ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*hereford*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hereford, -hereford-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
herefordn. วัวแดงพันธุ์หนึ่ง

WordNet (3.0)
Hereford(n) hardy English breed of dairy cattle raised extensively in United States, Syn. whiteface

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hereford

n. One of a breed of cattle originating in Herefordshire, England. The Herefords are good working animals, and their beef-producing quality is excellent. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Near Newcastle, I have 800 Herefordshire.Bei Newcastle stehen 800 Hereford-Rinder. Queen of the Desert (2015)
LIEUTENANT COLONEL IN NORTHERN IRELAND, HEREFORD REGIMENT.พันโทแห่งไอร์แลนด์เหนือสังกัด Herford Skyfall (2012)
♪ In Hartford, Hereford and Hampshire ♪~ฝนตกในสเปน ส่วนใหญ่ในพื้นที่ราบ~ Choke (2012)
Hartford, Hereford and Hampshire!ข้อสอง บอกสามจังหวัดในอังกฤษ Choke (2012)
Hereford.เฮียร์ฟอร์ดค่ะ Tracks (2013)
"ln Hartford, Hereford and Hampshire..."ln Hartford, Hereford und Hampshire... My Fair Lady (1964)
"ln Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.""ln Hartford, Hereford und Hampshire hagelt es höchst selten." My Fair Lady (1964)
"ln Hartford, Hereford and Hampshire"ln Hartford, Hereford und Hampshire My Fair Lady (1964)
"But in Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.""Aber in Hartford, Hereford und Hampshire hagelt es höchst selten." My Fair Lady (1964)
"Hartford, Hereford and Hampshire"Hartford, Hereford und Hampshire My Fair Lady (1964)
We're from Herefordshire.Wir sind aus Herefordshire. The Rare Breed (1966)
Mr. Ellsworth tells me you brought these Herefords over.Mr. Ellsworth sagt, Sie brachten diese Herefords mit. The Rare Breed (1966)
But it's indeed a blessing to find someone at last who knows Herefords.Aber was für ein Segen, jemanden zu finden, der Herefords kennt. The Rare Breed (1966)
Mr. Ellsworth, I realise that a woman alone... has to expect some nonsense from the adventurous male... but I sold you a Hereford bull, nothing more.Mr. Ellsworth, ich verstehe, dass eine alleinreisende Frau... von abenteuerlustigen Männer einige Avancen zu erwarten hat, aber ich verkaufte ihnen einen Hereford-Bullen, mehr nicht. The Rare Breed (1966)
One day this whole range... will be occupied by white-faced Hereford cattle.Eines Tages wird hier... nur noch blasses Hereford-Vieh weiden. The Rare Breed (1966)
I think it may be a good idea if you take a wee peek... at some of these prospective brides... you're figuring to match up with that Hereford of yours.Ich denke, es wäre gut, wenn Sie sich kurz einige... dieser potenziellen Bräute ansehen, die Sie mit lhrem Hereford-Rind verkuppeln möchten. The Rare Breed (1966)
You forget that my husband died... trying to bring Herefords here and prove this very point.Sie vergessen, dass mein Mann starb, als er Hereford-Rinder herbringen wollte, um das zu beweisen. The Rare Breed (1966)
Come summer, you'll see the first crossbred Herefords on this range.Kommen Sie im Sommer und Sie sehen hier die ersten Zucht-Herefords. The Rare Breed (1966)
Look, all I've got is the two legs I stand on, Hilary... but there's room in this country to make us a place like Herefordshire.Hör zu, ich habe nur die zwei Beine, auf denen ich stehe, Hilary, aber in diesem Land gibt es Platz genug, Herefordshire zu bauen. The Rare Breed (1966)
I want her to forget all about Herefords, and think about me.Sie soll die Herefords vergessen und an mich denken. The Rare Breed (1966)
It would never be like Herefordshire.Es wäre nie wie in Herefordshire. The Rare Breed (1966)
And if you're still thinking that I'm responsible... because Hereford cattle cannot adapt themselves to Texas... and that I shattered... that lovely dream you shared with your husband, that's not true.Und falls Sie immer noch glauben, ich sei dafür verantwortlich, dass Hereford-Rinder sich nicht an Texas anpassen können... und dass ich diesen schönen Traum, den Sie mit lhrem Mann teilten, zerstörte, das stimmt nicht. The Rare Breed (1966)
That Hereford bull's out here somewhere and I'm gonna find him.Da draußen ist dieser Hereford-Bulle und ich werde ihn finden. The Rare Breed (1966)
And come summer, there's gonna be crossbreed Herefords on this range.Und im Sommer gibt es hier die erste Hereford-Mischrasse. The Rare Breed (1966)
You don't know Hereford stock.Sie kennen Hereford-Rinder nicht. The Rare Breed (1966)
Well, then, your husband was wrong about Herefords, too.Dann irrte sich Ihr Mann auch bei den Herefords. The Rare Breed (1966)
All right, Alex... I'll take the crossbreed Herefords I find... and I'll build a place for them.In Ordnung, Alex, lch nehme die Hereford-Mischrasse... und baue eine Farm für sie. The Rare Breed (1966)
There's Hereford crossbreeds on this range.Es gibt eine Hereford-Mischrasse auf diesem Land. The Rare Breed (1966)
That's Hereford country and you can raise the bloody things.Das ist Hereford-Land und du kannst die Dinger aufziehen. The Rare Breed (1966)
And before we're finished... you're gonna see crossbreed Hereford all over this range.Und bevor wir fertig sind, wirst du überall hier Hereford-Mischrasse sehen. The Rare Breed (1966)
My mother was born in Hereford, a farmer's daughter, and my father is an Italian, who came to this country in the '30s from Genoa.Meine Mutter ist gebürtig aus Hereford, eine Bauerntochter. Und mein Vater ist Italiener, er stammt aus Genua und ist in den 30er Jahren eingewandert. Sleuth (1972)
The Easter before the Violent Unknown Event, while staying with his sister-in-law near Hereford, Ostern vor dem Gewaltsamen Unbekannten Ereignis verbrachte Raskado bei seiner Schwägerin nahe Hereford, wo er Gandy Ova, eine Kartographin, kennen lernte. The Falls (1980)
Let me read you some scandalous facts Mr Rhodes reveals, and I quote, "No 4 supply depot in Herefordshire, two formeraircraft hangars used only forstores but which are centrally-heated to 70 degrees day and night".Da wäre erstens, ich zitiere: Auf dem Gelände des Bezirksvorratsdepots in Herefordshire werden zwei ehemalige Flugzeughallen nur als Lagerräume genutzt, sind aber Tag und Nacht auf 22 Grad Celsius zentral beheizt. A Question of Loyalty (1981)
Indeed.Ich verstehe durchaus, dass der Ausschuss besorgt ist, aber sehen Sie, wie Sie wissen, wird es im Winter in Herefordshire furchtbar kalt. A Question of Loyalty (1981)
It's the winning Hereford bull, owned by Mr. Linchum Topper Curry... and he is won the competition for the third year in a row.Der Gewinnerbulle aus Hereford, der Mr. Linchum Topper Curry gehört. Er hat den Wettbewerb nun zum dritten Mal in Folge gewonnen. High Spirits (1988)
And, look, when I am king... Claim you of me the Earldom of Hereford and all the movables whereof the King, my brother, was possessed.Wenn ich erst König bin... dann fordre du von mir die Grafschaft Hereford samt allem, was des Königs war. Richard III (1995)
Your Majesty, I claim the earldom of Hereford, which you promised I should possess.Ich bitt um das, was Ihr verspracht: Die Grafschaft Hereford. Richard III (1995)
- Black Angus Herefords instead of straight Herefords.Black Angus Herefords, keine reinrassigen. The Horse Whisperer (1998)
- Our daddy raised straight Herefords.Dad hatte nur Herefords. The Horse Whisperer (1998)
Or is it Hereford?Wo denn, Hereford? Ronin (1998)
What's the color of the boathouse at Hereford? What's the color of the boathouse at Hereford?Was für eine Farbe hat das Bootshaus in Hereford? Ronin (1998)
So what color is the boathouse at Hereford?Und, welche Farbe hat das Bootshaus in Hereford? Ronin (1998)
A Herefordshire, they call it.- Herefordshire nennt man sie. Appaloosa (2008)
In Hertfordshire, Herefordshire, and Hampshire...In Hertfordshire, Herefordshire und Hampshire. Small Island (2009)
Herefordshire and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.In Hertfordshire, Herefordshire und Hampshire sind Hurrikane so gut wie unbekannt. Small Island (2009)
In... Hertfordshire, Herefordshire and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.In Hartfordshire, Herefordshire und Hampshire sind Hurrikane so gut wie unbekannt! Small Island (2009)
In Hertfordshire, Herefordshire and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.In Hertfordshire, Herefordshire und Hampshire sind Hurrikane so gut wie unbekannt. Small Island (2009)
Tried out for them when I was in the Paras. Did Hereford, the whole fucking lot.Ich wollte für sie arbeiten, als ich Fallschirmjäger in Hereford war. Killer Elite (2011)
Gareth Mallory was a Lieutenant Colonel... Lieutenant Colonel in Northern Ireland, Hereford Regiment.Gareth Mallory war Lieutenant Colonel im Hereford Regiment in Nordirland. Skyfall (2012)
Old John of Gaunt, time-honoured Lancaster. Hast thou brought hither Henry Hereford, thy bold son, Here to make good the boisterous late appealJohann von Gaunt, ehrwürdiger Lancaster, hast du wie dein Schwur und Vertrag es verlangt, Heinrich Hereford, deinen kühnen Sohn hierher gebracht, wegen der jüngst erhobenen heftigen Klage, die zu hören aus Zeitmangel uns gebrach, Richard II (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
hereford

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Hereford

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top