ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สุดตัว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สุดตัว, -สุดตัว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สุดตัว(adv) all money, Syn. หมดตัว, Example: ผมยอมทุ่มสุดตัวเพื่อให้โครงการนี้สำเร็จ, Thai Definition: อย่างเต็มที่

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สะดุ้ง ๑ก. ไหวตัวขึ้นทันทีด้วยความตกใจ เพราะไม่ทันรู้ตัวหรือไม่ได้นึกคาดหมายไว้เป็นต้น เช่น เมื่อได้ยินเสียงระเบิดก็สะดุ้งสุดตัว.
สุดอย่างมาก, อย่างยิ่งยวด, เช่น สุดรัก สุดเสียดาย สุดอาลัย, เต็มที่เต็มกำลัง, เช่น สู้จนสุดชีวิต งานนี้เขาทุ่มจนสุดตัว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Got enough water ? Driver. I need the driver.เอาไดรฟ์เวอร์ดีกว่า ช็อตนี้ต้องทุ่มสุดตัว The Legend of Bagger Vance (2000)
I have bled for this magazine, helped make it into the icon it is today, and that nasty, nepotistic son of a bitch gives my job to his...ฉันทุ่มสุดตัวเพือนิตยสารฉบับนี้ และก็ฉันอีก ที่ทำให้มันติดตลาดได้ขนาดนี้ แต่ไอแก่ตัณหากลับนั่นดันยกทุกอย่างให้กับ Pilot (2006)
I understand. We're pushing as hard as we can.ผมเข้าใจ เราเร่งสุดตัวแล้ว Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
She throws herself so frantically in her love lifeเธอทุ่มเทให้กับความรักจนสุดตัว Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Forget about the rest of us, how about the fact that your brother has worked extremely hard on this show?ไม่ต้องสนพวกเราหรอกนะ แต่น้องชายของเธอ ทุ่มเทกับโชว์นี้สุดตัว High School Musical 2 (2007)
- all because he dared to dream tonight.- ทั้งหมดนี้เป็นเพราะนาย\ กล้าทุ่มสุดตัวในคืนนี้ Eagle Eye (2008)
Well, my advice is go all out.อืม ฉันขอแนะว่าทุ่มสุดตัวเลย Fireproof (2008)
This is his last stand. He's going to want to make it count.นี่เป็นที่มั่นสุดท้ายของเค้าแล้ว เค้าคงจะสู้สุดตัว Brothers in Arms (2008)
Well, if lily didn't spend every dollar she has, ลิลลี่ไม่ได้ทุ่มสุดตัวเท่าที่เงินที่มีหรือไง? O Brother, Where Bart Thou? (2008)
In fact, she asked me to pay a lot of moneyอันที่จริง เธอเลือกให้ฉันทุ่มเงินสุดตัวเพื่อเรื่องนี้อีกด้วยซ้ำ O Brother, Where Bart Thou? (2008)
We bet it all on him.เราเดิมพันสุดตัวกับเขา The Dark Knight (2008)
Come on, you know how hard we worked on that. You promised me...น่านะ รู้มั้ยว่าพวกเรา ทุ่มสุดตัวเลย สัญญาแล้วนี่ Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
So listen, the idea of going home this weekend is really starting to bum me out.เพราะเรื่องนี้ผมทุ่มสุดตัว พอคิดเรื่องต้องกลับบ้าน สุดสัปดาห์นี้แล้ว The Girlfriend Experience (2009)
One sip of Jesus juice, this evil bitch is gonna be in a world of hurt.ได้จิบนํามนตร์เข้าไป รับรองว่าปีศาจนี่ได้เจ็บสุดตัวแน่ Jump the Shark (2009)
Wow.You're really going all out on this sleepover.คุณทุ่มสุดตัวสำหรับงานค้างคืนจริงๆเลยนะเนี่ย Bargaining (2009)
I mean, throw me a bone!หมายถึงว่า ผมทุ่มสุดตัวแล้วนะ! Introduction to Film (2009)
if this woman has breast cancer, would she be able to get pregnant?เธอสามารถ เธอจะต้องทุ่มสุดตัว Cradle to Grave (2009)
she could.ทุ่มสุดตัวยังไง Cradle to Grave (2009)
That is, if he has the beanbags to go through with it.ถ้าเขามีกึ๋นจะทุ่มสุดตัวน่ะนะ Swap Meat (2010)
'Cause I'll do whatever it takes to make that happen. I'm very trainable.เพราะผมจะทุ่มสุดตัว ผมเก่งด้านนี้ Love & Other Drugs (2010)
I work my ass off for this school, and I know I am not perfect.ฉันทุ่มสุดตัวเพื่อ รร.นี้ และก็รู้ค่ะว่าฉันไม่เพอร์เฟ็คท์ Bad Teacher (2011)
I'll be using all my strength to hold this portal open.ฉันจะทุ่มสุดตัว เพื่อเปิดประตูมิติค้างไว้ Mirror, Mirror (2011)
My new roommate is bending over backwards to ingratiate himself to me.รูมเมทคนใหม่ของผม ทุ่มสุดตัวเพื่อประจบผม The Roommate Transmogrification (2011)
You went all out for your undercover assignment.คุณทุ่มสุดตัวเลยนะ สำหรับภารกิจปลอมตัว Countdown (2011)
The long answer is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job.บางครั้งทางแก้ที่ดีที่สุดก็คือ ทุ่มสุดตัวไปกับงาน แล้วคุณจะรู้ว่ามันคุ้มค่าหรือเปล่า World Leader Pretend (2011)
No, I put everything on this. I gotta win.ไม่ ฉันทุ่มสุดตัว ครั้งนี้ ฉันต้องชนะ The Bittersweet Science (2011)
I should warn you that she's prepared to go to great lengths to get what she wants, but this doesn't matter, because I want to help you stay on as Gossip Girl.ฉันควรเตือนเธอนะ หล่อนกำลังเตรียมตัวจะทุ่มสุดตัว เพื่อให้ได้สิ่งที่ต้องการ แต่นี่ไม่ปัญหาหรอก เพราะฉันต้องการช่วยให้เธอ ได้เป็น Gossip Girl ต่อไป Salon of the Dead (2012)
I'm all in, bitches.ทุ่มสุดตัว ไอ้หนู Pitch Perfect (2012)
We're moving on to the next round of "Go the Limit."เราจะไปที่รอบต่อไป ของ "ไปให้สุดตัว" A Family Affair (2012)
The Qui shen, the wraith, is one of the most dangerous creatures in all the known lands... a soul sucker.ชุยเชิน เป็นปิศาจที่ร้ายกาจที่สุดตัวหนึ่ง ในบรรดาโลกทั้งหลาย ตัวดูดวิญญาณ Broken (2012)
I just threw myself into work because that was easier than facing what had happened.ฉันทุ่มให้งานสุดตัว เพราะมันง่ายว่า ต้องเผชิญหน้ากับเรื่องที่เกิดขึ้น Til Death (2012)
It means you got to be committed.ต้องทุ่มสุดตัวไง American Hustle (2013)
It means you got to be committed to something in your life, for Christ's sake, all right?ต้องทุ่มสุดตัวเพื่องานใหญ่ เข้าใจไหม American Hustle (2013)
They take it on the chin, learn from their mistakes, double down and do it.เขาจะทำอย่างทุ่มสุดตัว ทบทวนความผิดพลาด เพิ่มความพยายาม แล้วลุย Pain & Gain (2013)
Tommy's been working very hard on that.ทอมมี่ทุ่มสุดตัวกับงานนี้ Burned (2013)
You know, the sound of you shilling these self-serving theories reminds me of your protestations of bewilderment in the wake of the Mothers and Daughters United event last year.รู้ไหม ดูจากที่คุณพร่ำร่ายทฤษฎีต่างๆออกมา เตือนผมให้นึกถึง ตอนที่คุณเอาตัวรอดอย่างสุดตัว ในงานรวมตัวแม่และลูกสาวเมื่อปีก่อน Masquerade (2013)
EHOME, they will master their knowledge, their experience, their calls up against Na'Vi.EHOME จำเป็นต้องทุ่มความรู้ ประสบการณ์ และความสามารถของพวกเขาอย่างสุดตัวในนัดนี้แล้ว เพื่อต่อกรกับ Na'Vi Free to Play (2014)
Seven years per hour here.เร่งสุดตัวเลย Interstellar (2014)
Everything's gonna be cool. Your dad was so all over it.รับรองต้องฉลุย ป๊าเธอทุ่มสุดตัวเลยนะ Hotel Transylvania 2 (2015)
He's struggling, Dom.เขาดื้อสุดตัว, ดอม Furious 7 (2015)
And I dove right in.ผมทุ่มสุดตัวทันที Frank & Lola (2016)
How dare you question my commitment to this story!คุณกล้าสงสัยว่าฉันไม่ทุ่มสุดตัว Snowden (2016)
But she was a bright spark and if she believed in something, she gave it all she had.แต่เธอปราดเปรื่อง หากเชื่อมั่นในอะไรแล้ว.. เธอก็จะทุ่มเทสุดตัว This Beautiful Fantastic (2016)
Uh, yeah, I confess, I had my doubts.ก็มี ยอมรับว่าลุ้นสุดตัว xXx: Return of Xander Cage (2017)
John Wick... is a man of focus... commitment... and sheer fucking will.จอห์น วิค คือชายผู้มุ่งมั่น... ทุ่มสุดตัว... John Wick: Chapter 2 (2017)
I believe that if a fighter goes in there and fights his heart out, and just leaves everything in the ring, he's gonna live to see another day.ผมเชื่อว่าถ้านักมวยขึ้นสังเวียน แล้วสู้สุดใจ ทุ่มสุดตัวแล้วบนสังเวียนนั้น เขาจะยังได้ไปต่อ ได้สู้ต่อ CounterPunch (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top