ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bluebell*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bluebell, -bluebell-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bluebell(n) ต้นไม้ป่ามีดอกสีฟ้ารูปร่างเหมือนระฆัง

WordNet (3.0)
harebell(n) perennial of northern hemisphere with slender stems and bell-shaped blue flowers, Syn. Campanula rotundifolia, bluebell

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bluebell

n. (Bot.) (a) A plant of the genus Campanula, especially the Campanula rotundifolia, which bears blue bell-shaped flowers; the harebell. (b) A plant of the genus Scilla (Scilla nutans). [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She was just dying to meet her Uncle Bricky, so... I drove her down to BlueBell.Sie wollte mal Onkel Brick sehen, also fuhren wir nach Bluebell. Together Again (2014)
Mm-hmm.Bluebell. Together Again (2014)
Mm-hmm. Running into two restaurant owners from BlueBell?Sie 2 führen Restaurants in Bluebell? Together Again (2014)
That any trip to Mobile Bay would not be complete without stopping by Fancie's in bluebell.Jeder Trip an die Mobile Bay wäre unvollständig ohne Besuch im Fancie's in Bluebell. Together Again (2014)
It's so interesting you say BlueBell.Sie erwähnen interessanterweise Bluebell. Together Again (2014)
Well, the only thing Montgomery's missing is the one thing that I can only find in bluebell.In Montgomery fehlt einzig etwas, das ich nur in Bluebell finde. Together Again (2014)
It is 11 miles to BlueBell.Noch 18 km bis Bluebell. Together Again (2014)
They put BlueBell last, man.- Bluebell steht ganz unten. Stuck (2014)
The sign should go BlueBell, Hayes, what you're suggesting makes absolutely no sense whatsoever.Bluebell, Fairhope... Stuck (2014)
Can we be practical? Who's getting off the freeway for BlueBell anyway?Wer verlässt für Bluebell die Autobahn? Stuck (2014)
BlueBell deserves top billing.- Bluebell soll oben stehen. Stuck (2014)
Uh, Mayor Hayes, you have top billing.Bürgermeister Hayes, Bluebell kommt nach oben. Stuck (2014)
BlueBell... it is a beautiful day for the apocalypse.BlueBell... es ist ein wunderschöner Tag für die Apokalypse. Second Chance (2014)
And if she says yes, then BlueBell will be forever connected to that vile Fillmore.Und falls sie ja sagt, wird BlueBell für immer mit diesem abscheulichen Fillmore verbunden sein. Second Chance (2014)
Prepare yourselves, BlueBellians.Bereitet euch vor, BlueBellianer. Second Chance (2014)
Fancie's sogginess... we need to show them our BlueBellian spirit and put these weddings on.müssen wir ihnen unsere BlueBellianer Tatkraft zeigen und diese Hochzeiten auf die Beine stellen. Second Chance (2014)
Sylvie and Brando don't even live in bluebell.Sylvie und Brando leben nicht mal in BlueBell. Second Chance (2014)
Now, come on now, this is BlueBell.Nun kommt schon, das ist BlueBell. Second Chance (2014)
Can't believe I only have two days left in bluebell.Ich kann nicht glauben, dass ich nur noch zwei Tage in BlueBell habe. Second Chance (2014)
Well, in bluebell, Alabama, you are huge.In BlueBell, Alabama, sind Sie gewaltig. Second Chance (2014)
Sir, will you allow us to take you to BlueBell so... so you can see for yourself just how much you matter?- Ja. Sir, würden Sie uns erlauben, Sie nach BlueBell zu bringen, damit Sie selbst sehen können, was für eine Bedeutung Sie haben? Second Chance (2014)
why did you return to BlueBeue after your summer in New York?Warum bist du nach deinem Sommer in New York nach BlueBell zurückgekehrt? Second Chance (2014)
So, BlueBell looks just the same.BlueBell sieht noch genau gleich aus. Second Chance (2014)
Visiting BlueBell has been so inspiring.BlueBell zu besuchen, war so inspirierend. Second Chance (2014)
Attention, people of bluebell, Lavon Hayes has an important announcement.Aufgepasst, Bewohner von Bluebell. Ring of Fire (2014)
Yes, we do.Bluebell liebt Feste dieser Art. Ring of Fire (2014)
To another perfect day in bluebell.Auf einen tollen Tag in Bluebell. Ring of Fire (2014)
- Yeah. - You don't say.- Danke, Bluebell. Ring of Fire (2014)
Those of you here last night heard my new set, inspired by summer on the road touring with a guy from around here.Ein paar von Ihnen kennen mein neues Repertoire ja bereits. Es geht um einen Sommer unterwegs mit einem Mann aus Bluebell. Ring of Fire (2014)
I'm telling you, on the scale of hijinks, this is barely a three.Das kommt in Bluebell doch ständig vor. Auf der Peinlichkeitsskala ist das höchstens eine 3. Ring of Fire (2014)
No, no, BlueBell's not that kind of town.So etwas ist für Bluebell nicht üblich. Ring of Fire (2014)
The Hella in BlueBella.Das große Duell in Bluebell, Ring of Fire (2014)
The...Manchmal geht's nur darum, was das Beste für Bluebell ist. Walkin' After Midnight (2012)
- In BlueBell?- In Bluebell? Heart to Hart (2012)
To bluebell.Auf Bluebell. Old Alabama (2013)
Anyway, you shouldn't buy the bluebells.แต่ว่าอย่าไปซือเลยดอกบรูเบล. Stardust (2007)
Bonnie! –Bluebells, cockleshells...บอนนี่! Toy Story 3 (2010)
Bluebells, cockleshells. Eenie, miny...แมงมุมลายตัวนั้น ฉันเห็นมันซมซานเหลือทน... Toy Story 3 (2010)
Why did Bluebell have to die, Dr Stapleton?- Warum musste Bluebell sterben? The Hounds of Baskerville (2012)
Will you tell little Kirsty what happened to Bluebell, or shall I?Sagen Sie Kirsty, was mit Bluebell passiert ist, oder soll ich? The Hounds of Baskerville (2012)
Fit right in in bluebell.Du passt gut nach Bluebell. Hell's Belles (2012)
What?- Ich komme aus Bluebell, Alabama. In Havoc & In Heat (2011)
I like Patti LaBelle and the Bluebelles and I like the Supremes.Ich mag Patti LaBelle und die Bluebelles und ich mag die Supremes. Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
- Good night, Fi. Oh, Annie?- Ach, kommst du noch ins "Bluebell"? The Clocks (2009)
Let's go down the Bluebell, and then let's go to my house. All right?Lass uns ins "Bluebell" gehen, und danach gehen wir zu mir. The Clocks (2009)
I'm from BlueBell, Alabama.Ich komme aus Bluebell, Alabama. Pilot (2011)
Last stop on the Gulf Coast.Bluebell Alabama. Letzter Halt an der Golfküste. Pilot (2011)
But I was going to figure out a way to make this work.Aber egal wie, ich würde mich hier schon einleben. BLUEBELL 5 KM Pilot (2011)
And Brick... he's been waiting a long time to get BlueBell all to himself.Und Brick ist schon eine ganze Weile scharf darauf, in Bluebell allein weiter zu machen. Pilot (2011)
BlueBell isn't so horrible, Dad.Bluebell ist gar nicht so schlimm, Dad. Selbst die Menschen hier sind ok. Pilot (2011)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bluebell
bluebells

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bluebell
bluebells

Japanese-English: EDICT Dictionary
イングリッシュブルーベル[ingurisshuburu-beru] (n) (English) bluebell [Add to Longdo]
ブルーベル[buru-beru] (n) bluebell [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top