวให้ผู้เช่าทั้งหมดทราบ เรื่องการกลับมาของแม็กซิมกับเจ้าสาวของเขา สัปดาห์นี้ยกค่าเช่าให้ฟรีครับ Rebecca (1940) | And on this date, she returned to me for his report. | เเละในวันนั้นหล่อนก็มาหาผมเพื่อฟังผล Rebecca (1940) | They gather, inspect and frisk them before they return to camp. | มีการตรวจค้นทุกอย่าง ก่อนนักโทษจะกลับแคมป์ Night and Fog (1956) | He claims that he went to a movie at about 11.30, returning home at 3.10 to find his father dead and himself arrested. | เขาอ้างว่าเขาไปดูหนังที่เกี่ยวกับ 11.30, กลับบ้านที่ 3.10 จะหาพ่อของเขาที่ตายแล้วและตัวเองถูกจับ 12 Angry Men (1957) | And they would leap high into the air... ... and return in the same hole they made in the water when they leaped. | และมันจะกระโดดสูงขึ้นไปใน อากาศ และกลับมาในหลุมเดียวกันมัน ได้ทำ ในน้ำเมื่อมันกระโดด The Old Man and the Sea (1958) | Return to the base. I will complete the task. | ฉันจะทำงานให้เสร็จสมบูรณ์ ออก Help! (1965) | What did you return with? - I got some pretty things. | ฉันมีสิ่งที่บางสวย ไม่ไม่. How I Won the War (1967) | There'll be no more leave, late-night passes until that roller is returned. | จะมีไม่มีการลามากขึ้นผ่านช่วง ดึก จนกว่าลูกกลิ้งที่ถูกส่งกลับ How I Won the War (1967) | And the twelfth returned with incredible stories of huge walls of fire, strange, violent earthquakes, his mind gone, shattered no doubt by some un-simian torture. | เจ้าคนที่ 12 รอดกลับมา เล่านิทานที่เหลือเชื่อ มันเล่าเรื่องกําเเพงไฟ Beneath the Planet of the Apes (1970) | If I should fail to return from the unknown, the whole future of our civilization may be yours to preserve or destroy. | ถ้าฉันไม่สามารถกลับจากนิรเเดน อนาคตความศิวิไลซ์ของพวกเรา อยู่ที่เธอจะอนุรักษ์หรือทําลายมัน Beneath the Planet of the Apes (1970) | And all they ask in return is a little plot of land they can call their own to homestead. | พวกเขาขอแค่ที่ดินนิดหน่อยเท่านั้น Blazing Saddles (1974) | I'll return later | เพื่อนของคุณ .ที่นี่ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Others, if they collaborate, are reprieved. They will return to Salo | อื่นๆ, ถ้าเขาร่วมงาน, are reprieved เขาจะคืนถึง Salo Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | No stamp, no return address? | ไม่ติดแสตมป์ ไม่มีที่อยู่ผู้ส่ง Oh, God! (1977) | Yes, but before we both get upset, let's wait for the father's return. | ครับ, แต่ก่อนที่เราจะเครียดกัน, รอให้พ่อเธอกลับมาก่อน. Suspiria (1977) | Since criminals always return to the scene of the crime. | ตั้งแต่ อาชญากร มักจะ กลับ ไป ที่เกิดเหตุ I Spit on Your Grave (1978) | Grandmother, Michael has returned and wishes to speak with you. | คุณยายคะ ไมเคิลมีเรื่องจะคุยด้วยค่ะ Phantasm (1979) | Because of my mistake, six men didn't return from that raid. | เพราะความผิดพลาดของผม ทหาร 6 คนไม่กลับมาจากการบุกครั้งนั้น Airplane! (1980) | It saddens and hurts me... that the two young men whom I raised... to believe in the Ten Commandments... have returned to me as two thieves... with filthy mouths and bad attitudes. | มันทำให้ฉันเสียใจและทำให้ฉันเจ็บปวด เพราะชายหนุ่มสองคนที่ฉันเฝ้าเลี้ยงดู ความเชื่อ 10 ข้อ The Blues Brothers (1980) | It should read, "Tonight only... the Blues Brothers' triumphant return." | การกลับมาชัยชนะของเตอะบลูสบรัเดอส The Blues Brothers (1980) | About a year after the Pharaoh returned to Egypt, the city of Tanis was consumed by the desert in a year-long sandstorm. | ประมาณ 1 ปี หลังจากที่ฟาโรห์ กลับไปที่อียิปต์ เมืองทานิส ได้สูญูหายไปในทะเลทราย ด้วยพายุทะเลทรายนาน 1 ปี. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | It's as if the Pharaohs had returned. | เหมือนกับว่าเป็นฟาโรห์คืนชีพ Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Since I returned from South Africa I've traveled over much of India. | ตั้งแต่กลับจากแอฟริกาใต้ ผมได้เดินทางไปหลายที่ในอินเดีย Gandhi (1982) | I have orders to return with you and your companion to the ashram. | ผมได้รับคำสั่งให้ไปส่งคุณ และผู้ติดตามที่อาศรม Gandhi (1982) | When I returned to Serbia as a sergeant major, | เมื่อฉันกลับไปเซอ- ร์เบียเป็นนายพันตรี, Idemo dalje (1982) | - I don't see how. As soon as I'm finished, I return it right away. | อย่าหาว่าฉันเอาไปนะ The Thing (1982) | I will return it sooner or later. | ข้าจะต้องเอาคืนเร็วๆนี้แน่. Return of the Condor Heroes (1983) | We hope you enjoy Return of Condor Heroes '06 as much as we did. _ | We hope you enjoy Return of Condor Heroes '06 as much as we did. _ อ้างอิงชื่อตัวละครจากหนังสือฉบับปรับปรุงล่าสุด Return of the Condor Heroes (1983) | Someone must return to Discovery. | คนที่จะต้องกลับไปค้นพบ 2010: The Year We Make Contact (1984) | I just hope that there is an Earth to return to. | ฉันแค่หวังว่า เป็นโลกที่จะกลับไป 2010: The Year We Make Contact (1984) | There is enough fuel on board for a Iow consumption route that will enable Discovery to return in 28 months. | มีเชื้อเพลิงเพียงพอบนกระดาน สำหรับ เส้นทางการบริโภคต่ำที่จะช่วย ให้ ดิสคัเฟอรีที่จะกลับมาใน 28 เดือน 2010: The Year We Make Contact (1984) | I only hope there's a world left for you to return to. | ฉันหวังว่าจะมีโลก เหลือให้คุณกลับไป 2010: The Year We Make Contact (1984) | The apes have returned in greater numbers this time. | ลิงที่ได้กลับมาในจำนวนที่มากขึ้นในเวลานี้ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | I'd have abandoned them at week one and returned to Brussels. | ฉันได้ละทิ้งพวกเขาในหนึ่งสัปดาห์ และกลับไปยังกรุงบรัสเซลส์ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | I urgently need to return to Europe... but unfortunately I have no funds. | ฉันจำเป็นเร่งด่วนที่จะกลับไปยุโรป ... แต่โชคร้ายที่ฉันมีไม่มีเงิน Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | Three months ago, before Clayton returned, I doubt you'd have hesitated. | สามเดือนที่ผ่านมาก่อนที่เคลย์ตัน กลับมาฉันสงสัยที่คุณต้องการได้ลังเล Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | This year my son has returned from Africa... after many, many years. | ปีนี้ลูกชายของฉันได้กลับมาจากแอฟริกา ... หลังจากที่หลายหลายปี Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | And wasn't it the Sultan of Madagascar who threatened to cut your head off if you ever returned to his country? | และมันก็ไม่ได้สุลต่านแห่งมาดากัสการ์ ที่ขู่ว่าจะตัดหัวของคุณออก ถ้าคุณเคยกลับไปยังประเทศของเขา? Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | We know you are coming back when life return to our village. | เรารู้ว่าคุณจะกลับมา เมื่อชีวิตกลับไปยังหมู่บ้านของเรา Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) | Ladies and gentlemen, please. Please return to the study. | ท่านสุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ได้โปรดเถอะ โปรดกลับไปที่ห้องหนังสือ Clue (1985) | How then do you justify taking bribes in return for delivering your husband | คุณคิดยังไงเรื่องการรับสินบน แล้วก็ส่งมอบให้สามีของคุณ Clue (1985) | Then Yvette returned to the billiard room. | แล้วอีเว็ตต์กลับไปที่ห้องบิลเลียด Clue (1985) | They got microfilm with tax return and newspaper stories. | มีไมโครฟิลม์เก็บข้อมูลภาษี และข่าวหนังสือพิมพ์ Day of the Dead (1985) | Apparently, he was in the military. Return the salute and see what he does. | แสดงว่าเขาเคยอยู่กองทัพ คุณลองตะเบ๊ะกลับ ดูว่ามันจะทำไง Day of the Dead (1985) | Your Majesty, she has returned to Oz. | ฝ่าพระบาท หล่อนกลับมายังออซแล้วเพคะ Return to Oz (1985) | I wish all of us from Oz to return there safely, and for the Emerald City and all the people in it to be restored to life! | ฉันขอพรจากออส พาพวกเราออกไปโดยปลอดภัย และขอให้เมืองมรกตและ ทุกๆคนกลับเป็นเหมือนเดิม Return to Oz (1985) |
| return | A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. | return | After an absence of ten months he returned home. | return | After returning home I will inquire into the matter. | return | After the assistant returned $1 to each one, each man had actually paid only $9. | return | After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | return | Alice returned home early from work with a severe headache. | return | All the visitors returned home one after another. | return | All you have to do is to wait for me to return. | return | Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | return | An individual with an annual income of more than 15 million yen is required to file his or her final tax return in March. | return | A present is usually given in return for one's hospitality. | return | As I returned from the school, I was caught in a sudden shower yesterday. | return | As soon as he returns, I will tell you. | return | As soon as they return, I will telephone you. | return | As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down. | return | At first we used to go separately, but one day we started going and returning together. | return | Because it rains it had better return. | return | Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users. | return | Bill will return next week. | return | Birds always return to their nests. | return | Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. | return | Brian is mad because Chris obviously does not intend to return the money. | return | But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. | return | But this is an issue to which we return later. | return | Byron left England, never to return. | return | Can I change the date of return? | return | Can you return starling chicks to their parents? | return | Carol has just returned to her hotel. | return | Carol returned to her hotel. | return | Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work. | return | Cloudy days, they stopped on their way and could not return home. | return | Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg. | return | Could you show me your return ticket? | return | Dave never returned to school again. | return | Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half. | return | Don't fail to return the book tomorrow. | return | Don't forget to return the book to the library. | return | Do you have a return ticket to Japan? | return | Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all. | return | Each time he escaped, he returned to this region. | return | Election returns were what we had expected. | return | Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. | return | Finish your homework by the time they return. | return | For a refund you must return the item unopened. | return | Give her some flowers in return for her kindness. | return | Great was her joy when her son returned back safely. | return | Has he returned yet? | return | Has John returned to America for good? | return | Have you ever returned home before seven? | return | Having realized his hope, he returned home. |
| ย้อนกลับ | (v) turn back, See also: return, retrace, go back, Syn. ย้อน, ย้อนกลับไป, ย้อนกลับมา, Ant. เลยไป, Example: ผมขับรถเกือบจะถึงจุดหมายอยู่แล้ว แต่ต้องย้อนกลับบ้านเพราะลืมเอกสารสำคัญ, Thai Definition: คืนสู่ที่เดิมตามทางเดิม | หวนคืน | (v) return, See also: come back to, Syn. หวนกลับ, Example: สถานการณ์สู้รบหวนคืนสู่ชายแดนภาคใต้อีกคำ, Thai Definition: กลับคืนสู่สภาพเดิมอีกครั้ง | คืนจอ | (v) return to movies screen, See also: come back, Example: นางเอกตลอดกาลคืนจออีกครั้งหลังจากหลบไปเก็บตัวที่ต่างประเทศ, Thai Definition: หวนกลับมาแสดงภาพยนตร์อีกครั้ง, Notes: (ปาก) | เรียกคืน | (v) revoke, See also: regain, request the return of something, retrieve, Syn. ขอคืน, Ant. คืนให้, Example: ธนาคารมีสิทธิเรียกคืนบัตรเครดิตเป็นการชั่วคราวได้ทันที เมื่อผู้ถือบัตรขาดคุณสมบัติการเป็นสมาชิกบัตรเครดิต, Thai Definition: ขอกลับคืนมาเป็นของตน | วกกลับ | (v) return, See also: turn back, Syn. หวนกลับ, Ant. มุ่งหน้า, เลยไป, Example: เราวกกลับเข้าธรรมศาสตร์ตรงประตูหอประชุมเล็ก เพื่อชมปืนใหญ่ที่ตั้งเรียงรายอยู่, Thai Definition: หักเลี้ยวกลับ | หันไป | (v) return to, Syn. หันมา, Example: ทันทีที่ผมหันไป หล่อนก็รีบหลบไป, Thai Definition: เปลี่ยนทิศไปจากที่อยู่เดิม | ผลิดอกออกผล | (v) profit, See also: benefit, benefit in return, Example: กว่าธุรกิจของเขาจะผลิดอกออกผล เขาก็ต้องใช้เวลาเกือบทั้งชีวิต, Thai Definition: ให้ประโยชน์, ให้ผลตอบแทน | คว้าน้ำเหลว | (v) fail, See also: come to failure, return with empty hands, be unsuccessful, Syn. ล้มเหลว, ผิดหวัง, Ant. สำเร็จ, สมหวัง, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจติดตามเขาไปถึงนิวยอร์ก แต่ก็คว้าน้ำเหลวอีกตามเคย, Thai Definition: ไม่ได้ผลตามต้องการ, Notes: (สำนวน) | สนอง | (v) reply, See also: respond, answer, return, retaliate, reciprocate, repay, repay a favour, Syn. แทน, ตอบสนอง, รับสนอง, Example: ข้อจำกัดทางสรีระของมนุษย์ทำให้เราไม่สามารถสนองความต้องการต่างๆ ของร่างกายได้โดยลำพัง, Notes: (เขมร) | สมนาคุณ | (v) remunerate, See also: reward, repay, return thanks, Syn. สมนา, Example: ทางวัดได้จัดสร้างพระนิรันตรายกาไหล่ทองตามรูปแบบเดิมทุกประการ เพื่อสมนาคุณแก่ผู้บริจาคทรัพย์สมทบทุนบูรณะพระอาราม, Thai Definition: ตอบแทนบุญคุณด้วยทรัพย์ สิ่งของ แรงงาน หรือ ด้วยการสักการบูชา แล้วแต่กรณี | หกกลับ | (v) return | หวน | (v) turn back, See also: return, Syn. หวนกลับ, กลับมา, กลับคืน, เวียน, เวียนกลับ, Example: ชาวยิวทั่วโลกพากันหวนกลับมาสู่แผ่นดินเกิดของตน, Thai Definition: เวียนกลับ | ตีกลับ | (v) send back, See also: return, Syn. คืนกลับ, Example: พัสดุที่แม่ส่งไปให้พี่ตีกลับ เพราะไม่มีที่อยู่ตามที่จ่าไว้บนกล่อง, Thai Definition: ส่งย้อนหรือคืนกลับมาที่เดิม | ผายผัน | (v) walk, See also: return, turn, proceed, Syn. ผันผาย, Example: เมื่อพูดจบท่านก็ผายผันออกไปจากที่นั่นอย่างรวดเร็ว, Thai Definition: กลับไป, เดินไป | การโต้ตอบ | (n) counter, See also: response, reply, retort, return, counterattack, Syn. การโต้เถียง, Example: ฝ่ายรัฐบาลเตรียมรับการโต้ตอบจากฝ่ายค้านในการอภิปราย | ย้อน | (v) retort, See also: reply, answer, respond, counter, return, Syn. สวนกลับ, ยอกย้อน, โต้ตอบ, Example: เขาย้อนพ่อแม่อยู่บ่อยๆ เหมือนเห็นพ่อแม่เป็นเพื่อนเล่น, Thai Definition: พูดสวนตอบหรือตอกกลับอย่างทันควัน | ย้อน | (v) turn back, See also: return, retrace one's steps, rebound, come back, Syn. ย้อนกลับ, วกกลับ, Example: เขาย้อนเข้าไปในหมู่บ้านอีกครั้งเพราะลืมของสำคัญเอาไว้, Thai Definition: ย้อนกลับไปหรือทวนกลับไปทางเดิม | ขากลับ | (n) return trip, See also: return journey, Syn. เที่ยวกลับ, Ant. ขาไป, Example: ขาไปเขานั่งรถทัวร์ ขากลับเขานั่งรถไฟ, Thai Definition: คราวหรือเที่ยวที่กลับมาจากที่ได้ไปแล้ว | หวนกลับ | (v) return to, See also: go back, come back, turn to, Syn. หวน, Ant. ไป, Example: เรานึกแล้วว่าเธอต้องหวนกลับไปหาคู่รักเก่า, Thai Definition: เวียนสู่ที่เดิมบุคคลเดิม | ส่งกลับ | (v) return, See also: restore, give back, deliver back, send back, payback, refund, restore, revert, render, Syn. ส่งคืน, คืน, Example: มีแรงงานไทยติดต่อขอความช่วยเหลือกับสถานทูตให้ส่งกลับประเทศไทยวันละประมาณ 100 คน | ส่งคืน | (v) return, See also: restore, give back, deliver back, send back, payback, refund, restore, revert, render, Syn. ส่งกลับ, คืน, Example: หลังจากหัวหน้าตรวจสอบแบบแปลนแล้วก็ส่งคืนพร้อมกับคำแนะนำให้แก้ไข | คืน | (v) return, See also: restore, give back, deliver back, send back, payback, refund, restore, revert, render, Syn. ส่งกลับ, ส่งคืน, Example: หลายบ้านเริ่มจะคืนโทรศัพท์ คืนหมายเลขให้กลับองค์การโทรศัพท์แล้ว, Thai Definition: กลับเข้าสู่ภาวะหรือฐานะเดิม | คืนตัว | (v) revert (to original condition), See also: restore in original state, return to original condition, Example: น้ำยาที่ผสมไว้จะคืนตัวภายในครึ่งชั่วโมง, Thai Definition: ลักษณะที่สารละลายของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ทำให้เป็นของแข็งแล้วกลับเป็นของเหลวอีก เช่น น้ำตาลคืนตัว, ลักษณะที่ของแข็งที่ทำให้เป็นของเหลวแล้วกลับเป็นของแข็งอีก เช่น โลหะคืนตัว | คืนหลัง | (v) return to the original place, Thai Definition: กลับสู่ที่เดิม | ผวน | (v) return, See also: turn back, turn round, Syn. หวน, หวนกลับ, กลับ, ผกผวน, ทวน, Example: นกกระจอกผวนกลับมาโฉบลงอีกครั้งหนึ่ง, Thai Definition: ทวนกลับ | ลาลับ | (v) say fare-well of no return, See also: leave forever, Example: พระอาทิตย์ค่อยๆ ลาลับขอบฟ้าลงไปในท้องทะเล, Thai Definition: หายจากไป | เวนคืน | (v) expropriate, See also: take over for use, return, restore, surrender, Example: ที่ทางแถวนี้อาจจะถูกเวนคืนในราคาที่ต่ำ, Thai Definition: บังคับให้โอนกรรมสิทธิ์คืนให้แก่รัฐ ซึ่งที่ดินหรืออสังหาริมทรัพย์อย่างอื่นของเอกชนตามเงื่อนไขที่กฎหมายบัญญัติ | ตั๋วไปกลับ | (n) round-trip ticket, See also: return ticket, Example: เขามักตีตั๋วไปกลับเวลาเดินทางกลับบ้านในเทศกาลต่างๆ, Count Unit: ใบ, Thai Definition: ตั๋วเดินทางที่จองทั้งขาไปและขากลับพร้อมกันในคราวเดียวกัน | ตั๋วไปกลับ | (n) round-trip ticket, See also: return ticket, Example: เขามักตีตั๋วไปกลับเวลาเดินทางกลับบ้านในเทศกาลต่างๆ, Count Unit: ใบ, Thai Definition: ตั๋วเดินทางที่จองทั้งขาไปและขากลับพร้อมกันในคราวเดียวกัน | ทดแทน | (v) compensate, See also: indemnify, recompense, reimburse, repay, return, pay back, Syn. ตอบแทน, ชดเชย, ชดใช้, Example: ค่าเสียหายทั้งหมดนายจ้างจะทดแทนให้ลูกจ้างทุกคน, Thai Definition: แทนสิ่งที่เสียไป | ทอนเงิน | (v) give the change, See also: return the change, Syn. ทอนสตางค์, ทอน, Example: แม่ค้าทอนเงินให้กับลูกค้า, Thai Definition: หักจำนวนเงินตามราคาแล้วคืนส่วนที่เหลือไป | รับขวัญ | (v) invite the protecting spirit to return the body, Syn. ปลอบ, ปลอบโยน, Thai Definition: ปลอบโยนให้ขวัญกลับมาสู่ตัว | รับไหว้ | (v) return a greeting, See also: acknowledge a salute, Thai Definition: แสดงอัธยาศัยดีตอบ | กลับ | (v) return, See also: go back, come back, Example: เมื่องานเลี้ยงเลิกต่างก็แยกย้ายกันกลับบ้าน, Thai Definition: ตรงกันข้ามกับภาวะเดิมหรือทิศทางเดิม | กลับคืน | (v) go back, See also: return to, back to, Syn. กลับ, คืน, Example: เขาจะได้กลับคืนสู่อ้อมกอดบ้านเกิดเมืองนอนของตน | การตอบแทน | (n) return, See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal, Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง, Example: การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ | การทดแทน | (n) returning, See also: reward, compensation, repayment, reimbursement, reciprocation, Syn. การตอบแทน, การชดเชย, Example: การที่บุคลากรมีความเชี่ยวชาญด้านคอมพิวเตอร์มากขึ้นจะเป็นการทดแทนปัญหาการว่างงานลงได้ระดับหนึ่ง | การย้อนกลับ | (n) return, See also: recurrence, retraction, going back, turning back, reversion, Syn. การหวน, การถอยกลับ, การหวนกลับ, Example: จุดสำคัญของการทัวร์ศิลปวัฒนธรรมของเราครั้งนี้อยู่ที่การย้อนกลับไปในอดีตกล่าวคือ การไปชมสถานที่ที่เคยเป็นศูนย์กลางวัฒนธรรมในสมัยโบราณ | การกลับคืน | (n) returning, See also: coming back, Example: การกลับคืนมาของนักมวยได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากชาวไทย | การคืน | (n) returning, See also: reverting, recurring, Syn. การกลับคืน, Example: การคืนถิ่นของกลุ่มผู้อพยพหนีภัยสงครามทำให้พวกเขาดีใจมาก | แก้มือ | (v) ask for a return match, Syn. แก้ตัว, Example: หลังจากพ่ายแพ้ครั้งนั้นแล้วเขาก็พยายามหาทางแก้มือกับเธออีกครั้ง, Thai Definition: ขอสู้ใหม่, ทำสิ่งที่เสียแล้วเพื่อให้ดีขึ้น | ทด | (v) compensate, See also: indemnify, recompense, reimburse, repay, return, pay back, Syn. แทน, ทดแทน | สิ่งตอบแทน | (n) return, See also: repayment, reciprocation, Example: ผมยินดีมาสาธิตให้ชมโดยไม่เรียกร้องสิ่งตอบแทนใดๆ ทั้งสิ้น, Thai Definition: สิ่งที่ให้กับผู้อื่นเมื่อทำสิ่งหนึ่งสิ่งใดให้ | ย้อนถาม | (v) ask a question in return, See also: retort (with a question), Syn. ถาม, ถามกลับ, Ant. ตอบกลับ, Example: เขาย้อนถามเพื่อนไปว่า แบบนี้ใช่ไหมที่คนดีๆ เขาทำกัน”, Thai Definition: ถามกลับไป | กลับมา | (v) return to, See also: go back, come back, turn to, Syn. กลับ, หวนกลับ, Ant. ไป, Example: ผู้ที่ออกไปขายแรงงานต่างประเทศได้รับอนุญาตให้กลับมาบ้านได้ | สิ่งตอบแทน | (n) return, See also: repayment, Example: ผมยินดีมาสาธิตให้ชมโดยไม่เรียกร้องสิ่งตอบแทนใดๆ ทั้งสิ้น, Thai Definition: สิ่งที่ให้กับผู้อื่นเมื่อทำสิ่งหนึ่งสิ่งใดให้ | เงินรายได้ | (n) revenue, See also: income, proceeds, profits, returns, Syn. รายได้, Example: คุณต้องอยู่จัดทำงบเงินรายได้ของปี 2545 ให้เรียบร้อย |
| อัตราผลตอบแทน | [attrā phon tøpthaēn] (n, exp) EN: rate of return | เดินทางกลับ | [doēnthāng klap] (n, exp) EN: return journey FR: voyage retour [ m ] ; retour [ m ] | ดอกผล | [døkphon] (n) EN: profit ; return ; capital gains ; produce ; fruit | หันไป | [han pai] (v, exp) EN: return to | หวน | [huan] (v) EN: turn back ; return FR: revenir à ; se reporter | หวนคืน | [huan kheūn] (v, exp) EN: return ; come back to | หวนกลับ | [huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to | แก้มือ | [kaēmeū] (v) EN: ask for a return match ; get even with ; avenge ; vindicate ; take vengeance on ; revenge | การชดเชย | [kān chotchoēi] (n, exp) EN: return ; compensation | การคืน | [kān kheūn] (n) EN: returning ; restitution | การกลับมา | [kān klap mā] (n, exp) EN: return FR: retour [ m ] | การส่งคืน | [kān song kheūn] (n, exp) EN: return | การตอบแทน | [kān tøpthaēn] (n) EN: in return | การย้อนกลับ | [kān yønklap] (n) EN: return ; recurrence ; retraction ; going back ; turning back ; reversion | ขายโดยยอมให้คืนได้ | [khāi dōi yøm hai kheūn dāi] (v, exp) EN: sale or return | ขากลับ | [khāklap] (n) EN: return trip ; return journey ; return leg of a voyage FR: retour [ m ]`; voyage de retour [ m ] | ขาลง | [khālong] (n) EN: return leg ; inward trip | เข้าอู่ | [khao ū] (v, exp) EN: return to normal position (womb) | คืน | [kheūn] (v) EN: return ; restore ; give back ; deliver back ; send back ; payback ; refund ; restore ; revert ; render FR: rendre ; restituer | คืนเงิน | [kheūn ngoen] (v, exp) EN: refund ; refund money ; give a refund ; pay back ; return the money ; return the purchase price FR: rembourser | คืนสู่สภาพปรกติ | [kheūn sū saphāp prokkati] (v, exp) EN: return to normal | เคลมสินค้า | [khlēm sinkhā] (v, exp) EN: return goods | กลับ | [klap] (v) EN: come back ; go back ; return FR: retourner ; revenir | กลับคืน | [klapkheūn] (v) EN: restore ; return ; give back ; get back ; put back FR: restituer ; restaurer ; rétablir | กลับคืน | [klapkheūn] (v) EN: go back ; return to ; back to | กลับไป | [klap pai] (v) EN: go back ; return to ; come back ; turn to FR: retourner ; repartir | เงินรายได้ | [ngoen rāidāi] (n, exp) EN: revenue ; income ; proceeds ; profits ; returns FR: revenu [ m ] | นิวัตต์ = นิวัติ | [niwat] (v) EN: return | ผลการเลือกตั้ง | [phon kān leūaktang] (n, exp) EN: returns ; outcome ; results of an election FR: résultat d'une élection [ mpl ] ; verdict des urnes [ m ] | ผลตอบแทน | [phontøpthaēn] (n, exp) EN: return | ผลตอบแทนจากการลงทุน | [phontøpthaēn jāk kānlongthun] (n, exp) EN: return on investment (ROI) FR: retour sur investissement [ m ] | รายการเสียภาษี | [rāikān sīa phāsī] (n, exp) EN: tax return | รับคืน | [rap kheūn] (v, exp) EN: take back ; accept returns | รับไหว้ | [rapwāi] (v, exp) EN: acknowledge a salute ; return a greeting ; accept a token of bride and bridegroom's respect FR: accepter ; prendre | เรียกคืน | [rīek kheūn] (v, exp) EN: revoke ; regain ; request the return of something ; retrieve | รีเทิร์น | [rīthoēn] (v) EN: return | สนอง | [sanøng] (v) EN: reply ; respond ; answer ; return ; retaliate ; reciprocate ; repay ; repay a favour FR: répondre à | สิ่งตอบแทน | [sing tøpthaēn] (n, exp) EN: return ; quid pro quo | สินค้าเคลม | [sinkhā khlēm] (n, exp) EN: returns ; goods returned ; returned items | ส่งคืน | [song kheūn] (v, exp) EN: return ; restore ; give back ; deliver back ; send back ; payback ; refund ; restore ; revert ; render FR: renvoyer ; retourner ; | ส่งพัสดุคืน | [song phatsadu kheūn] (v, exp) EN: return a parcel FR: renvoyer un colis | ตัดสินคดี | [tatsin khadī] (v, exp) EN: judge a case ; return a verdict | โทรกลับ | [thō klap] (v, exp) EN: call back ; return the telephone call FR: rappeler | ทด | [thot] (v) EN: repay ; return ; reciprocate ; compensate ; indemnify ; recompense ; reimburse ; pay back FR: restituer ; redonner | ทดแทน | [thotthaēn] (v) EN: compensate ; indemnify ; reimburse ; repay ; pay back ; return FR: rembourser ; dédommager ; indemniser ; réparer | ทวง | [thūang] (v) EN: ask for payment of ; ask for the return of ; demand payment ; send a reminder ; demand ; press for ; ask for FR: redemander ; réclamer | เวนคืน | [wēnkheūn] (v) EN: expropriate ; take over for use ; return ; restore ; surrender ; give up FR: exproprier ; reprendre | วกกลับ | [wok klap] (v, exp) EN: return ; turn back | ยิ้มตอบ | [yim tøp] (v, exp) EN: smile back ; return a smile | ย้อน | [yøn] (v) EN: turn back ; return ; retrace one's steps ; rebound ; come back ; retrace one's steps FR: revenir sur ; retourner sur |
| | | 还 | [huán, ㄏㄨㄢˊ, 还 / 還] pay back; return; surname Huan #37 [Add to Longdo] | 找 | [zhǎo, ㄓㄠˇ, 找] to try to find; to look for; to call on sb; to find; to seek; to return; to look for; to give change #212 [Add to Longdo] | 回 | [huí, ㄏㄨㄟˊ, 回] to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) #310 [Add to Longdo] | 回复 | [huí fù, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄨˋ, 回 复 / 回 復] "Re:"; in reply to (email); return (to some condition) #566 [Add to Longdo] | 回家 | [huí jiā, ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ, 回 家] to return home #736 [Add to Longdo] | 回来 | [huí lai, ㄏㄨㄟˊ ㄌㄞ˙, 回 来 / 回 來] return; come back #776 [Add to Longdo] | 反 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 反] contrary; in reverse; inside-out or upside-down; to reverse; to return; to oppose; opposite; against; anti-; to rebel; to use analogy; instead; abbr. for 反切 phonetic system #1,006 [Add to Longdo] | 回到 | [huí dào, ㄏㄨㄟˊ ㄉㄠˋ, 回 到] return to #1,252 [Add to Longdo] | 回去 | [huí qu, ㄏㄨㄟˊ ㄑㄩ˙, 回 去] return; go back #1,895 [Add to Longdo] | 复 | [fù, ㄈㄨˋ, 复 / 復] to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out #2,449 [Add to Longdo] | 答 | [dá, ㄉㄚˊ, 答] reply; answer; return; respond; echo #2,472 [Add to Longdo] | 归 | [guī, ㄍㄨㄟ, 归 / 歸] to go back; to return #2,663 [Add to Longdo] | 反正 | [fǎn zhèng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ, 反 正] to put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) #2,794 [Add to Longdo] | 回报 | [huí bào, ㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ, 回 报 / 回 報] (in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3,527 [Add to Longdo] | 回归 | [huí guī, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟ, 回 归 / 回 歸] to return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3,570 [Add to Longdo] | 返 | [fǎn, ㄈㄢˇ, 返] to return (to) #4,024 [Add to Longdo] | 返回 | [fǎn huí, ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˊ, 返 回] return to; come (or go) back #4,086 [Add to Longdo] | 回国 | [huí guó, ㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˊ, 回 国 / 回 國] to return to one's home country #5,540 [Add to Longdo] | 复古 | [fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ, 复 古 / 復 古] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s) #7,278 [Add to Longdo] | 来回 | [lái huí, ㄌㄞˊ ㄏㄨㄟˊ, 来 回 / 來 回] to make a round trip; return journey; back and forth; to and fro; repeatedly #7,770 [Add to Longdo] | 酬 | [chóu, ㄔㄡˊ, 酬] entertain; repay; return; reward; compensate #8,183 [Add to Longdo] | 重返 | [chóng fǎn, ㄔㄨㄥˊ ㄈㄢˇ, 重 返] return (to) #8,892 [Add to Longdo] | 归还 | [guī huán, ㄍㄨㄟ ㄏㄨㄢˊ, 归 还 / 歸 還] return; revert #10,370 [Add to Longdo] | 换取 | [huàn qǔ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄩˇ, 换 取 / 換 取] give sth and get sth in return #11,628 [Add to Longdo] | 退还 | [tuì huán, ㄊㄨㄟˋ ㄏㄨㄢˊ, 退 还 / 退 還] to return (sth borrowed etc); to send back; to refund; to rebate #11,675 [Add to Longdo] | 上岸 | [shàng àn, ㄕㄤˋ ㄢˋ, 上 岸] to land; to disembark; to abandon a boat and go ashore; fig. to give up evil ways and return to virtue #15,725 [Add to Longdo] | 返乡 | [fǎn xiāng, ㄈㄢˇ ㄒㄧㄤ, 返 乡 / 返 鄉] to return to one's home town #17,517 [Add to Longdo] | 凯旋 | [kǎi xuán, ㄎㄞˇ ㄒㄩㄢˊ, 凯 旋 / 凱 旋] return triumphant #17,883 [Add to Longdo] | 回访 | [huí fǎng, ㄏㄨㄟˊ ㄈㄤˇ, 回 访 / 回 訪] (pay a) return visit #20,772 [Add to Longdo] | 急功近利 | [jí gōng jìn lì, ㄐㄧˊ ㄍㄨㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄌㄧˋ, 急 功 近 利] seeking instant benefit (成语 saw); shortsighted vision, looking only for fast return #22,021 [Add to Longdo] | 还击 | [huán jī, ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧ, 还 击 / 還 擊] to hit back; to return fire #22,602 [Add to Longdo] | 水仙 | [shuǐ xiān, ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄢ, 水 仙] narcissus; daffodil; legendary aquatic immortal; refers to those buried at sea; person who wanders abroad and does not return #22,974 [Add to Longdo] | 回击 | [huí jī, ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧ, 回 击 / 回 擊] to fight back; to return fire; to counterattack #23,394 [Add to Longdo] | 发回 | [fā huí, ㄈㄚ ㄏㄨㄟˊ, 发 回 / 發 回] send back; return #23,500 [Add to Longdo] | 归国 | [guī guó, ㄍㄨㄟ ㄍㄨㄛˊ, 归 国 / 歸 國] to go home (to one's native country); to return from abroad #23,777 [Add to Longdo] | 卷土重来 | [juǎn tǔ chóng lái, ㄐㄩㄢˇ ㄊㄨˇ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, 卷 土 重 来 / 卷 土 重 來] to make a stage comeback; lit. to return in a swirl of dust #24,083 [Add to Longdo] | 黄鹤楼 | [Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ, 黄 鹤 楼 / 黃 鶴 樓] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo] | 交还 | [jiāo huán, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˊ, 交 还 / 交 還] to return sth; to hand back #27,055 [Add to Longdo] | 回程 | [huí chéng, ㄏㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 回 程] return trip #27,837 [Add to Longdo] | 归侨 | [guī qiáo, ㄍㄨㄟ ㄑㄧㄠˊ, 归 侨 / 歸 僑] returnees #28,527 [Add to Longdo] | 返航 | [fǎn háng, ㄈㄢˇ ㄏㄤˊ, 返 航] return to the point of departure #29,699 [Add to Longdo] | 回敬 | [huí jìng, ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄥˋ, 回 敬] to return a compliment; to give sth in return #33,565 [Add to Longdo] | 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死 灰 复 燃 / 死 灰 復 燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one #35,793 [Add to Longdo] | 东山再起 | [dōng shān zài qǐ, ㄉㄨㄥ ㄕㄢ ㄗㄞˋ ㄑㄧˇ, 东 山 再 起 / 東 山 再 起] lit. to return to office after living as a hermit on Mount Dongshan (成语 saw); fig. to make a comeback #36,380 [Add to Longdo] | 返家 | [fǎn jiā, ㄈㄢˇ ㄐㄧㄚ, 返 家] to return home #39,232 [Add to Longdo] | 钱学森 | [Qián Xué sēn, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄩㄝˊ ㄙㄣ, 钱 学 森 / 錢 学 森] Tsien Hsue-shen or Qian Xuesen (1911-), US trained Chinese physicist and rocket scientist, returned to PRC in 1955 as leader of rocket and nuclear projects #39,504 [Add to Longdo] | 复工 | [fù gōng, ㄈㄨˋ ㄍㄨㄥ, 复 工 / 復 工] to return to work (after stoppage) #40,681 [Add to Longdo] | 血本无归 | [xuè běn wú guī, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄣˇ ㄨˊ ㄍㄨㄟ, 血 本 无 归 / 血 本 無 歸] (idiom) to lose everything; no return for one's hard-earned savings (e.g. after a company collapse) #42,171 [Add to Longdo] | 满载而归 | [mǎn zài ér guī, ㄇㄢˇ ㄗㄞˋ ㄦˊ ㄍㄨㄟ, 满 载 而 归 / 滿 載 而 歸] to return from a rewarding journey #42,611 [Add to Longdo] | 打道回府 | [dǎ dào huí fǔ, ㄉㄚˇ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄟˊ ㄈㄨˇ, 打 道 回 府] to go home (in a ceremonial procession); to return home #42,660 [Add to Longdo] |
| 戻す | [もどす, modosu] TH: พากลับมา EN: to return | 申告 | [しんこく, shinkoku] TH: แจ้งความ EN: filing a return | 返る | [かえる, kaeru] TH: ย้อนกลับ EN: return | 返す | [かえす, kaesu] TH: การคืนสิ่งที่ได้มาก่อนหน้านั้นกลับไปยังที่เดิม EN: to return something (vt) |
| | 復帰 | [ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612 [Add to Longdo] | 代わり(P);替わり(P);代り;替り | [かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2,233 [Add to Longdo] | 再生 | [さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2,530 [Add to Longdo] | 回復(P);快復;恢復 | [かいふく, kaifuku] (n, vs) (1) (回復, 恢復 only) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) (esp. 快復) recovery (from an illness); recuperation; convalescence; (P) #2,994 [Add to Longdo] | 帰国 | [きこく, kikoku] (n, vs) return to one's country; (P) #3,110 [Add to Longdo] | 往復 | [おうふく, oufuku] (n, vs, adj-no) (col) round trip; coming and going; return ticket; (P) #3,635 [Add to Longdo] | 戻し | [もどし, modoshi] (n) returning; giving back; (P) #3,935 [Add to Longdo] | 戻る | [もどる, modoru] (v5r, vi) to turn back; to return; to go back; to recover; to rebound; (P) #4,556 [Add to Longdo] | 再現 | [さいげん, saigen] (n, vs, adj-no) reappearance; reproduction; return; revival; (P) #4,569 [Add to Longdo] | 帰還(P);饋還 | [きかん, kikan] (n, vs) (1) (帰還 only) repatriation; return; (2) (electrical) feedback; (P) #4,833 [Add to Longdo] | 戻す | [もどす, modosu] (v5s, vt) to restore; to put back; to return; to give back; (P) #4,903 [Add to Longdo] | 戻り | [もどり, modori] (n) (1) return; reaction; recovery; (2) { comp } return (from a procedure); (P) #5,663 [Add to Longdo] | 再発 | [さいはつ, saihatsu] (n, vs) return; relapse; reoccurrence; (P) #7,080 [Add to Longdo] | 返還 | [へんかん, henkan] (n, vs) return; restoration; (P) #7,463 [Add to Longdo] | 移り | [うつり, utsuri] (n) change; transition; return present #7,727 [Add to Longdo] | 巡る(P);回る;廻る | [めぐる, meguru] (v5r, vi) (1) to go around; (2) to return; (3) to surround; (4) (See を巡って) to concern (usu. of disputes); (P) #8,110 [Add to Longdo] | 収益 | [しゅうえき, shuueki] (n) earnings; proceeds; returns; revenue; (P) #8,417 [Add to Longdo] | 返し | [かえし, kaeshi] (n) (1) reversal; return; (2) (See お返し・1) return gift; return favour (favor) #8,671 [Add to Longdo] | 帰る(P);還る;歸る(oK) | [かえる, kaeru] (v5r, vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) #9,488 [Add to Longdo] | 帰り(P);還り | [かえり, kaeri] (n) return; coming back; (P) #9,552 [Add to Longdo] | 凱旋 | [がいせん, gaisen] (n, vs) triumphal return #9,672 [Add to Longdo] | 還元 | [かんげん, kangen] (n, vs, adj-no) resolution; reduction; return to origins; (P) #9,772 [Add to Longdo] | 収束 | [しゅうそく, shuusoku] (n, vs, adj-no) (1) convergence; tie up; (2) reaching resolution; firming up (plans, etc.); coming together; (3) returning to normal #10,344 [Add to Longdo] | 回帰 | [かいき, kaiki] (n, vs) return (to); revolution; recurrence; recursion; comeback; revival; (P) #12,014 [Add to Longdo] | 返す(P);反す(P) | [かえす, kaesu] (v5s, vt) (1) (esp. 返す) (See 帰す・かえす) to return (something); to restore; to put back; (2) to turn over; to turn upside down; to overturn; (3) (esp. 返す) to pay back; to retaliate; to reciprocate; (suf, v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) to repeat ...; to do ... back; (P) #12,243 [Add to Longdo] | 申告 | [しんこく, shinkoku] (n, vs) report; statement; filing a return; notification; (P) #12,417 [Add to Longdo] | 折り返し(P);折返し | [おりかえし, orikaeshi] (adv) (1) by return; (call or write back) without delay; (n, adj-no) (2) lapel; cuffs; flap; (3) chorus; refrain; (4) repetition; (5) aliasing (in imaging); (6) shuttle service; (7) { comp } back-to-back; BTB; (8) wrapping (text on computer screen); wrap; (P) #12,680 [Add to Longdo] | 帰宅 | [きたく, kitaku] (n, vs) returning home; (P) #13,055 [Add to Longdo] | 帰郷 | [ききょう, kikyou] (n, vs) homecoming; return to one's home #13,131 [Add to Longdo] | 生還 | [せいかん, seikan] (n, vs) returning alive; (baseball) reaching the home plate; (P) #15,261 [Add to Longdo] | 返却 | [へんきゃく, henkyaku] (n, vs) return of something; repayment; (P) #18,768 [Add to Longdo] | 帰投 | [きとう, kitou] (n, vs) return to base of soldiers, military aircraft or ships #18,783 [Add to Longdo] | 送迎 | [そうげい, sougei] (n, vs) seeing off and meeting on return; (P) #19,256 [Add to Longdo] | リターン | [rita-n] (n, vs) return; (P) #19,656 [Add to Longdo] | お帰り(P);御帰り | [おかえり, okaeri] (n) (1) (hon) return; (int) (2) (abbr) (See お帰りなさい) welcome home; (P) [Add to Longdo] | お返し(P);御返し | [おかえし, okaeshi] (n, vs) (1) return gift; return favour (favor); (2) revenge; (3) change (in a cash transaction); (P) [Add to Longdo] | しっぺ返し;竹箆返し;竹篦返し | [しっぺがえし;しっぺいがえし(竹箆返し;竹篦返し), shippegaeshi ; shippeigaeshi ( take hera kaeshi ; take sukigushi kaeshi )] (n) returning tit for tat; retaliating [Add to Longdo] | それはさておき | [sorehasateoki] (exp) (See 扠置く) apart from that; to return to the topic; enough of that; (P) [Add to Longdo] | つり銭口;釣銭口;釣り銭口 | [つりせんぐち, tsurisenguchi] (n) coin return slot; change slot [Add to Longdo] | とんぼ返り;蜻蛉返り;トンボ返り | [とんぼがえり(とんぼ返り;蜻蛉返り);トンボがえり(トンボ返り), tonbogaeri ( tonbo kaeri ; tonbo kaeri ); tonbo gaeri ( tonbo kaeri )] (n, vs) (1) somersault; (2) returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop; (3) abrupt change of direction [Add to Longdo] | ぶり返す | [ぶりかえす, burikaesu] (v5s, vi) to come back; to return; to recur [Add to Longdo] | オートリターン | [o-torita-n] (n) automatic return [Add to Longdo] | キャリッジリターン | [kyarijjirita-n] (n) { comp } carriage return [Add to Longdo] | ゴロ新聞 | [ゴロしんぶん, goro shinbun] (n) racketeering newspaper; journal that demands money in return for favourable articles [Add to Longdo] | ゼロ回答 | [ゼロかいとう, zero kaitou] (n) nil return; nothing offered (e.g. in wage negotiations) [Add to Longdo] | ゼロ復帰記録 | [ゼロふっききろく, zero fukkikiroku] (n) { comp } return-to-zero recording; RZ [Add to Longdo] | ソフトリターン | [sofutorita-n] (n) { comp } soft return [Add to Longdo] | ディスペル;デスペル | [deisuperu ; desuperu] (n) dispel (esp. magic or potion used to return one's character to normal status in an RPG, etc.) [Add to Longdo] | ノーリターン | [no-rita-n] (exp) no return (e.g. after buying something at an auction) [Add to Longdo] | ハイリターン | [hairita-n] (adj-na) high return [Add to Longdo] |
| ゼロ復帰記録 | [ぜろふっききろく, zerofukkikiroku] return-to-zero recording, RZ (abbr.) [Add to Longdo] | ソフトリターン | [そふとりたーん, sofutorita-n] soft return [Add to Longdo] | リターン | [りたーん, rita-n] return [Add to Longdo] | リターンキー | [りたーんきー, rita-nki-] RETURN key [Add to Longdo] | リターンパス | [りたーんぱす, rita-npasu] return path [Add to Longdo] | リターン値 | [リターンち, rita-n chi] return value [Add to Longdo] | 改行 | [かいぎょう, kaigyou] , line feed (vs) (LF), carriage return [Add to Longdo] | 基準復帰記録 | [きじゅんふっききろく, kijunfukkikiroku] return-to-reference recording [Add to Longdo] | 帰還 | [きかん, kikan] feedback, return [Add to Longdo] | 記録変調方式 | [きろくへんちょうほうしき, kirokuhenchouhoushiki] RZ, Return-to-Zero [Add to Longdo] | 極性ゼロ復帰記録 | [きょくせいぜろふっききろく, kyokuseizerofukkikiroku] polarized return-to-zero recording, RZ(P) (abbr.) [Add to Longdo] | 再発 | [さいはつ, saihatsu] return (vs), relapse, reoccurrence [Add to Longdo] | 内容の返送 | [ないようのへんそう, naiyounohensou] return of content [Add to Longdo] | 内容返送あり | [ないようへんそうあり, naiyouhensouari] content-returned [Add to Longdo] | 配達不能郵便の物理的返送 | [はいたつふのうゆうびんのぶつりてきへんそう, haitatsufunouyuubinnobutsuritekihensou] undeliverable mail with return of physical message, PD PR [Add to Longdo] | 非ゼロ復帰0記録 | [ひぜろふっき0きろく, hizerofukki 0 kiroku] non-return-to-zero change-on-zeros recording, NRZ-0 (abbr.) [Add to Longdo] | 非ゼロ復帰1記録 | [ひぜろふっき1きろく, hizerofukki 1 kiroku] non-return-to-zero change-on-ones recording, NRZ-1 (abbr.), non-return-to-zero (mark) recording, NRZ(M)(abbr.) [Add to Longdo] | 非ゼロ復帰マーク記録 | [ひぜろふっきマークきろく, hizerofukki ma-ku kiroku] non-return-to-zero change-on-ones recording, NRZ-1 (abbr.), non-return-to-zero (mark) recording, NRZ(M)(abbr.) [Add to Longdo] | 非ゼロ復帰記録 | [ひぜろふっききろく, hizerofukkikiroku] non-return-to-zero recording, NRZ (abbr.), non-return-to-reference recording [Add to Longdo] | 非ゼロ復帰変化記録 | [ひぜろふっきへんかきろく, hizerofukkihenkakiroku] non-return-to-zero (change) recording, NRZ(C) (abbr.) [Add to Longdo] | 非基準復帰記録 | [ひきじゅんふっききろく, hikijunfukkikiroku] non-return-to-zero recording, NRZ (abbr.), non-return-to-reference recording [Add to Longdo] | 復改 | [ふっかい, fukkai] carriage return, return (LF+CR) [Add to Longdo] | 復帰 | [ふっき, fukki] return, comeback, reinstatement, carriage return (CR) [Add to Longdo] | 復帰アドレス | [ふっきアドレス, fukki adoresu] return address [Add to Longdo] | 復帰コード | [ふっきコード, fukki ko-do] return code [Add to Longdo] | 復帰文字 | [ふっきもじ, fukkimoji] carriage return [Add to Longdo] | 復路 | [ふくろ, fukuro] return path (of a signal, communication) [Add to Longdo] | 返送内容エントリ | [へんそうないようエントリ, hensounaiyou entori] returned-content entry [Add to Longdo] | 戻す | [もどす, modosu] to return (vt), to give back [Add to Longdo] | 戻り | [もどり, modori] return (from a procedure) [Add to Longdo] | 戻り値 | [もどりち, modorichi] return value, return(ed) value [Add to Longdo] | 戻る | [もどる, modoru] to go back, to return [Add to Longdo] | キャリッジリターン | [きゃりっじりたーん, kyarijjirita-n] carriage return [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |