ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get mad*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get mad, -get mad-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get mad(phrv) รู้สึกโกรธ (คำไม่เป็นทางการ), See also: โกรธ, รู้สึกยัวะ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's gonna get made. We're gonna work for this guy one day. He's gonna be a boss.เขาจะได้แต่งตั้ง สักวันหนึ่ง เราคงต้องทำงานให้เขา เขาจะเป็นรุ่นใหญ่ Goodfellas (1990)
As a matter of fact, the only sheets I get mad at... I'll tell you.อันที่จริงแล้ว / มีผ้าแค่ชิ้นเดียวที่ฉันจะคลั่งนะ... ไว้ฉันจะบอกนาย American History X (1998)
First you get mad at me because of how I look.ฟังนะ ตอนแรกคุณก็โกรธ เพราะฉันมีหน้าตาแบบนี้ Bicentennial Man (1999)
I owe it to you that I saw what real education could be like to laugh with the colleagues to cry, to get mad, to be moved sometimes experiencing failure and using it to grow in life both students and teacher evolving together I saw that type of teachingฉันเป็นหนี้คุณ คุณทำให้ฉันเห็นว่าการศึกษาที่แท้จริงอาจจะเป็นแบบนี้ การที่จะได้หัวเราะ ร้องไห้ และโกรธ ร่วมกับเพื่อนๆ GTO (1999)
You get mad at yourself?คุณโมโหตัวเองหรอ? Yomigaeri (2002)
So you can't get mad. AII right?คุณจะโกรธไม่ได้ Bringing Down the House (2003)
Cos you seem like you wouldn't get mad at me, no matter what I said or did.เพราะคุณดูเหมือนไม่ใช่คนที่จะมาโมโหฉัน ถ้าฉันพูดหรือทำอะไรซักอย่าง Hope Springs (2003)
Don't get mad, boss. He's my old buddy. I'll handle this.อย่าเพิ่งยั๊ว, ลูกพี่ เขาเป็นเพื่อนเก่าผมเอง เดี๋ยวผมจัดการให้ Kung Fu Hustle (2004)
I get mad, I say things, but I don't hurt people.ผมไม่โมโหมาก ถึงได้พูดออกไปอย่างนั้น แต่ผมไม่ใช่คนที่ชอบทำร้ายคนอื่น Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
That's all right, you know? I don't get mad when I lose.อย่างนั้นนะแหละ คุณรู้นะ ผมไม่โมโหเลยถ้าผมแพ้ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Never get mad when I lose. I just be glad when I win.ไม่โมโหเลยถ้าผมแพ้ ผมแค่มีความสุขถ้าหากผมชนะ Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
Daddy couldn't possibly get mad at you. In a family, you never have to say you're sorry.สุดท้ายที่สำคัญอีกอย่าง คือคนในครอบครัวพูดคำว่าขอโทษ House of Fury (2005)
Don't get mad at me.อย่ามาวุ่นวายกับชั้นนะ Art of Seduction (2005)
3. Don't say that. I'll get mad! So don't say that. I'll get mad.3.อย่าพูดแบบนั้น ผมโกรธนะ Art of Seduction (2005)
No need to get mad at me!ไม่มีใครบ้าเท่าผมอ่ะ Art of Fighting (2006)
I mean, I can't get mad about it now.I mean, I can't get mad about it now. American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
Is it that of a big deal to get mad at?แค่นี้ก็ต้องตะคอกใส่เขาด้วยหรอ Bomui walcheu (2006)
But, whenever I see that girl, my heart hurts and so I get mad.แต่เมื่อไรที่ฉันได้เห็นผู้หญิงคนนั้น ทำให้ฉันรู้สึกว่าใจมันเจ็บแปลบๆ ฉันเลยมีอารมณ์โกรธขึ้นมา Bomui walcheu (2006)
But, whenever I see that girl, my heart hurts and so I get mad.แต่เมื่อไรที่ฉันได้เห็นผู้หญิงคนนั้น ใจฉันเจ็บขึ้นมา และทำใหฉันโกรธ Bomui walcheu (2006)
But, whenever I see that girl, my heart hurts and so I get mad.แต่เมื่อไรก็ตามที่ฉันเห็นผู้หญิงคนนั้น ใจฉันจะรู้สึกเจ็บ และทำให้ฉันโกรธขึ้นมา\i0 } Bomui walcheu (2006)
Don't get mad at me or anything.อย่าโกรธฉันนะ The City of Violence (2006)
Don't get mad.ใจเย็นน่า Crows Zero (2007)
I get mad. It keeps changing.ฉันบ้าไปแล้ว.เปลี่ยนไปเปลี่ยนมา. The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Please don't anyone get mad at me.ไม่เป็นไร Bridge to Terabithia (2007)
It was fun watching you get mad.คนขายดอกไม้ต้องฝันร้ายกันแน่ ๆ บ้ากันจริง ๆ Harold (2008)
She won't get mad at you. # I'm a little white girl #อะไรวะ Harold (2008)
JACOB: Just don't get mad, okay?ว่ามาสิ Twilight (2008)
Unlike a human, it won't get mad if you treat it badly.ไม่เหมือนมนุษย์ทั่วไป เราไม่โกรธหรอกถ้าคุณสร้างมันขึ้นมาไม่ดี Absolute Boyfriend (2008)
If I show you something, you have to promise that you're not gonna get mad.ถ้าฉันให้คุณดูอะไรบางอย่าง สัญญานะว่าจะไม่โกรธ To Love Is to Bury (2008)
Well, you better split before we get made.นายควรไปก่อนเราจะถูกเจอ Turning Biminese (2008)
They always pick up at the same place and guys get mad when they see her with someone else.พวกเธอจะเลือกที่เดิมๆ แล้วเวลาที่หนุ่มๆเห็นเข้า ก็จะโกรธที่เธอไปกับคนอื่น Cheating Death (2008)
So I'm not gonna get mad.So I'm not gonna get mad. A Vision's Just a Vision (2008)
Maybe you need to get mad more often.งั้นเธอต้องบ้าให้บ่อยขึ้นแล้วละ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)
Don't get mad. Get in. Thank you.เปลี่ยนจากคำว่าโกรธ เป็น โกง ซิ/ขอบคุณ New Haven Can Wait (2008)
Is gonna find out and get mad at you?จะรู้เรื่องนี้แล้วโกรธใช่มั้ย Pret-a-Poor-J (2008)
What's the matter, did you get Madjembe?เกิดอะไรขึ้นล่ะ ไปกินแมดเจ็มบี้มาเหรอ? The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Don't get mad. She got ahead of herself because she wants things to work out.ไม่ต้องโมโหไป เธอคิดเอาเองน่ะ เพราะเธออยากให้เป็นอย่างนั้น Nights in Rodanthe (2008)
Okay, don't get mad.ก็ได้ ไม่ต้องโมโหก็ได้ Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
We gotta get out ohere now before we get made.เรา้ต้องไปแล้ว เดี๋ยวนี้ ก่อนจะโดนจับได้ Eagles and Angels (2008)
So don't get mad at me for not saying it.งั้นอย่าโกรธฉันน่ะที่ไม่ได้พูดมัน Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Look, don't get mad at me but do you remember when Nick said that he could see signs before something bad was gonna happen?อย่าโกรธชั้นนะ แต่เธอจำได้ไหม นิคบอกว่าเขาอาจจะเห็นสัญญาณบอก.. เหตุก่อนที่มีเรื่องร้ายเกิดขึ้น The Final Destination (2009)
If you want to hit something, You just got to get mad.ถ้าคุณอยากจะต่อยอะไรก็คุณก็ต้องมีความโกรธ Death Takes a Holiday (2009)
No. I'm counting to 3, and then I'm going to get mad.ไม่ แม่จะนับถึง 3 นะ The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
Do you, um, get mad like that a lot?เธอเอ่อ เธอโมโหแบบนี้บ่อยไหม A Shade of Gray (2009)
How does that ever get made right?แล้วจะทำให้มันถูกต้องยังไง Service (2009)
I'm telling you this because you might get mad again, ฉันกำลังจะบอกเธอเพราะเธออาจจะบ้าได้ Episode #1.8 (2009)
Mason says I always get mad too hard.เมสันบอกฉันเป็นคนโมโหยาก To Hell... And Back (2009)
- You get mad.และ นายก็เริ่มคลั่ง Pilot (2009)
- Well, don't get mad at me for using it in a sentence.อย่างงั้นก็อย่ามาทำว่าชั้นบ้า ด้วยประโยคที่เธอพูดมาสิ Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
Samuel might get mad, and charlie's at stake.แซมมวลอาจจะคลั่ง และมีชาร์ลีเป็นเดิมพัน Chapter Ten 'Thanksgiving' (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get madHe is inclined to get mad.
get madI bet he will get mad at you!
get madI bet teacher's going to get mad!
get madI get mad at his arrogance.
get madI'm sure Mom will get mad.
get madIt's natural for him to get mad.
get madSince in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
get madWhat if I miss the deadline? "I bet he will get mad at you!"

Japanese-English: EDICT Dictionary
怒る(P);瞋る(oK)[おこる(怒る)(P);いかる, okoru ( ikaru )(P); ikaru] (v5r, vi) (1) to get angry; to get mad; (2) (おこる only) to tell someone off; to scold; (3) (いかる only) to be angular; to be square; (P) #19,325 [Add to Longdo]
鶏冠に来る;とさかに来る[とさかにくる, tosakanikuru] (exp, v5r) to get mad [Add to Longdo]
頭に来る;頭にくる[あたまにくる, atamanikuru] (exp, vk) to get mad; to be highly offended; to get pissed off; to get angry; to lose one's cool [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top