Search result for

*blessing*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: blessing, -blessing-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
blessing(n) สิ่งที่ทำให้ดีใจ, See also: สิ่งที่ทำให้ผ่อนคลายหรือบรรเทาเบาบาง
blessing(n) การสวดให้พร, See also: การให้พร
blessing(n) การเห็นด้วย, Syn. approval
mixed blessing(n) สิ่งที่มีทั้งข้อได้เปรียบและเสียเปรียบ
blessing in disguise(idm) สิ่งที่เป็นปัญหาในตอนเริ่มต้นกลับลงเอยด้วยดี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
blessing(เบลส'ซิง) n. การให้พร, การทำให้ศักดิ์สิทธิ์, ผลประโยชน์, ความกรุณา, ของขวัญ, สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข, การสรรเสริญบารมี, การบูชา, การเห็นด้วย, Syn. grace, benediction

English-Thai: Nontri Dictionary
blessing(n) พร, การอวยพร, การประสาทพร

WordNet (3.0)
blessing(n) the formal act of approving, Syn. approving, approval, Ant. disapproval
blessing(n) a desirable state, Syn. boon
blessing(n) the act of praying for divine protection, Syn. benediction
benediction(n) a ceremonial prayer invoking divine protection, Syn. blessing
grace(n) a short prayer of thanks before a meal, Syn. thanksgiving, blessing

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Blessing

n. [ AS. bletsung. See Bless, v. t. ] 1. The act of one who blesses. [ 1913 Webster ]

2. A declaration of divine favor, or an invocation imploring divine favor on some or something; a benediction; a wish of happiness pronounces. [ 1913 Webster ]

This is the blessing, where with Moses the man of God blessed the children of Israel. Deut. xxxiii. 1. [ 1913 Webster ]

3. A means of happiness; that which promotes prosperity and welfare; a beneficent gift. [ 1913 Webster ]

Nature's full blessings would be well dispensed. Milton. [ 1913 Webster ]

4. (Bib.) A gift. [ A Hebraism ] Gen. xxxiii. 11. [ 1913 Webster ]

5. Grateful praise or worship. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
blessingFrom the fullness of his grace we have all received one blessing after another.
blessingGood health is a great blessing.
blessingHer baby was a great blessing to her.
blessingHe sent us his blessing.
blessingIt is not until we lose our health that we know it's blessing.
blessingMay the blessing of God be upon them.
blessingPeople do not know the blessing of good health until they lose it.
blessingPoverty is, in a sense, a blessing.
blessingThe ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
blessingThe priest give me his blessing.
blessingWe take the blessing of the sun for granted.
blessingWhat a blessing it is that they did not come.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สมพรปาก(v) May the blessing be as was said, See also: May it be as you said, Thai Definition: คำรับความหวังดีต่อผู้ที่พูดอวยพรให้เป็นมงคล
คำอธิษฐาน(n) blessing, See also: wish, prayer, Syn. คำภาวนา, Example: เขาตกลงกันว่าจะร่วมเดินไปด้วยกันเพื่อจะทำให้คำอธิษฐานเป็นจริงขึ้นมา
คำภาวนา(n) blessing, See also: prayer, wish
จตุรพิธพร(n) the Four Blessing; 1. Age (long life); 2. Skin (tender complexion); 3. Happiness (mental happiness); 4. Health ( good health), Example: ขอให้มีจตุรพิธพรกันถ้วนหน้าในปีใหม่ที่จะมาถึงนี้, Thai Definition: พร 4 ประการ คือ อายุ วรรณะ สุขะ พละ, ใช้ในการให้พร ขอให้มีอายุยืน มีผิวพรรณผ่องใส มีความสุขกายสุขใจ และมีกำลังแข็งแรง
พร(n) blessing, See also: benediction, favour, Ant. คำสาปแช่ง, คำสาป, Example: ประเพณีสงกรานต์นั้นแต่เดิมก็คงมาจากการไล่ผีและขอพรสิ่งศักดิ์สิทธิ์เพื่อคุ้มครองในเวลาที่มีอันตราย, Count Unit: ข้อ, ประการ, Thai Definition: คำแสดงความปรารถนาดี, สิ่งที่ขอเลือกเอาตามประสงค์, Notes: (บาลี)
พิธีสู่ขวัญ(n) Thai blessing ceremony, Syn. เรียกขวัญ, ทำขวัญ, Example: ประเพณีพิธีสู่ขวัญนี้เป็นวัฒนธรรมอยู่ในหมู่ไทยทุกท้องถิ่น, Count Unit: พิธี, Thai Definition: ทำพิธีเชิญขวัญหรือเรียกขวัญเข้ามาอยู่กับตัว, ทำพิธีบายศรี
อาศิรพจน์(n) blessings, See also: greetings, compliment, Syn. อาศิรพาท, อาศิรวจนะ, อาศิรวาท, อาเศียรพจน์, อาเศียรพาท, อาเศียรวจนะ, อาเศียรวาท, คำอวยพร
อาศิร(n) benediction, See also: blessing, Syn. การอวยพร
ทศพร(n) ten blessing, Count Unit: ประการ, Thai Definition: พรสิบประการ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
รดน้ำดำหัว(v) pour water on the hands of revered elders and ask for blessing, Example: วันเกิดพ่อต้องจัดงานกินเลี้ยงรดน้ำดำหัวเป็นประจำทุกปี
ประสาทพร(v) bless, See also: wish, bestow a blessing on, Syn. ให้ศีลให้พร, ให้พร, อวยพร, Example: พระกำลังประสาทพรให้คู่บ่าวสาว
มงคลวาท(n) blessing, See also: congratulation, felicitation, Syn. คำให้พร, คำแสดงความยินดี, Example: คู่บ่าวสาวรับมงคลวาทจากญาติผู้ใหญ่
การอำนวยพร(n) blessing, See also: compliment, wish, Syn. การอวยพร, การให้พร
ให้ศีล(v) bless, See also: give one's blessing, Syn. ให้พร, อวยพร, ให้ศีลให้พร, Example: พระให้ศีลแก่ญาติโยมที่มาทำบุญ
ให้ศีลให้พร(v) bless, See also: give one's blessing, Syn. ให้พร, อวยพร, Example: พ่อแม่ให้ศีลให้พรลูกๆ ในวันขึ้นปีใหม่
อวยชัย(v) wish one success, See also: provoke a blessing for victory and good fortune, Syn. อวยพร, อำนวยอวยชัย, Ant. สาปแช่ง, Example: บรรดาคนเฒ่าคนแก่ต่างก็อวยชัยแด่ลูกหลานที่จะไปแข่งขัน, Thai Definition: กล่าวคำอวยพรขอให้มีชัย
อวยชัยให้พร(v) wish one success, See also: give best wishes for success, bless, give a blessing, Syn. อวยชัย, อวยพร, อำนวยอวยชัย, Ant. สาปแช่ง, Example: พ่อแม่อวยชัยให้พรลูกจนยาวยืด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จตุรพร[jaturaphøn] (n) EN: the Four Blessings of life
จตุรพิธพร[jaturaphitphøn] (n) EN: the Four Blessings of life
พิธีสู่ขวัญ[phithī sukhwān] (n, exp) EN: Thai blessing ceremony
พร[phøn] (n) EN: blessing ; benediction ; divine favour ; good wishes ; favour  FR: bénédiction [ f ] ; don [ m ] ; faveur divine [ f ]
ประสาทพร[prasāt phøn] (v, exp) EN: bless ; wish ; bestow a blessing on  FR: bénir
รับพร[rap phøn] (v) EN: accept a blessing  FR: recevoir une bénédiction
รดน้ำดำหัว[rotnām damhūa] (n, exp) EN: water-pouring ceremony to ask a blessing from a respected elder
อวยชัย[ūay chai] (v, exp) EN: wish one success ; provoke a blessing for victory and good fortune
อวยชัยให้พร[ūay chai hai phøn] (v, exp) EN: wish one success ; give best wishes for success ; bless ; give a blessing

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
blessing
blessings
blessinger
blessington

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
blessing
blessings

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
祝福[zhù fú, ㄓㄨˋ ㄈㄨˊ,  ] blessings; wish well #2,045 [Add to Longdo]
[huì, ㄏㄨㄟˋ, ] favor; blessing; surname Hui #7,099 [Add to Longdo]
保佑[bǎo yòu, ㄅㄠˇ ㄧㄡˋ,   /  ] to bless and protect; blessing #7,330 [Add to Longdo]
[zuò, ㄗㄨㄛˋ, ] blessing; the throne #42,908 [Add to Longdo]
符咒[fú zhòu, ㄈㄨˊ ㄓㄡˋ,  ] a charm (religious object conferring blessing) #46,180 [Add to Longdo]
[hù, ㄏㄨˋ, ] celestial blessing #61,539 [Add to Longdo]
塞翁失马[Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ,     /    ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo]
饮水思源[yǐn shuǐ sī yuán, ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ ㄙ ㄩㄢˊ,     /    ] lit. when you drink water, think of its source (成语 saw); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings! #69,193 [Add to Longdo]
佑护[yòu hù, ㄧㄡˋ ㄏㄨˋ,   /  ] blessing #87,290 [Add to Longdo]
[réng, ㄖㄥˊ, ] blessings #90,033 [Add to Longdo]
[huì, ㄏㄨㄟˋ, ] Japanese variant of 惠; favor; blessing #95,379 [Add to Longdo]
[zhēn, ㄓㄣ, ] to receive blessings in a sincere spirit #145,144 [Add to Longdo]
[sī, ㄙ, ] felicity; blessing #413,028 [Add to Longdo]
塞翁失马安知非福[Sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ ㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ,         /        ] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo]
有福同享,有祸同当[yǒu fú tóng xiǎng, yǒu huò tóng dāng, ㄧㄡˇ ㄈㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄤˇ, ㄧㄡˇ ㄏㄨㄛˋ ㄊㄨㄥˊ ㄉㄤ,          /         ] To enjoy blessings and endure misfortune together (成语 saw); for better or for worse [Add to Longdo]
有福同享,有难同当[yǒu fú tóng xiǎng, yǒu nàn tóng dāng, ㄧㄡˇ ㄈㄨˊ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄤˇ, ㄧㄡˇ ㄋㄢˋ ㄊㄨㄥˊ ㄉㄤ,          /         ] To enjoy blessings and endure misfortune together (成语 saw); for better or for worse [Add to Longdo]
祸福无常[huò fú wú cháng, ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄨˊ ㄔㄤˊ,     /    ] disaster and happiness do not follow rules (成语 saw); future blessings and misfortunes are unpredictable [Add to Longdo]
降福[jiàng fú, ㄐㄧㄤˋ ㄈㄨˊ,  ] blessings from heaven [Add to Longdo]
饮流怀源[yǐn liú huái yuán, ㄧㄣˇ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄞˊ ㄩㄢˊ,   怀  /    ] lit. when you drink water, think of its source (成语 saw); gratitude for blessings and their well-spring; Don't forget where your happiness come from.; Be grateful for all your blessings! [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Segen { m } | seinen Segen geben (zu)blessing | to give one's blessing (to) [Add to Longdo]
Segenswünsche { pl }good wishes; blessings [Add to Longdo]
segnen; preisen; verletzen | segnend; preisend; verletzend | gesegnet | segnet | segneteto bless { blessed, blest; blessed, blest } | blessing | blessed; blest | blesses | blessed; blest [Add to Longdo]
verletzendblessing [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
利益[りえき(P);りやく, rieki (P); riyaku] (n, vs) (1) profit; gains; (2) benefit; advantage; interest (of the public, etc.); (3) (りやく only) grace (of God, Buddha, etc.) (esp. as attained through rightful actions, prayer, adherence to one's faith, etc.); blessing; miracle; (P) #1,900 [Add to Longdo]
幸せ(P);仕合わせ;倖せ(oK);仕合せ[しあわせ, shiawase] (adj-na, n) happiness; good fortune; luck; blessing; (P) #5,147 [Add to Longdo]
祝福[しゅくふく, shukufuku] (n, vs, adj-no) blessing; (P) #11,488 [Add to Longdo]
恩恵[おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18,249 [Add to Longdo]
ご恩;御恩[ごおん, goon] (n) (hon) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour) [Add to Longdo]
恩徳[おんとく;おんどく, ontoku ; ondoku] (n) (obsc) grace; blessing; compassion [Add to Longdo]
恵み[めぐみ, megumi] (n) blessing; grace; (P) [Add to Longdo]
恵沢[けいたく, keitaku] (n) blessing; pity; favor; favour; benefit [Add to Longdo]
鼓腹撃壌[こふくげきじょう, kofukugekijou] (n, vs) (people) sing the praises (enjoy the blessings) of peace [Add to Longdo]
御利益;ご利益[ごりやく, goriyaku] (n) (1) (See 利益) grace (of God); divine favour; blessing; miracle; (2) benefit; (3) efficacy [Add to Longdo]
高恩[こうおん, kouon] (n) great benevolence or blessings [Add to Longdo]
授かり物;授かりもの[さずかりもの, sazukarimono] (n) boon; windfall; blessing [Add to Longdo]
重恩[ちょうおん, chouon] (n) special blessing [Add to Longdo]
祝祷;祝とう[しゅくとう, shukutou] (n) benediction; blessing [Add to Longdo]
聖恩[せいおん, seion] (n) imperial blessings or favor (favour) [Add to Longdo]
朝恩[ちょうおん, chouon] (n) imperial blessing or favor (favour) [Add to Longdo]
痛し痒し[いたしかゆし, itashikayushi] (exp) delicate or ticklish situation; choice of two evils; mixed blessing [Add to Longdo]
天の恵み;天の恵(io)[てんのめぐみ, tennomegumi] (exp) God's gift; God's blessing; grace of God; godsend [Add to Longdo]
天恩[てんおん, ten'on] (n) blessings of heaven; favour of emperor; favor of emperor; divination's luckiest day; blessings of nature [Add to Longdo]
天恵[てんけい, tenkei] (n) Heaven's blessing; gift of nature; natural resources [Add to Longdo]
天福[てんぷく, tenpuku] (n) (1) heavenly blessing; (2) Tempuku era (1233.4.15-1234.11.5) [Add to Longdo]
徳沢[とくたく, tokutaku] (n) blessing; grace [Add to Longdo]
不幸中の幸い[ふこうちゅうのさいわい, fukouchuunosaiwai] (exp) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise [Add to Longdo]
冥加[みょうが, myouga] (adj-na, n) { Buddh } divine protection or blessing [Add to Longdo]
冥加に余る[みょうがにあまる, myouganiamaru] (exp, v5r) to receive too many blessings; to be excessively favoured; to be too good for [Add to Longdo]
有り難み;有り難味;有難み;有難味;ありがた味[ありがたみ, arigatami] (n) value; worth; virtue; blessing [Add to Longdo]
有り難迷惑;ありがた迷惑;有難迷惑[ありがためいわく, arigatameiwaku] (adj-na, n) unwelcome favor; unwelcome favour; mixed blessing; white elephant [Add to Longdo]
有難さ;有り難さ[ありがたさ, arigatasa] (n) (uk) (See 有り難み) value; virtue; blessing [Add to Longdo]
予祝[よしゅく, yoshuku] (n) celebrating in advance; advance blessing (e.g. of crops) [Add to Longdo]
余沢[よたく, yotaku] (n) blessings; benefits (of modern civilization, civilisation) [Add to Longdo]
利生[りしょう, rishou] (n) (obsc) { Buddh } blessings bestowed by the Buddha on all living creatures [Add to Longdo]
両手に花[りょうてにはな, ryoutenihana] (n) two blessings at once; flanked by two beautiful women [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top