ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hpi, -hpi- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| catchpit | บ่อหรือท่อที่ใช้รับน้ำฝน | hpi | abbr. history of present illness | mouthpiece | (เมาธฺ'พีส) n. ส่วยที่ทำหน้าที่เป็นปาก, หลอดลมของแตร ไม้ซาง, ส่วนที่ปากของท่อ, ผู้พูดแทน, โฆษก, ปากกระบอกเสียงของคนอื่น | toothpick | (ทูธ'พิค) n. ไม้จิ้มฟัน, มีดมีฝัก, มีดเล็ก |
| |
| | lynchpin | (n, slang) เข็มหรือแกนที่ยึดไว้ไม่ให้หลุด ไพ่ใบสุดท้าย หรือ สิ่งสำคัญที่ทำให้หลักคงอยู่ได้ |
| As the mouthpiece of Steel Dragon, I had this responsibility. | คุณก็เหมือนกัน Rock Star (2001) | We'll look like an olive and a toothpick together, | เดี๋ยวก็ดูเหมือนโอลีฟ กับไม้จิ้มฟัน Shall We Dance (2004) | When you're done, bottle-blows and mouthpieces | ถ้าทำเสร็จแล้ว ให้เป่าปากเป่าเครื่องตนตรี Swing Girls (2004) | - Hey, mouthpiece let him answer, all right? | - เฮ้ อย่าแทรกน่า Zathura: A Space Adventure (2005) | I gave him a mouthpiece so he would study hard. | ฉันเคยให้ฟันยางเค้า ให้เค้าตั้งใจอ่านหนังสือ Sex Is Zero 2 (2007) | I... mouthpiece... | ฉัน... ฟันยาง... Sex Is Zero 2 (2007) | I'm going to ask you to speak into the mouthpiece very clearly. | รบกวนถือหูดีๆ ให้ได้ยินชัดๆหน่อยได้มั๊ยครับ Transformers (2007) | Just Be Thankful I Got The Toothpick Out Of His Mouth. | ขอบคุณที่ผมเอาไม้จิ้มฟันออกจากปากเขาได้ Opening Doors (2008) | I'm Rain Man counting his toothpicks. | ฉันคืออัจฉริยะปัญญานิ่ม นับไม้จิ้มฟันให้เขา ...And the Bag's in the River (2008) | A toothpick. | ยังกับหักไม้จิ้มฟัน Brothers of Nablus (2008) | He isn't deciding anything. He's a mouthpiece -- | เขาไม่ได้ตัดสินอะไรทั้งนั้น เป็นแค่ผู้ส่งสาร The Monster at the End of This Book (2009) | She is the linchpin of our strategy. | หล่อนสลักของกลยุทธ์ของเรา Great Sausage or Can I Call You Dick? (2009) | And there's one linchpin holding that group together. | - และคนที่รวมคนในกลุ่มไว้ด้วยกัน Preggers (2009) | Let me get a toothpick. | เดี๋ยวให้ชั้นหาไม้จิ้มฟันก่อน Pilot (2009) | Yeah, everything except the damn toothpick. | ใช่ ทุกอย่าง ยกเว้น ไอ้ไม้จิ้มฟัน The Curious Case of Dean Winchester (2009) | Be pient. The U.S. is the lynchpin. | อดทนไว้ ทางสหรัฐเอง ก็ต้องยึดเป็นหลักไว้ There Is No Normal Anymore (2009) | Hero, weapon linchpin of our national security deterrent to nuclear war, or a man to end worlds. | ฮีโร่, อาวุธ... ... เสาหลักแห่งความมั่นคงของชาติ... ตัวคัดค้านสงครามนิวเคลียร์ กระทั่งชายที่จะดับโลก Watchmen (2009) | Would you save me the schpilkes and stay retired for crying out loud? | อย่าให้ฉันต้องบ่นนายเลย เกษียณซะน่ะดีแล้ว You Don't Know Jack (2010) | If you like, maybe I get a little sloppy with the pushpins. | ถ้าคุณไม่ว่าอะไร ให้ฉันเย็บชุดเจ้าสาวให้ยุ่งด้วยหมุดปักเอามั้ย We All Deserve to Die (2010) | He kinda looks like a walking toothpick with the eyes of a big tuna. | เขาประมาณว่าเหมือนไม้จิ้มหันเดินได้ มีตาโตเหมือนปลาทูน่า Tooth Fairy (2010) | They need toothpicks, don't they? | มันกลัวก้างติดฟันน่ะซิ How to Train Your Dragon (2010) | I mean, if I were Maria, I'd love to be held in Kurt's toothpick arms on my fire escape. | แบบว่า ถ้าฉันเป็นมาเรีย ฉันคงอยากอยู่ใน อ้อมแขนเล็กๆของเค้า บนบันไดหนีไฟ I Am Unicorn (2011) | It was bought using your money. I won't even take a toothpick with me! | ใช้เงินเธอซื้อ แม้ฉันมีไม้จิ้มฟันก็จะไม่เอามันออกไป | Ajussi, you are the one with toothpick-like ribs. (Ajussi - older man, uncle) | คุณคะ ซี่โครงคุณทำจากไม้จิ้มฟันเหรอไง? You've Fallen for Me (2011) | I'd just love to take away that Arkansas toothpick shove it straight up your stinking asshole. | ฉันอยากจะแย่งมีดอาร์คันซอส์นั่น มายัดตูดเหม็นๆ ของนายชะมัดเลย Episode #1.1 (2012) | She's the linchpin. | เธอคือฟันเฟือง Linchpin (2012) | I found a linchpin that will bring about the end of our country as we know it. | ผมเจอจุดเชื่อมโยงที่จะทำให้ ประเทศของเราล่มสลายได้ Linchpin (2012) | He said he found a weakness in our economy-- an unexpected linchpin-- that, if someone went after it, would start the dominos falling. | เขาพบจุดอ่อนของเราในทางเศรษฐกิจ จุดเชื่อมโยงที่ไม่น่าเชื่อว่าจะมี แต่ถ้ามีคนเจอเข้า ต้องเกิดเรื่องใหญ่แน่ Linchpin (2012) | We find out what Blakely was working on, we find the linchpin. | เรารู้แล้วว่า เบรกลี่ย์กำลังทำอะไร เราเจอจุดเชื่อมโยงเมื่อไร Linchpin (2012) | We find the linchpin, we find Gage. | เราก็จะเจอเกตส์ Linchpin (2012) | It's just, that's a perfect example of a linchpin. | มันแค่เป็นตัวอย่างของฟันเฟือง ที่สมบูรณ์แบบ Linchpin (2012) | What kind of an outcome was this linchpin supposed to create? | ผลของฟันเฟืองพวกนี้ จะทำให้เกิดอะไรขึ้นกันแน่ Linchpin (2012) | A linchpin that was tied to the economy that would cause crisis and devastation beyond anything we'd ever seen. | ฟันเฟืองที่ถูก ผูกติดกับเศรษฐกิจ ที่จะทำให้เกิดวิกฤต และเหตุหายนะ นอกเหนือสิ่งที่เราเคยเห็น Linchpin (2012) | Yeah, but then why did he ask us who the linchpin was? | ใช่ แต่ทำไมเขาถามเรา ใครคือฟันเฟือง? Linchpin (2012) | Who's the linchpin? | ใครคือฟันเฟือง? Linchpin (2012) | Yeah, well, so did Blakely's first linchpin. | ใช่ เหมือนกับ ฟันเฟืองแรกของเบล็กลีย์ Linchpin (2012) | Well, for the linchpin to work, the Chinese have to blame the US government. | เพื่อให้ฟันเฟืองทำงาน ทางการจีนจะโทษ รัฐบาลสหรัฐ Linchpin (2012) | You think Dr. Blakely was right... about the linchpin? | คุณคิดว่า ดร.เบล็กลีย์ คิดถูกมั๊ย เกี่ยวกับฟันเฟือง? Linchpin (2012) | Blakely found solutions using what he called linchpin theory. | เขาเจอทางแก้ปัญหานั่น โดยใช้ทฤษฎีลินช์พิน Pandora (2012) | I played God, but... my linchpin theory didn't factor in the human cost. | ทำตัวเป็นพระเจ้า แต่ว่า ทฤษฎีลินช์พินของผม ไม่ได้คำนวณเกี่ยวกับความเสียหายของชีวิตมนุษย์ Pandora (2012) | I found an alarming vulnerability-- a linchpin that was tied to the economy that would cause crisis and devastation beyond anything we'd ever seen. | ผมเจอจุดอ่อนนั้น สิ่งที่เชื่อมโยงเศรษฐกิจ ซึ่งอาจนำไปสู่ความวุ่นวาย ทำลายล้าง Pandora (2012) | Dr. Blakely, what is the linchpin? | ดร.เบลครี่ย์ ลินช์พินคืออะไร Pandora (2012) | Blakely, the linchpin, what is it? | เบลครี่ย์, ลินช์พิน มันคืออะไร Pandora (2012) | Straws, pens, toothpicks. | ทั้งหลอด ปากกา ไม้จิ้มฟัน Do the Wrong Thing (2012) | With that toothpick? | ด้วยไม้จิ้มฟันนะเหรอ Tallahassee (2012) | He's got contacts in the luxury toothpick market. | เขามีสัญญาในตลาดหรู Glee, Actually (2012) | The Disir are the mouthpiece of the Triple Goddess. | เหล่าผู้หยั่งรู้คือผู้ส่งสารของเทพสตรีทั้งสาม The Disir (2012) | What is this -- God's toothpick? | นี้อะไร ไม้จิ้มฟันของพระเจ้า? Goodbye Stranger (2013) | Now hand me that toothpick and you and Dean and Tracy -- you beat feet out of here. | ตอนนี้ส่งมีดนั่นมาให้ฉัน แล้วนายกับดีนและเทรซี่ รีบออกไปจากที่นี่ซะ Devil May Care (2013) | Mouthpiece in, seconds out! | กระบอกเสียงในวินาทีออก! Creed (2015) |
| | กระบอกโทรศัพท์ | (n) mouthpiece | ปากเสียง | (n) quarrel, See also: argument, mouthpiece, Syn. ทะเลาะ, วิวาท, Example: เสี่ยตุ่นปฏิเสธคำร้องขออย่างสิ้นเชิงจนกระทั่งต้องมีปากเสียงกันอย่างรุนแรงกับเสี่ยเจ้าของแพ | ไม้จิ้มฟัน | (n) toothpick, Example: เศษอาหารติดอยู่ลึกมากแม้ใช้ไม้จิ้มฟันก็แคะไม่ออก, Count Unit: อัน | กระบอกเสียง | (n) mouthpiece, See also: spokesperson, announcer, Syn. ปากเสียง, Example: หนังสือพิมพ์เป็นกระบอกเสียงแทนประชาชน |
| กระบอกเสียง | [krabøk sīeng] (n, exp) EN: mouthpiece ; spokesperson ; announcer FR: porte-parole [ m ] | ไม้จิ้มฟัน | [māi jim fan] (n) EN: toothpick FR: cure-dent [ m ] | ทนายความในคดีอาญา | [thanāikhwām nai khadī āyā] (n, exp) EN: mouthpiece (inf.) FR: avocat au criminel [ m ] |
| | | 吕 | [lǚ, ㄌㄩˇ, 吕 / 呂] pitchpipe, pitch standard, one of the twelve semitones in the traditional tone system #8,966 [Add to Longdo] | 辖 | [xiá, ㄒㄧㄚˊ, 辖 / 轄] to govern; to control; having jurisdiction over; linchpin of a wheel (archaic); noise of a barrow #10,843 [Add to Longdo] | 牙签 | [yá qiān, ㄧㄚˊ ㄑㄧㄢ, 牙 签 / 牙 簽] toothpick #29,479 [Add to Longdo] | 牙签 | [yá qiān, ㄧㄚˊ ㄑㄧㄢ, 牙 签 / 牙 籤] toothpick #29,479 [Add to Longdo] | 喉舌 | [hóu shé, ㄏㄡˊ ㄕㄜˊ, 喉 舌] mouthpiece; spokesperson #44,953 [Add to Longdo] | 传声筒 | [chuán shēng tǒng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄥ ㄊㄨㄥˇ, 传 声 筒 / 傳 聲 筒] loudhailer; megaphone; one who parrots sb; mouthpiece #80,427 [Add to Longdo] | 气塞 | [qì sāi, ㄑㄧˋ ㄙㄞ, 气 塞 / 氣 塞] airlock; air block; fipple (in the mouthpiece of wind instrument) [Add to Longdo] | 舝 | [xiá, ㄒㄧㄚˊ, 舝] variant of 轄|辖, to govern; to control; having jurisdiction over; linchpin of a wheel (archaic); noise of a barrow [Add to Longdo] | 鎋 | [xiá, ㄒㄧㄚˊ, 鎋] variant of 轄|辖, to govern; to control; having jurisdiction over; linchpin of a wheel (archaic); noise of a barrow [Add to Longdo] |
| | 口 | [くち, kuchi] (n) (1) mouth; (2) opening; hole; gap; orifice; (3) mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; (4) gate; door; entrance; exit; (5) (See 口を利く・1) speaking; speech; talk (i.e. gossip); (6) (See 口に合う) taste; palate; (7) mouth (to feed); (8) opening (i.e. vacancy); available position; (9) (See 口がかかる) invitation; summons; (10) kind; sort; type; (11) opening (i.e. beginning); (suf, ctr) (12) counter for mouthfuls, shares (of money), and swords; (P) #1,194 [Add to Longdo] | カンディル | [kandeiru] (n) candiru (Vandellia spp., esp. Vandellia cirrhosa); cañero; toothpick fish [Add to Longdo] | マウスピース | [mausupi-su] (n) mouthpiece [Add to Longdo] | 押しピン | [おしピン, oshi pin] (n) drawing pin; thumbtack; pushpin [Add to Longdo] | 歌口 | [うたぐち, utaguchi] (n) (1) flute mouthpiece; (2) poetic style [Add to Longdo] | 吸口;吸い口 | [すいくち, suikuchi] (n) (1) mouthpiece; cigarette holder; cigarette filter (tip); (2) (See 吸い物) fragrant garnish (for soup) [Add to Longdo] | 口金 | [くちがね, kuchigane] (n) (1) (metal) cap; (2) clasp; (3) mouthpiece; (4) socket (for light, etc.) [Add to Longdo] | 口付き;口つき | [くちつき;くちづき(口付き), kuchitsuki ; kuchiduki ( kuchi tsuki )] (n) (1) (in the shape of a) mouth; (2) mouthpiece (of a cigarette); (3) manner of speech [Add to Longdo] | 口付き煙草 | [くちづきたばこ, kuchidukitabako] (n) cigarette with a mouthpiece [Add to Longdo] | 高楊子;高楊枝 | [たかようじ, takayouji] (n) leisurely, post-meal use of a toothpick [Add to Longdo] | 黒文字 | [くろもじ, kuromoji] (n) (1) spicebush; Lindera umbrellata; (2) toothpick; (3) natural wooden chopsticks (tea ceremony) [Add to Longdo] | 車轄 | [しゃかつ, shakatsu] (n) linchpin [Add to Longdo] | 送話器 | [そうわき, souwaki] (n) (telephone) transmitter; mouthpiece [Add to Longdo] | 代弁者 | [だいべんしゃ, daibensha] (n) spokesman; mouthpiece [Add to Longdo] | 通話口 | [つうわぐち, tsuuwaguchi] (n) mouthpiece of a telephone [Add to Longdo] | 爪楊枝 | [つまようじ, tsumayouji] (n) toothpick; (P) [Add to Longdo] | 電話口 | [でんわぐち, denwaguchi] (n) telephone receiver or mouthpiece [Add to Longdo] | 馬銜 | [はみ;はめ;ハミ, hami ; hame ; hami] (n) (uk) (See 轡) bit mouthpiece [Add to Longdo] | 楊枝;楊子;揚枝(iK) | [ようじ, youji] (n) toothpick [Add to Longdo] | 輪留め | [わどめ, wadome] (n) linchpin [Add to Longdo] | 楔;轄 | [くさび, kusabi] (n) (1) (uk) wedge; (2) linchpin; lynchpin [Add to Longdo] | 楔子 | [けっし, kesshi] (n) (See くさび) wedge; lynchpin; cotter [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |