ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bind*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bind, -bind-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bind(vt) รัด, See also: คาด, Syn. fasten, Ant. loosen
bind(vt) มัด, See also: รัด, ผูก, Syn. adhere, cleave, bond, Ant. loosen
bind(n) สิ่งที่ก่อให้เกิดความไม่สะดวกสบาย, See also: สิ่งที่น่ารำคาญ, Syn. nuisance
binder(n) สิ่งที่ใช้ผูกหรือมัด
unbind(vt) แก้, See also: ปลดเปลื้อง, คลาย, Syn. unloosen, Ant. fasten
bind to(phrv) มัดกับ, See also: ผูกไว้กับ, Syn. tie to
bind up(phrv) มัดไว้, See also: ห่อไว้, Syn. tie up
binding(adj) ที่สัมพันธ์
bind off(phrv) ผูก, See also: มัด, พัน, Syn. cast off
bindweed(n) ต้นไม้ป่า
bind down(phrv) ผูก, See also: มัด, พัน, Syn. tie down
bind fast(phrv) ผูกให้แน่น, See also: มัดให้แน่น
bind over(phrv) ให้สัญญาว่าจะปฏิบัติตาม (ทางกฎหมาย), See also: สัญญาที่จะปฏิบัติตาม
spellbind(vt) ทำให้หลงใหล, See also: ทำให้ต้องมนตร์เสน่ห์, ทำให้ลุ่มหลง, Syn. enthrall
bind up in(phrv) ยุ่งอยู่กับ, See also: วุ่นวายกับ, Syn. tie up
bookbinder(n) คนเย็บเล่มหนังสือ
bookbinding(adj) การเย็บเล่มหรือปกหนังสือ
bind up with(phrv) ผูกมัดกับ, See also: ผูกพันกับ, เกี่ยวข้องกับ, Syn. tie in with, tie up with
bind together(phrv) มัดไว้ด้วยกัน, See also: ผูกไว้ด้วยกัน, Syn. tie together
bind together(phrv) ทำให้รวมกัน, See also: ทำให้เข้าร่วม

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bind(ไบดฺ) { bound, bound, binding, binds } vt., vi., n. (การ) ผูก, มัด, พัน, เข้าปก, เย็บเล่ม, เชื่อมผนึก, ทำให้ท้องผูก, ผูกพัน, ยับยั้ง, ยึดแน่น, แข็งตัว, See also: bindable adj. ดูbind, Syn. tie
binder(ไบ'เดอะ) n. สิ่งที่ผูกมัด, ผู้ผูก, ผู้มัด, การเย็บปก, ยาเกาะติด, เชือก, สายมัด, แผ่นปะหน้าหนังสือ, เงินมัดจำ, เครื่องเย็บเล่ม, เครื่องเข้าปก, แฟ้ม
bindery(ไบ'เดอรี) n. ร้านหรือโรงเย็บเล่มหนังสือ, ร้านหรือโรงเข้าปกหนังสือ
binding(ไบน์'ดิง) n. การผูก, การมัด, สิ่งผูกมัด, การเข้าปกหนังสือ, การเย็บเล่มหนังสือ, การทำให้ท้องผูก, สายมัด, สายพัน, ยาเชื่อมติด adj. จำเป็น, ผูกพัน, Syn. compelling
bookbindery(บุค'ไบเดอรี) n. ร้านเข้าปกหนังสือ, ร้านทำปกหนังสือ
bookbinding(บุค'ไบดิง) n. การเข้าปกหนังสือ, การทำปกหนังสือ
half bindingกึ่งปกแข็ง, ปกผ้าสันหนัง
highbindern. คนหลอกลวง, การหลอกลวง, การโกง
spellbind(สเพล'ไบนดฺ) vt. ทำให้หลงเสน่ห์, ทำให้งงงวย, ทำให้หลับไหล, ทำให้เคลิบเคลิ้ม
unbind(อันไบน์ดฺ') vt. ปล่อย, ปลด, ปลดปล่อย, แก้, คลาย, ทำให้อิสระ, Syn. release, free

English-Thai: Nontri Dictionary
bind(vt) ผูก, มัด, พัน, ติด, เย็บ, หุ้มปก, เย็บเล่ม
binder(n) ผู้มัด, เครื่องผูก, ผู้หุ้มปก, แฟ้ม
binding(adj) ผูกพัน, จำเป็น
binding(n) การมัด, การผูก, สายมัด, การเข้าปก, การหุ้มปก
bindle(n) คนร่อนเร่, คนพเนจร
bindweed(n) เถาวัลย์, ไม้เลื้อย
unbind(vt) แก้ออก, คลาย, ปลดปล่อย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
spellbinderนักพูดตรึงใจผู้ฟัง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abdominal bandage; abdominal binderผ้าพันท้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
abdominal binder; bandage, abdominalผ้าพันท้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
bindยึดเหนี่ยว [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
bind over(ศาล) สั่งให้บุคคลปฏิบัติการอย่างใดอย่างหนึ่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
binder๑. หนังสือคุ้มครองชั่วคราว๒. หนังสือมอบอำนาจผู้รับประกันภัย [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
binderหนังสือคุ้มครองชั่วคราว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
binder๑. สารยึด๒. เครื่องยึด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
binder clauseข้อกำหนดส่วนรับผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
binding agreementสัญญาที่จะมีผลผูกมัดต่อเมื่อคู่สัญญาสนองรับ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
binding authorityอำนาจรับประกันภัยแทน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
binding clauseข้อกำหนดส่วนรับผิด [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
binding hyphaeใยราประสาน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
binding receiptใบรับผูกพัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
bandage, abdominal; abdominal binderผ้าพันท้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cease to be bindingสิ้นความผูกพัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Bindingการเย็บเล่ม [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Bookbindingการเย็บเล่มหนังสือ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Binding energyพลังงานยึดเหนี่ยว, พลังงานยึดเหนี่ยวของโปรตอนและนิวตรอนในนิวเคลียส มีค่าเท่ากับพลังงานที่น้อยที่สุดสำหรับการแยกนิวเคลียสออกเป็นโปรตอนและนิวตรอน นอกจากนี้ยังหมายถึง พลังงานยึดเหนี่ยวของอิเล็กตรอนด้วย ซึ่งมีค่าเท่ากับพลังงานที่ต้องใช้เพื่อแยกอิเล็กตรอนออกมาจากอะตอมหรือโมเลกุล [นิวเคลียร์]
Bookbindingการเย็บเล่มหนังสือ [TU Subject Heading]
Footbindingการมัดเท้า [TU Subject Heading]
rho GTP-binding proteinsโปรตีนโรจีทีพี-บายดิ้ง [TU Subject Heading]
Soil-binding plantsพืชป้องกันดินทลาย [TU Subject Heading]
Albumin Bindingการจับกับอัลบูมิน [การแพทย์]
Antigen Binding Setจับกับแอนติเจน [การแพทย์]
Antigen Binding Siteส่วนที่จับแอนติเจน [การแพทย์]
Bindจับ [การแพทย์]
Bindersสารยึดเกาะ, สารยึดเหนี่ยว [การแพทย์]
Bindingการจับกัน, การจับ [การแพทย์]
Binding Agentsสารที่ใช้ยึดเหนี่ยว [การแพทย์]
Binding Constantค่าคงที่ของการจับ [การแพทย์]
Binding Forceแรงยึดเหนี่ยว [การแพทย์]
Binding Force, Weakแรงจับกันอย่างอ่อน [การแพทย์]
Binding Powerอำนาจในการรวม [การแพทย์]
Binding Propertiesอำนาจการยึดเกาะ, คุณสมบัติในการจับ [การแพทย์]
Binding Sitesบริเวณจับ, ตำแหน่งในการจับ, บริเวณรวม [การแพทย์]
Binding Sites, Intracellularการยึดจับรีเซพเตอร์ที่อยู่ภายในเซลล์ [การแพทย์]
Binding Theory, Intracellularทฤษฎีของการยึดจับภายในเซลล์ [การแพทย์]
Binding, Competitiveการแข่งขันจับ [การแพทย์]
Binding, Reducedการลดการจับ [การแพทย์]
Calcium-Binding Proteinsการรวมตัวของแคลเซียมกับโปรตีน, โปรตีนที่จับกับแคลเซียม, แคลเซียมบายดิ้งโปรตีน [การแพทย์]
Detoxification by Bindingการทำลายพิษโดยการรวมกัน [การแพทย์]
Drug-Protein Bindingการต่อการจับตัวของยา-โปรตีน [การแพทย์]
Dye-Binding Methodหลักการรวมตัวกับสี [การแพทย์]
Folic Acid Binding Proteinsโปรตีนที่จับกับกรดโฟลิค [การแพทย์]
Adhesive Bindingการไสสันทากาว, การเข้าเล่มแบบไสกาว, Example: การเข้าเล่มแบบไสกาว (Adhesive binding) เป็นวิธีที่นิยมใช้มากที่สุด เพราะเข้าเล่มได้เรียบร้อยสวยงามและราคาถูก เหมาะสำหรับหนังสือเล่มที่มีความหนาปานกลางประมาณ 70 หน้าขึ้นไป วิธีเข้าเล่มแบบไสกาวจะนำกระดาษที่เรียงหน้าเป็นเล่มแล้ว มาเข้าเครื่องไสด้านข้างให้เป็นขุยก่อนแล้วจึงทากาวที่ขอบสันที่ผ่านการไสด้วยการเลื่อยแล้ว จากนั้นจึงปิดสันด้วยผ้าก๊อชเพื่อเพิ่มความแข็งแรงให้สัน แล้วจึงหุ้มด้วยปกหนังสือ การที่ต้องไสขอบสันก่อนก็เพื่อให้กาวแทรกซึมเข้าไปง่าย การยึดติดก็จะดีขึ้น นั่นจึงเป็นที่มาของคำว่า “ไสกาว” การเข้าเล่มแบบนี้เป็นวิธีที่ทำได้เร็วและมีราคาไม่แพง ความทนทานก็พอใช้ได้ แต่กางหนังสือออกได้ไม่มาก โดยเฉพาะหนังสือที่หนามากๆ ถ้ากางหนังสือเต็มที่อาจจะหลุดได้ หนังสือที่นิยมเข้าเล่มแบบนี้ ได้แก่ หนังสือเรียน นิตยสาร และพ็อคเก็ตบุ๊ค นอกจากนี้การเข้าเล่มแบบไสกาวยังเหมาะกับการผลิตหนังสือจำนวนมากในระดับโรงพิมพ์ เนื่องจากมีราคาไม่แพง และมีเครื่องเข้าเล่มสันกาวร้อนช่วยในการเข้าเล่มด้วย [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
binding energyพลังงานยึดเหนี่ยว, การรวมตัวของโปรตอนและนิวตรอนเป็นนิวเคลียส จะปล่อยพลังงานออกมา เรียกพลังงานนี้ว่า พลังงานยึดเหนี่ยว พลังงานยึดเหนี่ยวนี้เทียบเท่ากับมวลพร่อง มวลพร่อง = มวลโปรตอน + มวลนิวตรอน - มวลนิวเคลียส ตัวอย่าง โปรตอน 1 ตัวรวมกับนิวตรอน 1 ตัว เป็นดิวเทอรอน จะปล่อยพลัง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Coptic bindingการเย็บเล่มแบบคอปติก, Example: การเย็บเล่มแบบคอปติก (Coptic binding) เป็นศิลปะการเย็บหนังสือด้วยมือที่มีมาตั้งแต่โบราณ เป็นวิธีการเย็บเล่มหนังสือที่พัฒนาขึ้นโดยชาวคริสเตียนในอียิปต์ยุคแรก ๆ และใช้ต่อเนื่องกันมาตั้งแต่ต้นคริสต์ศตวรรษที่ 2 ถึงคริสต์ศตวรรษที่ 11 คำนี้ยังใช้เพื่ออธิบายการเย็บเล่มสมัยใหม่ที่ใช้รูปแบบเดียวกันนี้ การเย็บเล่มแบบคอปติกนี้ครั้งแรกมาจากหนังสือโบราณที่เย็บด้วยกระดาษหนัง กระดาษปาปิรัส หรือกระดาษที่เย็บพับผูกติดกันเป็นห่วงลูกโซ่ที่สันหนังสือโดยการเย็บเล่มแบบนี้ ในทางปฏิบัติ คำว่า "Coptic binding" หมายถึงการผูกเป็นหลายตอน การเย็บเล่มแบบคอปติกมีหลากหลายแบบ เช่น การเย็บแบบตะเข็บลูกโซ่ (Chain stitch) โดยการใช้เข็มคู่ ( 4 เข็ม) และเข้าปกแข็ง ลวดลายที่ปรากฎบนสันหนังสือนั้นเกิดจากด้ายที่ผ่านการเกี่ยวไขว้ ทับซ้อน สลับกันไปมา ให้เห็นความงามของเส้นด้ายที่สันหนังสือ ลายของการเย็บแบบตะเข็บลูกโซ่นั้นอาจมองออกได้เป็นหลายรูปร่าง โดยอาจดูเป็นเหมือนโซ่ที่เรียงแถวกันเป็นเส้น หรือเป็นเหมือนเปียที่ถักอย่างมีระเบียบ<br> <br>การเย็บเล่มแบบคอปติกเป็นการเย็บแบบสันเปลือย สามารถมองเห็นสีของด้ายที่ใช้เย็บจากด้านสันหนังสือ การเย็บแบบนี้ไม่ใช้กาวในการเย็บเล่ม แต่มีความคงทนสูงเพราะใช้ด้ายลินินแบบแวกซ์ (Waxed linen thread) เหมือนเข้าเล่มแบบสันกาวสามารถเปิดหนังสือได้ 360 องศา ช่างฝีมือมักใช้การเย็บเล่มแบบคอปติกเมื่อทำวารสารหรือหนังสือทำมืออื่น ๆ<br> <p><img alt="Coptic binding" src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/20120912-coptic-binding.jpg" style="width: 268px; height: 255px" /></p> [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Insulin Receptor Bindingอินซูลินจับกับอินซูลินรีเซพเตอร์ [การแพทย์]
Iron Binding Capacity, Totalความสามารถจับเหล็กได้เต็มที่ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
phosephate binder(n) ยาต้านฟอสเฟต

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It gives us a connection.Das schafft eine Verbindung. Queen's Gambit (2008)
What connects these women?Was verbindet die Frauen? Those Who Kill (2011)
We should've tied the cannonball down.Wir hätten die Kanonenkugel festbinden sollen. To Live and Let Diorama (2005)
Untie... the girl!Bindet die Frau los! Shadow of the Sword (2005)
We have to connect.Wir müssen eine Verbindung haben. Frankie and Johnny (1991)
There's gotta be some shit around here... that ties these guys to somebody else.Irgendwo muss etwas sein, das auf eine Verbindung mit jemandem hindeutet. Four Brothers (2005)
You haven't lost me.Die Verbindung ist in Ordnung. Second Chance (1991)
I mean, not in a romantic way. It's just, she really has some sort of connection with him.Ich meine, nicht auf eine romantische Art. Es ist nur... dass sie wirklich eine Verbindung mit ihm hat. The Anything Can Happen Recurrence (2014)
Clagger.Verbindungsstück. Bottom of the World (2014)
He laid out a way to refresh neurosynaptic pathways.Er hat mir geraten, die neurosynaptischen Verbindungen wieder aufzufrischen. Painted from Memory (2014)
I think we're connected.Ich spüre eine Verbindung zwischen uns. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
Forever.Man bindet sich aneinander. All Things Must Pass (2014)
You can come with me willingly or you can come strapped to the hood of my roller.Du kommst freiwillig mit, oder ich binde dich auf meinem Wagen fest. I Almost Prayed (2014)
I didn't make the connection till after he passed.Ich-ich habe die Verbindung erst gesehen, nachdem er tot war. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
And as soon as we match these to a person, we can put this behind us.Sobald wir die mit einer Person in Verbindung bringen, ist die Sache vorbei. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Iwaswearingablindfold andwasinterrogated.Ich trug eine Augenbinde und wurde verhört. Point and Shoot (2014)
There's a stage you go through during childbirth.Es gibt ein Stadium, das man während der Entbindung durchmacht. We Gotta Get Out of This Place (2014)
It's dependent upon connections, our innovation and inspiration of scientists like Dr. Torres and millions of others.Es basiert auf Verbindungen, unserer Innovation und der Inspiration von Wissenschaftlern wie Dr. Torres und Millionen anderer. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Jessica doesn't remember who she is because it's directly connected to the traumatic event.Jessica erinnert sich nicht, wer sie ist, weil es direkt mit dem traumatischen Ereignis in Verbindung steht. ...Goodbye (2014)
You may tie your reins to his saddle, as you did with my father, or you can earn your own glory.Du magst dich ganz an ihn binden, wie schon bei meinem Vater, oder du verdienst dir eigenen Ruhm. 1505 (2014)
Yeah, proof of his connection to the crime.- Sir? Ja, Beweise dafür, dass er in Verbindung zur Straftat steht. Eating the Blame (2014)
And we always thought he had maybe alleged ties to organized crime, this operation out of Fargo.Und wir dachten schon immer, dass er vielleicht Verbindungen zum organisierten Verbrechen hat, diese Operation aus Fargo. Who Shaves the Barber? (2014)
Any connection?- Gibt es da eine Verbindung? Gem and Loan (2014)
Bifrost connects the different realms.Bifrost verbindet zwei unterschiedliche Reiche. Like Hell: Part 1 (2014)
Yeah, but the tensile strength wouldn't allow you to tie it like rope.Sehr vorsichtig. Ja, aber die Nennfestigkeit ermöglicht es einem nicht, es wie ein Seil zu binden. Blood Relations (2014)
In the mafia, once you Joel together, you're bonded for life.Sobald man bei der Mafia zusammen schunkelt, hat man eine lebenslängliche Bindung. Undercover (2014)
I'm afraid your wedding at the drive thru of love was real, legal, and binding.real, legal und bindend war. - Ok. For Better or Worse (2014)
And for 15 years, he's been using that as an excuse not to commit.Und für 15 Jahre hat er es als Ausrede benutzt, sich nicht zu binden. For Better or Worse (2014)
- You don't know what's going on!Da ist ein Italiener, der Ketten zusammenbindet! Cruise (2014)
Nolan hacked into my father's phone and employment records, even looked into the police investigation after his arrest. Nothing can link him to Pascal or anybody in the days leading up to his murder, so... That letter's still a mystery.Nolan hackte sich in die Telefonrechnungen und die Personal- sowie Polizeiakte meines Vaters, es gab keine Verbindung zu Pascal oder sonst jemand in den Tagen vor seinem Tod, also dieser Brief bleibt mir ein Rätsel. Blood (2014)
Yeah, but if we can find what the connection was between Pascal and your father, then maybe we could take some of that pain away.Aber wenn wir die Verbindung zwischen Pascal und deinem Vater finden, könnten wir vielleicht ihr Leid lindern. Blood (2014)
I walk in the shackled footsteps of the greats. Cervantes, Wilde, Voltaire, all imprisoned as I.Aber es tröstet mich, dass mich meine Haft mit Größen wie Cervantes, Wilde oder Voltaire verbindet. Blood (2014)
And as I take a step back, I can't help but notice her ties to one thing in particular.Sie schnüffelt in der Vergangenheit meiner Familie rum, mit etwas Abstand ist mir ihre Verbindung zu einem speziellen Vorfall aufgefallen. Blood (2014)
Were we not bound by our sins, I would be nowhere near you.Würden uns unsere Sünden nicht verbinden, wäre ich weit weg. Blood (2014)
You don't think he just wants us chasing our tails?Meinst du, er bindet uns einen Bären auf? Blood (2014)
We should have Garcia look deeper into the Mecklenburg State connection.Wir sollten Garcia tiefer in die Mecklenburg State Verbindung sehen lassen. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Turns out he was president of the Mecklenburg State chapter of the Beta Sigma Delta fraternity.Es scheint, als war der der Präsident des Mecklenburg State Ortsvereins der Beta Sigma Delta Verbindung. What Happens in Mecklinburg... (2014)
I see you've been to a frat party before.Ah. Ich sehe, dass du schon mal auf einer Verbindungsparty warst. What Happens in Mecklinburg... (2014)
This means the unsub's next target will probably be another fraternity member or someone who attended the party where Linwood was killed.Das bedeutet, dass das nächste Opfer der Unbekannten möglicherweise ein weiteres Verbindungsmitglied sein wird, oder jemand, der bei der Party war, wo Linwood getötet wurde. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Even the loosest affiliation could be magnified in the unsub's psyche.Selbst die kleinste Verbindung könnte in der Psyche der Unbekannten vergrößert sein. What Happens in Mecklinburg... (2014)
A few brothers from another chapter.Einige Brüder von einer anderen Verbindung. What Happens in Mecklinburg... (2014)
We have a connection now.Wir haben jetzt eine Verbindung. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Lauryn-hyphen-Anne being her full first name, which is why she didn't show up in my initial search.Lauryn-Bindestrich-Anne ist ihr voller erster Vorname, deshalb tauchte sie nicht in meiner ersten Suche auf. What Happens in Mecklinburg... (2014)
Garcia, are there any vacant buildings within a 5-mile radius of the fraternity house?Garcia, gibt es in einem 8 km Umkreis des Verbindungshauses ein leerstehendes Gebäude? Überprüfe ich gerade. What Happens in Mecklinburg... (2014)
You were supposed to make that connection.Du solltest diese Verbindung herstellen. Enough Nemesis to Go Around (2014)
The case that, until today, had failed to connect Kevin Elspeth to the murders of a protected witness and a New York City Police Detective?Den Fall, der bis heute keine Verbindung zwischen Kevin Elspeth und den Morden an einer Zeugin und eines New York City Polizei Detectives hat? Enough Nemesis to Go Around (2014)
We've fallen out of touch.Wir stehen nicht in Verbindung. Enough Nemesis to Go Around (2014)
I have gone over everything I can think of, but it still won't connect.Ich habe alles, was mir einfällt, versucht, aber es will sich immer noch nicht verbinden. Panopticon (2014)
I've written a firmware patch that should allow the nodes to handle an increased number of connections.Ich habe einen Firmwarepatch geschrieben, der es den Knoten erlauben sollte, die erhöhte Nummer an Verbindungen zu handhaben. Panopticon (2014)
Alliances can reunite old friends in the most unexpected of ways, by testing the bonds that are the strongest of all.Bündnisse können alte Freunde überraschend wiedervereinigen indem sie die stärksten aller Verbindungen testen. Allegiance (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bindYou must bind yourself to keep your promise.
bindI helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
bindYou must bind yourself to keep promise.
bindGravity binds the planets to the sun.
bindWe need to bind gravel with cement.
bindHelp me bind the papers into bundles.
bindThis contract binds me to pay them 10 thousand dollars.
bindBind one's hair at the back.
bindThey are binding the gravel with cement to repair the road.
bindI am in a bind as my money has been stolen.
bindThis agreement is binding on all parties.
bindAn agreement binding on both parties.
bindThis decision is not binding on all of you.
bindForever lost, can't you see, I'm in a bind.
bindThis agreement is binding on all of us.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แฟ้ม(n) file, See also: folder, binder, dossier, Example: ข้อมูลของโรงพยาบาลที่เก็บไว้ในแฟ้มมักจะเป็นทะเบียนคนไข้ปัจจุบัน และทะเบียนแพทย์และนางพยาบาล, Count Unit: แฟ้ม, Thai Definition: ที่สำหรับเก็บแผ่นกระดาษ มีปกหน้าปกหลัง ทำด้วยกระดาษแข็ง เป็นต้น มีหลายชนิด, Notes: (อังกฤษ)
ล่าม(v) tie, See also: bind, tether, chain, fasten, attach, link, Ant. ปล่อย, Example: สายป่านที่ล่ามว่าวอยู่นั้น ดึงรั้งไม่ให้ตัวว่าวหลุดลอยไป, Thai Definition: ผูกโดยวิธีให้เคลื่อนย้ายได้บ้างในที่จำกัด
ตำหนิโทษ(v) bind over, See also: threaten with punishment, Syn. คาดโทษ, Thai Definition: กำหนดโทษตามความผิดที่ควรได้รับ
คาดโทษ(v) bind someone over, See also: threaten with punishment, Syn. หมายโทษ, Example: เจ้าเมืองคาดโทษผู้เป็นกบฏไว้อย่างร้ายแรงถึงขั้นประหารชีวิต, Thai Definition: กำหนดโทษไว้สำหรับลงโทษแก่ผู้กระทำความผิด
โยง(v) tie, See also: bind, fasten, attach, secure, tether, join, Example: หางเสือขึ้นลงนั้นมีลวดโยงมายังคันบังคับเครื่อง, Thai Definition: ผูกให้ติดกันเพื่อลากหรือจูงไป
เก็บเล่ม(v) bind, See also: tie, fasten, Example: ทุกวันนี้ โรงพิมพ์เกิดขึ้นเป็น 100 แห่ง หนังสือแต่ต้องคิดว่าจะเอาดีทางด้านใด เก็บเล่ม เย็บเล่ม เข้าปก เป็นต้น, Thai Definition: รวบรวมหนังสือหรือแผ่นภาพที่พิมพ์ไว้แล้วเรียงตามลำดับเลขหน้าเข้าเป็นเล่ม (ใช้แก่การพิมพ์)
เกาะ(v) adhere, See also: attach, stick, bind, Syn. จับ, ติด, เกาะติด, Ant. ปล่อย, Example: ไฟล์โปรแกรมก็เป็นเพียงชุดของตัวอักษรที่เกาะเรียงตัวกันโดยมีลักษณะเฉพาะตัวเท่านั้น, Thai Definition: อาการที่เข้าไปติดแน่นอยู่หรือเข้าเป็นหมู่หรือกลุ่มเดียวกัน
เกี้ยว(v) court, See also: woo, entice, encircle, flirt, bind around, Syn. จีบ, เกี้ยวพาราสี, เกี้ยวพาน, Example: ในงานประเพณี ผู้ชายสามารถเต้นรำได้ตลอดคืน รวมทั้งสามารถเกี้ยวผู้หญิงได้จนข้ามคืน, Thai Definition: พูดให้รักในเชิงชู้สาว, พูดแทะโลม, พูดเลียบเคียงเพื่อให้สมปรารถนา
ข้อผูกมัด(n) obligation, See also: binding condition, Syn. ข้อสัญญา, ข้อผูกพัน, พันธะ, Example: อเมริกาไม่มีข้อผูกมัดใดๆ กับคูเวตอีกต่อไป, Count Unit: ข้อ, Thai Definition: สิ่งที่เป็นสัญญาต่อกันหรือข้อตกลงที่ผูกพันระหว่างกัน
ขะเน็ด(n) a rope made from rice-straw for binding sheaves of rice-stalks, Syn. เขน็ด, Example: พวกผู้หญิงกำลังช่วยกันทำขะเน็ดอยู่ที่ลานบ้าน, Thai Definition: ฟางที่ทำเป็นเชือกมัดฟ่อนข้าว
เขน็ด(n) a rope made from rice-straw for binding sheaves of rice-stalks, Syn. ขะเน็ด, Example: อย่าลืมเอาเขน็ดไปนาด้วยนะ, Count Unit: เส้น, Thai Definition: ฟางที่ทำเป็นเชือกมัดฟ่อนข้าว
เข้าปก(v) bind book, Syn. เย็บปก, ทำปก, Example: หนังสือกองนี้เข้าปกเรียบร้อยแล้ว เอาไปไว้ที่ชั้นได้เลย, Thai Definition: เย็บปกหรือใส่ปกหนังสือ
รัด(v) bind, See also: fasten, tighten, tie, squeeze, Syn. มัด, Ant. คลาย, Example: การห้ามเลือดอีกวิธีหนึ่งคือ ใช้ผ้าเชือกหรือสายยางรัดไม่ให้เลือดจากเส้นเลือดแดงไหลลงสู่อวัยวะส่วนนั้น, Thai Definition: ทำให้แน่นหรือให้รวมกันด้วยการมัด
เคียน(v) tie up, See also: bind, tie down, truss, Syn. พัน, คาด, ผูก, Ant. แก้, แกะ, Example: กำนันเคียนผ้าขาวม้าผืนใหม่
พัน(v) bind, See also: coil, Syn. ม้วน, วน, Example: นายท้ายพันเชือกไว้รอบหลักที่หัวเรือ, Thai Definition: วงรอบด้วยสิ่งที่เป็นเส้นสาย หรือสิ่งที่มีลักษณะเช่นนั้น, วัดโดยรอบ
มัด(v) bind, See also: tie, fasten, wrap, Syn. ผูก, Example: ลูกน้องมัดหญ้าคาเป็นท่อนๆ แล้วยัดเข้าไปในยาง, Thai Definition: ผูกรัดเข้าด้วยกัน, ผูกรัดให้แน่นด้วยเชือก เป็นต้น
ผนึก(v) bind, See also: tie, ally, Syn. ประสาน, ร่วมมือ, Example: ชาวบ้านผนึกกำลังต่อสู้กับข้าศึก, Thai Definition: รวมกันให้เป็นปึกแผ่น
ตรึง(v) bind, See also: fix, tie up, compel, confine, detain, restrict, Syn. ติด, ติดอยู่, Example: เสียงร้องอันไพเราะของเธอตรึงผู้ฟังให้เงียบสนิท, Thai Definition: ทำให้ติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ทำให้หยุดอยู่กับที่
ตรึง(v) transfix, See also: fix, bind, fasten, tie up, crucify, Syn. ผูก, รัด, ยึด, Example: พระเยซูกลับฟื้นคืนพระชีพภายหลังเมื่อถูกตรึงบนไม้กางเขนจนสิ้นพระชนม์ไป, Thai Definition: ทำให้อยู่กับที่, ทำให้อยู่คงที่
ทักนิมิต(v) ask and answer in binding the boundary of a temple, See also: ask and answer during the tying of monastic boundary, Thai Definition: ถามตอบในการผูกพัทธสีมา
ใบปก(n) cover, See also: book-cover, book jacket, dust cover, binding or cover of a book, Syn. ปกหนังสือ, ปก, Example: หนังสือของร้านเปิดใหม่ตรงหัวมุมถนน บริการเคลือบใบปกให้ลูกค้าฟรี, Count Unit: แผ่น, ใบ, Thai Definition: กระดาษ หรือผ้า หรือหนัง ที่หุ้มอยู่ภายนอกสมุด หรือหนังสือ
ร้อยรัด(v) bind, See also: fasten, Example: ไวยาวัจกรเดินเข้าไปหาเชือกหนังควาย เพื่อนำมาร้อยรัดทแยงฟันปลาระหว่างขอบชายหนังหน้ากลองกับปุ่มรั้งที่คอกลอง
ปลด(v) untie, See also: unbind, undo, remove, unhitch, Syn. แกะ, เอาออก, แก้, ถอด, Example: ชายหนุ่มปลดเป้สีเขียวคร่ำลงจากหลังอย่างอ่อนล้า
ประพัด(n) strap binding the howdah, Syn. กระพัด, สายรัดกูบ, Thai Definition: สายรัดกูบบนหลังช้าง
กรมธรรม์(n) insurance policy, See also: contract, document binding, Example: การประกันภัยใช้คอมพิวเตอร์ในการบันทึกรายละเอียดของกรมธรรม์, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: เอกสารซึ่งทาสลูกหนี้ยินยอมให้กรมการอำเภอทำให้ไว้แก่เจ้าหนี้นายเงิน
กระสัน(v) bind, See also: tie, fasten, Syn. ผูกให้แน่น, Example: เขาพยายามกระสันเชือกเข้าไว้กับเสาให้แน่น
การผูก(n) tying, See also: binding, fastening, attachment, affix, tethering, Syn. การพัน, การรัด, การมัด, การผูกยึด, Example: เจ้าหน้าที่ไปรษณีย์อธิบายการผูกเชือกกล่องพัสดุ, Thai Definition: การเอาเชือกเป็นต้นสอดคล้องกันให้เกิดเป็นเงื่อน เพื่อทําให้มั่นหรือติดต่อกันในตัวหรือกับสิ่งอื่น, การติดต่อหรือติดพันกันแน่นกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
กล้ำ(v) combine, See also: bind together, Syn. ควบ, ควบกล้ำ, Example: นโยบายทั้งสองฝ่ายได้ถูกกล้ำเข้าด้วยกัน
รวมเล่ม(v) compile, See also: gather together, collect together, bind together, Example: สำนักพิมพ์รวมเล่มนิทานอีสปเพื่อนำออกจำหน่าย, Thai Definition: นำเนื้อหามารวมไว้ในเล่มเดียวกัน
แกะ(v) unwrap, See also: unpack, unbind, untie, undo, unfasten, Syn. เปิด, แก้, ปลด, แกะออก, Ant. ปิด, ห่อ, Example: พวกเราแกะข้าวห่อที่ซื้อเตรียมไว้กินกัน ก่อนออกเดินทางต่อ, Thai Definition: เอาเล็บมือค่อยๆ แคะเพื่อให้หลุดออก
แก้(v) untie, See also: loosen, undo, take off, undo, unpack, unwrap, unfasten, unbind, Syn. ถอด, คลาย, เปลื้อง, Ant. ผูก, รัด, ตรึง, Example: เชือกที่มัดลังหนังสือมาเป็นปมแก้ไม่ออกจึงต้องใช้มีดตัด, Thai Definition: ทำให้คลายจากลักษณะที่แน่นที่ติดขัดหรือที่เป็นเงื่อนเป็นปมอยู่

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่างเย็บเล่ม[chang yep lem] (n, exp) EN: bookbinder
แฟ้ม[faēm] (n) EN: file ; binder ; dossier  FR: fichier [ m ] ; dossier [ m ] ; casier [ m ]
ห่อ[hø] (v) EN: package ; wrap ; envelope ; cover ; bind up ; bale ; roll up  FR: empaqueter ; paqueter ; emballer ; enrouler ; recouvrir
แกะ[kae] (v) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten  FR: retirer ; défaire
แก้[kaē] (v) EN: untie ; loosen ; undo ; take off ; undo ; unpack ; unwrap ; unfasten ; unbind  FR: défaire ; détacher
ขัด[khat] (v) EN: fasten ; attach ; bind  FR: attacher
คาด[khāt] (v) EN: girdle ; bind ; tie  FR: ceindre ; nouer ; entourer
ข้อผูกมัด[khøphūkmat] (n) EN: obligation ; binding condition ; duty ; condition ; commitment ; clause ; stipulation  FR: obligation [ f ]
เครื่องประสาน[khreūang prasān] (n) EN: binding agent ; cement  FR: liant [ m ]
กล้ำ[klam] (v) EN: combine ; mix ; blend ; modulate ; bind together
กรมธรรม์[krommathan] (n) EN: policy ; insurance policy ; contract ; document binding  FR: police d'assurance [ f ]
ล่าม[lām] (v) EN: tie ; bind ; tether ; chain ; fasten ; attach ; link  FR: attacher ; enchaîner
มัด[mat] (v) EN: bind ; tie; fasten ; wrap  FR: ficeler ; nouer ; attacher ; lier ; ligoter
มัดตราสัง[mattrāsang] (v) EN: bind a body
ภาคทัณฑ์[phākthan] (v) EN: put on probation ; remit punishment ; bind over on probation ; award probation ; place on probation  FR: mettre à l'épreuve
พัน[phan] (v) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up  FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper
พันธะ[phantha] (v) EN: bind ; tie ; fasten ; unite  FR: attacher
พิธีบายศรีสู่ขวัญ[phithī bāi sī sū khwan] (n, exp) EN: wrist-binding ceremony  FR: rituel de l'offrande du cordon-bracelet [ m ]
ผูก[phūk] (v) EN: tie ; fasten ; bind ; knot  FR: attacher ; nouer ; lier ; amarrer
ผูกมัดด้วยสัญญา[phūkmat dūay sanyā] (v, exp) EN: bind by a contract
ผูกมัดตัวเอง[phūkmat tūa-ēng] (v) EN: bind oneself ; commit oneself
ปลด[plot] (v) EN: detach ; untie ; unhitch ; undo ; unbind
รัด[rat] (v) EN: bind ; fasten ; tighten ; tie ; squeeze ; hug ; be tight ; be a snug  FR: serrer ; sangler
ร้อยรัด[røirat] (v) EN: bind ; fasten  FR: attacher ; lier
โรงงานเย็บเล่ม[rōng-ngān yep lem] (n, exp) EN: bookbinder's ; bookbinder's shop  FR: atelier de reliure [ m ]
รวมเล่ม[rūam lem] (v, exp) EN: compile ; gather together ; collect together ; bind together  FR: compiler
สายสิญจน์[saīsin] (n, exp) EN: wrist-binding string ; wrist string ; holy thread  FR: cordon-bracelet porte-bonheur [ m ] ; cordelette bénie [ f ]
ติด[tit] (v) EN: stick ; pin up ; fasten ; bind ; affix ; attach ; fix ; append ; adhere ; join ; paste ; glue  FR: fixer ; attacher ; accrocher ; joindre ; coller
ตราสัง[trāsang] (v) EN: bind a body
ตรึง[treung] (v) EN: bind ; fasten ; fix ; tie ; tie up ; compel ; confine ; detain ; restrict ; attach ; hold down ; immobilize ; stabilize ; pin down  FR: assujettir ; attacher ; fixer ; immobiliser ; stabiliser ; maintenir
เย็บ[yep] (v) EN: sew ; stitch ; bind up ; pin  FR: coudre ; recoudre ; relier
เย็บเล่ม[yep lem] (v, exp) EN: staple together ; bind ; make a binding ; sew into book form
เย็บปก[yep pok] (x) EN: binding ; bookbinding  FR: reliure [ f ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bind
binds
bindel
binder
bindle
binders
binding
bindles
bindley
cabinda
zbinden
bindings
velobind
velobind
vasbinder
vasbinder
bookbinder
buchbinder
buchbinder
nonbinding
bookbinders
non-binding
finkenbinder
spellbinding

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
bind
binds
binder
rebind
unbind
binders
bindery
binding
rebinds
unbinds
bindweed
binderies
rebinding
unbinding
spellbinder
spellbinders

WordNet (3.0)
bind(n) something that hinders as if with bonds
bind(v) create social or emotional ties, Syn. bond, tie, attach
bind(v) make fast; tie or secure, with or as if with a rope, Ant. unbind
bind(v) wrap around with something so as to cover or enclose, Syn. bandage
bind(v) provide with a binding
bind(v) form a chemical bond with
bindable(adj) capable of being fastened or secured with a rope or bond, Syn. bondable
binder(n) a machine that cuts grain and binds it in sheaves, Syn. reaper binder
binder(n) something used to bind separate particles together or facilitate adhesion to a surface
binder(n) holds loose papers or magazines, Syn. ring-binder
binder(n) something used to tie or bind, Syn. ligature
bindery(n) a workshop where books are bound
binding(n) the capacity to attract and hold something
binding(n) strip sewn over or along an edge for reinforcement or decoration
binding(n) the protective covering on the front, back, and spine of a book, Syn. cover, back, book binding
binding(adj) executed with proper legal authority
bindweed(n) any of several vines of the genera Convolvulus and Calystegia having a twining habit
bookbinder(n) a worker whose trade is binding books
bookbindery(n) a bookbinder's workshop; a place for binding books
bookbinding(n) the craft of binding books
highbinder(n) a corrupt politician
rebind(v) provide with a new binding
spellbinder(n) an orator who can hold his listeners spellbound
unbind(v) untie or unfasten, Ant. bind
adhere(v) stick to firmly, Syn. hold fast, bond, stick to, bind, stick
constipate(v) cause to be constipated, Syn. bind
dressing(n) the act of applying a bandage, Syn. bandaging, binding
entrance(v) put into a trance, Syn. spellbind
fascinate(v) to render motionless, as with a fixed stare or by arousing terror or awe, Syn. grip, spellbind, transfix
hypnotic(adj) attracting and holding interest as if by a spell, Syn. mesmerizing, spellbinding, mesmeric
magnetize(v) attract strongly, as if with a magnet, Syn. magnetise, spellbind, mesmerize, bewitch, mesmerise
oblige(v) bind by an obligation; cause to be indebted, Syn. bind, hold, obligate
Rice(n) English lyricist who frequently worked with Andrew Lloyd Webber (born in 1944), Syn. Timothy Miles Bindon Rice, Sir Tim Rice
Tagore(n) Indian writer and philosopher whose poetry (based on traditional Hindu themes) pioneered the use of colloquial Bengali (1861-1941), Syn. Rabindranath Tagore, Sir Rabindranath Tagore
tie(v) fasten or secure with a rope, string, or cord, Syn. bind, Ant. untie

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bearbind

n. (Bot.) The bindweed (Convolvulus arvensis). [ 1913 Webster ]

Bind

n. 1. That which binds or ties. [ 1913 Webster ]

2. Any twining or climbing plant or stem, esp. a hop vine; a bine. [ 1913 Webster ]

3. (Metal.) Indurated clay, when much mixed with the oxide of iron. Kirwan. [ 1913 Webster ]

4. (Mus.) A ligature or tie for grouping notes. [ 1913 Webster ]

Bind

v. t. [ imp. Bound p. p. Bound, formerly Bounden p. pr. & vb. n. Binding. ] [ AS. bindan, perfect tense band, bundon, p. p. bunden; akin to D. & G. binden, Dan. binde, Sw. & Icel. binda, Goth. bindan, Skr. bandh (for bhandh) to bind, cf. Gr. &unr_; (for &unr_;) cable, and L. offendix. √90. ] 1. To tie, or confine with a cord, band, ligature, chain, etc.; to fetter; to make fast; as, to bind grain in bundles; to bind a prisoner. [ 1913 Webster ]

2. To confine, restrain, or hold by physical force or influence of any kind; as, attraction binds the planets to the sun; frost binds the earth, or the streams. [ 1913 Webster ]

He bindeth the floods from overflowing. Job xxviii. 11. [ 1913 Webster ]

Whom Satan hath bound, lo, these eighteen years. Luke xiii. 16. [ 1913 Webster ]

3. To cover, as with a bandage; to bandage or dress; -- sometimes with up; as, to bind up a wound. [ 1913 Webster ]

4. To make fast ( a thing) about or upon something, as by tying; to encircle with something; as, to bind a belt about one; to bind a compress upon a part. [ 1913 Webster ]

5. To prevent or restrain from customary or natural action; as, certain drugs bind the bowels. [ 1913 Webster ]

6. To protect or strengthen by a band or binding, as the edge of a carpet or garment. [ 1913 Webster ]

7. To sew or fasten together, and inclose in a cover; as, to bind a book. [ 1913 Webster ]

8. Fig.: To oblige, restrain, or hold, by authority, law, duty, promise, vow, affection, or other moral tie; as, to bind the conscience; to bind by kindness; bound by affection; commerce binds nations to each other. [ 1913 Webster ]

Who made our laws to bind us, not himself. Milton. [ 1913 Webster ]

9. (Law) (a) To bring (any one) under definite legal obligations; esp. under the obligation of a bond or covenant. Abbott. (b) To place under legal obligation to serve; to indenture; as, to bind an apprentice; -- sometimes with out; as, bound out to service. [ 1913 Webster ]


To bind over, to put under bonds to do something, as to appear at court, to keep the peace, etc. --
To bind to, to contract; as, to bind one's self to a wife. --
To bind up in, to cause to be wholly engrossed with; to absorb in.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- To fetter; tie; fasten; restrain; restrict; oblige. [ 1913 Webster ]

Bind

v. i. 1. To tie; to confine by any ligature. [ 1913 Webster ]

They that reap must sheaf and bind. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To contract; to grow hard or stiff; to cohere or stick together in a mass; as, clay binds by heat. Mortimer. [ 1913 Webster ]

3. To be restrained from motion, or from customary or natural action, as by friction. [ 1913 Webster ]

4. To exert a binding or restraining influence. Locke. [ 1913 Webster ]

Binder

n. 1. One who binds; as, a binder of sheaves; one whose trade is to bind; as, a binder of books. [ 1913 Webster ]

2. Anything that binds, as a fillet, cord, rope, or band; a bandage; -- esp. the principal piece of timber intended to bind together any building. [ 1913 Webster ]

3. a pair of stiff oblong covers, sometimes detachable, designed for insertion of paper pages to create a book-like document, such as in a loose-leaf binder. [ PJC ]

Bindery

n. A place where books, or other articles, are bound; a bookbinder's establishment. [ 1913 Webster ]

Bindheimite

n. [ From Bindheim, a German who analyzed it. ] (Min.) An amorphous antimonate of lead, produced from the alteration of other ores, as from jamesonite. [ 1913 Webster ]

Binding

a. That binds; obligatory. [ 1913 Webster ]


Binding beam (Arch.), the main timber in double flooring. --
Binding joist (Arch.), the secondary timber in double-framed flooring.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Obligatory; restraining; restrictive; stringent; astringent; costive; styptic. [ 1913 Webster ]

Binding

n. 1. The act or process of one who, or that which, binds. [ 1913 Webster ]

2. Anything that binds; a bandage; the cover of a book, or the cover with the sewing, etc.; something that secures the edge of cloth from raveling. [ 1913 Webster ]

3. pl. (Naut.) The transoms, knees, beams, keelson, and other chief timbers used for connecting and strengthening the parts of a vessel. [ 1913 Webster ]

Bindingly

adv. So as to bind. [ 1913 Webster ]

Bindingness

n. The condition or property of being binding; obligatory quality. Coleridge. [ 1913 Webster ]

Binding post

. (Elec.) A metallic post attached to electrical apparatus for convenience in making connections. [ Webster 1913 Suppl. ]

Binding screw

. A set screw used to bind parts together, esp. one for making a connection in an electrical circuit. [ Webster 1913 Suppl. ]

Bindweed

n. (Bot.) A plant of the genus Convolvulus; as, greater bindweed (Convolvulus Sepium); lesser bindweed (Convolvulus arvensis); the white bindweed, the blue bindweed, the Syrian bindweed. The black bryony, or Tamus, is called black bindweed, and the Smilax aspera, rough bindweed. [ 1913 Webster ]

The fragile bindweed bells and bryony rings. Tennyson. [ 1913 Webster ]

Bookbinder

n. One whose occupation is to bind books. [ 1913 Webster ]

Bookbindery

n. A bookbinder's shop; a place or establishment for binding books. [ 1913 Webster ]

Bookbinding

n. The art, process, or business of binding books. [ 1913 Webster ]

cornbind

n. (Bot.) A weed that binds stalks of corn, as Convolvulus arvensis, Polygonum Convolvulus. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Disbind

v. t. [ Cf. Disband. ] To unbind; to loosen. [ Obs. ] Mede. [ 1913 Webster ]

Highbinder

n. A ruffian; one who hounds, or spies upon, another; app. esp. to the members of certain alleged societies among the Chinese. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]

Hopbind

{ } n. The climbing stem of the hop. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Variants: Hopbine
Inbind

v. t. To inclose. [ Obs. ] Fairfax. [ 1913 Webster ]

looseleaf notebook

n. A type of notebook with hard covers attached to metal rings which open, allowing sheets of writing paper to be conveniently inserted into it and removed from it. [ PJC ]

Variants: looseleaf binder
rebind

v. t. To provide with a new binding, as of books. Usually used without the hyphen. [ WordNet 1.5 ]

Variants: re-bind
Self-binder

n. A reaping machine containing mechanism for binding the grain into sheaves. [ Webster 1913 Suppl. ]

Spellbind

v. t. [ imp. & p. p. Spellbound p. pr. & vb. n. Spellbinding. ] To bind or hold by, or as if by, a spell or charm; to entrance or fascinate, esp. by eloquence of speech, as in a political campaign. -- Spell"bind`er n. [Webster 1913 Suppl.]

Subindex

n.; pl. Subindices (Math.) A number or mark placed opposite the lower part of a letter or symbol to distinguish the symbol; thus, a0, b1, c2, xn, have 0, 1, 2, and n as subindices. [ 1913 Webster ]

Subindicate

v. t. [ Pref. sub + indicate: cf. L. subindicare. ] To indicate by signs or hints; to indicate imperfectly. [ R. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Subindication

n. The act of indicating by signs; a slight indication. [ R. ] “The subindication and shadowing of heavenly things.” Barrow. [ 1913 Webster ]

Subindividual

n. A division of that which is individual. [ 1913 Webster ]

An individual can not branch itself into subindividuals. Milton. [ 1913 Webster ]

Subinduce

v. t. To insinuate; to offer indirectly. [ Obs. ] Sir E. Dering. [ 1913 Webster ]

Unbind

v. t. [ imp. & p. p. Unbound p. pr. & vb. n. Unbinding. ] [ AS. unbindan. See Un-, and Bind. ] To remove a band from; to set free from shackles or fastenings; to untie; to unfasten; to loose; as, unbind your fillets; to unbind a prisoner's arms; to unbind a load. [ 1913 Webster ]

Underbind

v. t. To bind beneath. Fairfax. [ 1913 Webster ]

Upbind

v. t. To bind up. [ R. ] Collins. [ 1913 Webster ]

Woodbind

n. Woodbine. Dryden. [ 1913 Webster ]

A garland . . . of woodbind or hawthorn leaves. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xì, ㄒㄧˋ, / ] be; connection; relation; tie up; bind #431 [Add to Longdo]
结合[jié hé, ㄐㄧㄝˊ ㄏㄜˊ,   /  ] to combine; to link; to integrate; binding #787 [Add to Longdo]
[jié, ㄐㄧㄝˊ, / ] knot; sturdy; bond; to tie; to bind; to check out (of a hotel) #2,442 [Add to Longdo]
[zā, ㄗㄚ, ] to tie; to bind #3,690 [Add to Longdo]
[zā, ㄗㄚ, / ] tie with string or ribbon; bind with rope or cord; to stop #3,690 [Add to Longdo]
[shù, ㄕㄨˋ, ] to bind; bunch; bundle; classifier for bunches, bundles, beams of light etc; to control; surname Shu #6,967 [Add to Longdo]
包裹[bāo guǒ, ㄅㄠ ㄍㄨㄛˇ,  ] wrap up; bind up; bundle; package #7,365 [Add to Longdo]
[bǎng, ㄅㄤˇ, / ] to tie; bind or fasten together; to kidnap #7,996 [Add to Longdo]
束缚[shù fù, ㄕㄨˋ ㄈㄨˋ,   /  ] bind; to restrict; to tie; to commit; fetters #8,584 [Add to Longdo]
捆绑[kǔn bǎng, ㄎㄨㄣˇ ㄅㄤˇ,   /  ] to bind #12,241 [Add to Longdo]
[bēng, ㄅㄥ, / ] to stretch; taut; to tie; to bind #14,656 [Add to Longdo]
包扎[bāo zā, ㄅㄠ ㄗㄚ,  ] wrap up; bind up; pack #17,500 [Add to Longdo]
包扎[bāo zā, ㄅㄠ ㄗㄚ,   /  ] to bind; to wrap up; to bind up; to pack #17,500 [Add to Longdo]
[gū, ㄍㄨ, ] hoop; bind with hoops #18,168 [Add to Longdo]
联结[lián jié, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to bind; to tie; to link #22,307 [Add to Longdo]
[fú, ㄈㄨˊ, / ] to bind; to tie #25,617 [Add to Longdo]
未雨绸缪[wèi yǔ chóu móu, ㄨㄟˋ ㄩˇ ㄔㄡˊ ㄇㄡˊ,     /    ] lit. before it rains, bind around with silk (成语 saw, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead; to prepare for a rainy day #27,612 [Add to Longdo]
[wǎn, ㄨㄢˇ, / ] bind up; string together #28,720 [Add to Longdo]
牵绊[qiān bàn, ㄑㄧㄢ ㄅㄢˋ,   /  ] to bind; to yoke; to impede #33,224 [Add to Longdo]
装订[zhuāng dìng, ㄓㄨㄤ ㄉㄧㄥˋ,   /  ] bookbinding #36,423 [Add to Longdo]
绑住[bǎng zhù, ㄅㄤˇ ㄓㄨˋ,   /  ] fasten; bind #44,474 [Add to Longdo]
[léi, ㄌㄟˊ, / ] bind; bond #49,705 [Add to Longdo]
[zèng, ㄗㄥˋ, / ] to tie; to bind #50,871 [Add to Longdo]
[léi, ㄌㄟˊ, ] bind; creep; dispirited #57,735 [Add to Longdo]
绑扎[bǎng zhá, ㄅㄤˇ ㄓㄚˊ,   /  ] binding (computer science) #61,598 [Add to Longdo]
束身[shù shēn, ㄕㄨˋ ㄕㄣ,  ] to bind oneself; submission #65,461 [Add to Longdo]
五花大绑[wǔ huā dà bǎng, ㄨˇ ㄏㄨㄚ ㄉㄚˋ ㄅㄤˇ,     /    ] to truss up tightly; to bind hand and foot #69,285 [Add to Longdo]
缠足[chán zú, ㄔㄢˊ ㄗㄨˊ,   /  ] foot binding #70,795 [Add to Longdo]
裹脚[guǒ jiǎo, ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] foot-binding; long strip of cloth used for foot-binding #77,124 [Add to Longdo]
束发[shù fà, ㄕㄨˋ ㄈㄚˋ,   /  ] to bind one's hair; headband #81,333 [Add to Longdo]
黏合[nián hé, ㄋㄧㄢˊ ㄏㄜˊ,  ] to bind; to adhere #85,748 [Add to Longdo]
具结[jù jié, ㄐㄩˋ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to bind over (as surety); to sign an undertaking #91,339 [Add to Longdo]
订书机[dìng shū jī, ㄉㄧㄥˋ ㄕㄨ ㄐㄧ,    /   ] stapler; stapling machine; bookbinding machine #100,112 [Add to Longdo]
黏结[nián jié, ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to cohere; to bind #104,438 [Add to Longdo]
[huán, ㄏㄨㄢˊ, / ] bind; tie; noose #119,161 [Add to Longdo]
[zhǎn, ㄓㄢˇ, ] bind; wipe #170,940 [Add to Longdo]
[téng, ㄊㄥˊ, ] bind; cord; tie up #283,723 [Add to Longdo]
[xx, ㄒ˙, ] Japanese kokuji, pronounced kasugai, cramp; binding; fig. a bond between people #316,432 [Add to Longdo]
[táo, ㄊㄠˊ, ] bind; cord; twist #554,367 [Add to Longdo]
[yì, ㄧˋ, ] to wrap and bind; damp; dripping; wet; a book bag #641,114 [Add to Longdo]
[mò, ㄇㄛˋ, ] bind; cord #775,154 [Add to Longdo]
[xún, ㄒㄩㄣˊ, ] bind; silkcords #972,538 [Add to Longdo]
埋线[mái xiàn, ㄇㄞˊ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] sunken cord (used in bookbinding) [Add to Longdo]
法律约束力[fǎ lǜ yuē shù lì, ㄈㄚˇ ㄌㄩˋ ㄩㄝ ㄕㄨˋ ㄌㄧˋ,      /     ] legal force (i.e. binding in law) [Add to Longdo]
特征联合[tè zhēng lián hé, ㄊㄜˋ ㄓㄥ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ,     /    ] characteristic binding [Add to Longdo]
约制[yuē zhì, ㄩㄝ ㄓˋ,   /  ] to bind (restrict) [Add to Longdo]
结发[jié fà, ㄐㄧㄝˊ ㄈㄚˋ,   /  ] (in former times) to bind one's hair on coming of age [Add to Longdo]
连绵词[lián mián cí, ㄌㄧㄢˊ ㄇㄧㄢˊ ㄘˊ,    /  綿 ] binding word [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
縛る[しばる, shibaru] TH: รัด  EN: to bind
結ぶ[むすぶ, musubu] TH: ทำสัญญา  EN: to bind

German-Thai: Longdo Dictionary
verbinden(vt) |verband, hat verbunden| ต่อ, เชื่อมต่อ เช่น Diese Straße verbindet München mit Passau. ถนนเส้นนี้เชื่อมเมืองมิวนิคกับพัสเซา, See also: A. trennen
Bindung(n) |die, pl. Bindungen| การผูกมัด, พันธะ, ความสัมพันธ์ระหว่างผู้คน, พันธะเคมี
Einfachbindung(n) |die, pl. Einfachbindungen| พันธะเดี่ยว
Doppelbindung|die, pl. Doppelbindungen| พันธะคู่
Dreifachbindung(n) |die, pl. Dreifachbindungen| พันธะสาม
Verbindungselement(n) |das, pl. Verbindungselemente| ชิ้นส่วนที่ใช้ในการต่อเชื่อมวัตถุสองสิ่งเข้าด้วยกัน เช่น น๊อตกับสกรู ที่ใช้ในการยึดชิ้นส่วนสองชิ้นเข้าด้วยกัน อาจเป็นวัสดุอื่นก็ได้ เช่น กาว เชือก หมุดย้ำ เข็มกลัด อะไรที่สามารถยึดของสองสิ่งเข้าด้วยกัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abbinden { n } (von Beton)setting [Add to Longdo]
Abbindezeit { f }setting time [Add to Longdo]
Abbindezeit { f } (bei Zement)water curing [Add to Longdo]
Abschnürung { f }; Abbindung { f }strangulation [Add to Longdo]
Anbindung { f }accessibility; binding [Add to Longdo]
Anbindung { f }; Verkettung { f }linking; linkage [Add to Longdo]
Anhänglichkeit { f }; Bindung { f } (an)attachment (to) [Add to Longdo]
Anrufzeit { f }; Verbindungsdauer { f }call time [Add to Longdo]
Anschluss { m }; Verbindung { f } | Anschlüsse { pl }; Verbindungen { pl } | elektrische Anschlüsse { pl }connection | connections | electrical connections [Add to Longdo]
Anschlussmöglichkeit { f }; Verbindung { f }; Konnektivität { f }connectivity [Add to Longdo]
Armbinde { f }armlet [Add to Longdo]
Auslandsgespräch { n }; Auslandsverbindung { f } (Telefon)international call [Add to Longdo]
Autobahnanbindung { f }motorway access; freeway access [Add to Longdo]
Bankverbindung { f } (einer Bank)correspondent [Add to Longdo]
Bankverbindung { f }bank info [Add to Longdo]
Bauchbinde { f } (Papier)band [Add to Longdo]
Bebauungsplan { m } | rechtskräftiger Bebauungsplan(binding) land-use plan | legally binding land-use plan [Add to Longdo]
Bebauungsplangebiet { n }area covered by a binding land-use plan [Add to Longdo]
Befestigung { f }; Bindung { f } | Befestigungen { pl } | neue Befestigung { f }attachment | attachments | reattachment [Add to Longdo]
Binde { f } | Binden { pl } | elastische Binde { f }bandage | bandages | elastic bandage [Add to Longdo]
Binde { f } | Binden { pl }fascia | fasciae [Add to Longdo]
Binde { f } | Binden { pl }ligature | ligatures [Add to Longdo]
Binde { f }linking [Add to Longdo]
Bindebogen { n }; Bindung { f } [ mus. ]slur [Add to Longdo]
Binde-Lader { m }linking loader [Add to Longdo]
Bindedraht { m }binding wire; baling wire [Add to Longdo]
Bindefähigkeit { f }; Bindequalität { f }binding quality [Add to Longdo]
Bindefaser { f }binding fibre [Add to Longdo]
Bindegewebe { f }connective tissue [Add to Longdo]
Bindeglied { n }link; connective link [Add to Longdo]
Bindehaut { f } [ anat. ]conjunctiva [Add to Longdo]
Bindemittel { n } | Bindemittel { pl }; Binden { pl }binder; binding agent | binders [Add to Longdo]
Bindemittel { n }cement [Add to Longdo]
Bindenahtfestigkeit { f }weld line strength [Add to Longdo]
Bindeprogramm { n }linkage editor [Add to Longdo]
Binder { m }; Grundstoff { m }; Beschlag { m }binder [Add to Longdo]
Binderstein { m }; Kopfstein { m } (im Mauerwerk)header (brick) [Add to Longdo]
Binderverband { m }heading bond [Add to Longdo]
Bindestrich { m }; Trennstrich { m }; Trennungsstrich { m } | Bindestriche { pl }; Trennstriche { pl }; Trennungsstriche { pl } | mit Bindestrich geschrieben | ohne Bindestrichhyphen | hyphens | hyphenated | unhyphenated [Add to Longdo]
Bindeton { m }bond clay [Add to Longdo]
Bindfaden { m } | Bindfäden { pl }packthread | packthreads [Add to Longdo]
ein Knäuel Bindfadena ball of string [Add to Longdo]
Bindung { f }; Befestigung { f }; Fixierung { f } | Bindungen { pl }; Befestigungen { pl }; Fixierungen { pl }fixation | fixations [Add to Longdo]
Bindung { f } [ chem. ]bond [Add to Longdo]
Bindung { f }ligature [Add to Longdo]
Bindungsprotein { n }; Ligand { m } [ biochem. ]ligand [Add to Longdo]
Blumenbinder { m }; Blumenbinderin { f }; Florist { m }; Floristin { f }florist; flower arranger [Add to Longdo]
Blumenstrauß { m }; Strauß { m } Blumen | Blumensträuße { pl }; Sträuße { pl } | einen (Blumen-) Strauß bindenbouquet; bunch of flowers | bouquets | to make up a bouquet [Add to Longdo]
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Bodensoil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil [Add to Longdo]
Buchbinden { n }bookbinding [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そう, sou] (n) (1) clothing; (2) binding (of a book) #2,605 [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] (v5b, vt) (1) to tie; to bind; to link; (2) (See 実を結ぶ) to bear (fruit); (3) to close (e.g. deal); to confirm; to conclude; (4) to close tightly; to purse (e.g. lips); (5) to unite (with); to ally; to join hands; (P) #3,024 [Add to Longdo]
縁;江に(ateji)[えん(縁);えにし(縁);えに;え(縁), en ( heri ); enishi ( heri ); eni ; e ( heri )] (n) (1) fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); (2) relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; (3) family ties; affinity; (4) (えん only) opportunity; chance (to meet someone and start a relationship); (5) (えん only) { Buddh } (See 因・2) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes); (6) (えん only) (also written as 椽) narrow open-air veranda #3,129 [Add to Longdo]
結合[けつごう, ketsugou] (n, vs) combination; union; binding; catenation; coupling; joining; (P) #3,637 [Add to Longdo]
表紙[ひょうし, hyoushi] (n) front cover; binding; (P) #5,234 [Add to Longdo]
拘束[こうそく, kousoku] (n, vs) restriction; restraint; binding; constraint; (P) #6,263 [Add to Longdo]
割り当て(P);割当て(P);割当[わりあて(P);かっとう(割当), wariate (P); kattou ( wariate )] (n) (1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) { comp } binding; (P) #7,988 [Add to Longdo]
打つ[ぶつ, butsu] (v5t, vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P) #11,867 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
GB理論[ジービーりろん, ji-bi-riron] (n) { ling } (See 統率束縛理論) government-binding theory; government and binding theory [Add to Longdo]
キーバインド[ki-baindo] (n) { comp } key binding [Add to Longdo]
セーフティービンディング[se-futei-bindeingu] (n) safety binding (ski) [Add to Longdo]
ダブルバインド[daburubaindo] (n) double bind [Add to Longdo]
バイダー[baida-] (n) binder [Add to Longdo]
バインダー[bainda-] (n) binder [Add to Longdo]
バインディング[baindeingu] (n) binding [Add to Longdo]
バインド[baindo] (n) bind [Add to Longdo]
バインドタイム[baindotaimu] (n) { comp } binding time [Add to Longdo]
バインドファイル[baindofairu] (n) { comp } binding file [Add to Longdo]
ビンディング[bindeingu] (n) foot fastening (ski) (ger [Add to Longdo]
ヘッドバン[heddoban] (n) (See 花布) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books (wasei [Add to Longdo]
ラングリメン[rangurimen] (n) wraparound retaining straps worn with the old ski cable bindings (ger [Add to Longdo]
リングノート[ringuno-to] (n) ring binder (wasei [Add to Longdo]
羽交い絞め;羽交絞め(io)[はがいじめ, hagaijime] (n, vs) pinioning; binding arms behind the back [Add to Longdo]
羽目(P);破目[はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) [Add to Longdo]
横綴じ[よことじ, yokotoji] (n) binding a book in an oblong shape [Add to Longdo]
下文[くだしぶみ, kudashibumi] (n) edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document [Add to Longdo]
仮綴;仮綴じ[かりとじ, karitoji] (n, vs) temporary (paper) binding [Add to Longdo]
花布;花ぎれ[はなぎれ, hanagire] (n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books [Add to Longdo]
革装[かわそう, kawasou] (n, adj-no) leather-bound; leather binding [Add to Longdo]
革綴じ;革綴[かわとじ, kawatoji] (n) leather covering or binding [Add to Longdo]
革表紙;皮表紙[かわびょうし, kawabyoushi] (n) leather cover; leather binding [Add to Longdo]
括る[くくる, kukuru] (v5r, vt) (1) to tie up; to tie together; to bind; to bundle; to fasten; (2) (also written as 縊る) (See 首を括る) to hang (oneself); (3) to summarize; to put (it all) together; to consolidate; (4) (See 高を括る) to estimate; to expect; (5) (See 括り染め) to tie-dye; (6) (arch) to detain; to check; to restrain; (P) [Add to Longdo]
関税譲許[かんぜいじょうきょ, kanzeijoukyo] (n) tariff binding [Add to Longdo]
雁字搦みに[がんじがらみに, ganjigaramini] (adv) (bind) firmly [Add to Longdo]
基層[きそう, kisou] (n) base layer; substratum; binder course [Add to Longdo]
緊縛[きんばく, kinbaku] (n, vs) (1) bind tightly; (2) (sexual) bondage [Add to Longdo]
金縛り[かなしばり, kanashibari] (n) (1) binding hand and foot; temporary feeling of paralysis; sleep paralysis; (2) (col) being tied down with money; (P) [Add to Longdo]
係助詞;係り助詞[かかりじょし;けいじょし(係助詞), kakarijoshi ; keijoshi ( kakarijoshi )] (n) { ling } binding particle (i.e. specifying an expression later in the sentence); linking particle; connecting particle [Add to Longdo]
結び付ける;結びつける[むすびつける, musubitsukeru] (v1, vt) to combine; to join; to tie on; to attach with a knot; to bind (e.g. an address) [Add to Longdo]
結べる[むすべる, musuberu] (v1, vi) to tie; to bind [Add to Longdo]
結わえる[ゆわえる, yuwaeru] (v1, vt) to bind; to fasten; to tie up [Add to Longdo]
結わえ付ける[ゆわえつける, yuwaetsukeru] (v1, vt) to tie; to bind; to fasten [Add to Longdo]
結合エネルギー[けつごうエネルギー, ketsugou enerugi-] (n) binding energy [Add to Longdo]
言語結合[げんごけつごう, gengoketsugou] (n) { comp } language binding [Add to Longdo]
拘束力[こうそくりょく, kousokuryoku] (n) binding force [Add to Longdo]
錯簡[さっかん, sakkan] (n) pages (in a book) out of order due to an error in binding [Add to Longdo]
事情変更の原則[じじょうへんこうのげんそく, jijouhenkounogensoku] (n) clausula rebus sic stantibus (legal principle that agreements become non-binding if there is a major, unforeseeable change of circumstances) [Add to Longdo]
柔よく剛を制す;柔能く剛を制す[じゅうよくごうをせいす, juuyokugouwoseisu] (exp) (id) soft and fair goes far; willows are weak, yet they bind other wood [Add to Longdo]
上製[じょうせい, jousei] (n, adj-no) superior make; luxury binding [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
キーバインド[きーばいんど, ki-baindo] key binding [Add to Longdo]
割当て[わりえあて, warieate] allocate, assign, binding [Add to Longdo]
結び付ける[むすびつける, musubitsukeru] to bind (e.g. an address) [Add to Longdo]
結合[けつごう, ketsugou] association (vs), joining, binding, blocking, catenation, coupling [Add to Longdo]
言語結合[げんごけつごう, gengoketsugou] language binding [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] binding (vs) [Add to Longdo]
抽象結合パラメタ[ちゅうしょうけつごうパラメタ, chuushouketsugou parameta] abstract-bind-parameters [Add to Longdo]
抽象結合解放パラメタ[ちゅうしょうけつごうかいほうパラメタ, chuushouketsugoukaihou parameta] abstract-unbind-parameters [Add to Longdo]
バインド[ばいんど, baindo] BIND [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一括[いっかつ, ikkatsu] zusammenbinden, (kurz) zusammenfassen [Add to Longdo]
併せる[あわせる, awaseru] annektieren, verbinden, vereinigen [Add to Longdo]
出産[しゅっさん, shussan] Entbindung, Geburt [Add to Longdo]
包帯[ほうたい, houtai] Verband, Binde [Add to Longdo]
合わす[あわす, awasu] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
合わせる[あわせる, awaseru] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
拘束[こうそく, kousoku] Beschraenkung, Einschraenkung, Bindung [Add to Longdo]
[かつ, katsu] ZUSAMMENBINDEN, BEFESTIGEN [Add to Longdo]
接続[せつぞく, setsuzoku] Verbindung, Verknuepfung, Anschluss [Add to Longdo]
束ねる[たばねる, tabaneru] zusammenbinden, kontrollieren [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] Fesselung, Bindung, Zwang [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] binden, verknuepfen, (Vertrag) abschliessen, (Fruechte) tragen [Add to Longdo]
結わえる[ゆわえる, yuwaeru] binden [Add to Longdo]
結合[けつごう, ketsugou] Verbindung, Vereinigung, Kombination [Add to Longdo]
結束[けっそく, kessoku] Vereinigung, Verbindung, Zusammenhalt [Add to Longdo]
結膜[けつまく, ketsumaku] Bindehaut [Add to Longdo]
結膜炎[けつまくえん, ketsumakuen] Bindehautentzuendung [Add to Longdo]
総合[そうごう, sougou] Synthese, Verbindung [Add to Longdo]
[ふち, fuchi] VERWANDTSCHAFT;, HEIRAT;, BEZIEHUNG, VERHAELTNIS, VERBINDUNG;, Schicksal;, Veranda [Add to Longdo]
縛る[しばる, shibaru] -binden, anbinden, befestigen, in_Anspruch_nehmen [Add to Longdo]
腹巻き[はらまき, haramaki] Bauchbinde, Leibbinde [Add to Longdo]
航路[こうろ, kouro] Seeweg, Seeverbindung, Kurs [Add to Longdo]
連ねる[つらねる, tsuraneru] verbinden, aneinanderreihen [Add to Longdo]
連係[れんけい, renkei] Verbindung, Kontakt [Add to Longdo]
連合[れんごう, rengou] Vereinigung, Verbindung, Koalition [Add to Longdo]
連絡[れんらく, renraku] Verbindung, Anschluss [Add to Longdo]
金縛り[かなしばり, kanashibari] binden, festbinden, finanzielle_Notlage [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top