ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สะเทือนใจ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สะเทือนใจ, -สะเทือนใจ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สะเทือนใจ(v) be hurt, Syn. เสียใจ, ช้ำใจ, เศร้าโศก
สะเทือนใจ(v) be touched, See also: be deeply moved or affected, , Example: เขาหวั่นไหวและสะเทือนใจกับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก, Thai Definition: มีจิตใจหวั่นไหวอย่างแรงและรวดเร็วในเมื่อมีสิ่งที่น่าพอใจหรือไม่น่าพอใจมากระทบ (มักใช้เป็นสามัญในทางที่ไม่พอใจ)
สะเทือนใจ(v) be touched, See also: be deeply moved or affected, be struck deeply, Example: ภาพแม่ลูกนอนกอดกันตายชวนให้สะเทือนใจ, Thai Definition: มีจิตใจหวั่นไหวอย่างแรงและรวดเร็วในเมื่อมีสิ่งที่น่าพอใจหรือไม่น่าพอใจมากระทบ (มักใช้เป็นสามัญในทางที่ไม่พอใจ)
สะเทือนใจ(adj) moved, See also: touched, affected, Example: เรื่องนี้เป็นเรื่องสะเทือนใจเมื่อมันเป็นข่าวขึ้นมา, Thai Definition: เกี่ยวกับการมีจิตใจหวั่นไหวอย่างแรงและรวดเร็วในเมื่อมีสิ่งที่น่าพอใจหรือไม่น่าพอใจมากระทบ (มักใช้เป็นสามัญในทางที่ไม่พอใจ)
ความสะเทือนใจ(n) depression, See also: melancholy, Example: โศกนาฎกรรมที่กฤษณา อโศกสินนำเรื่องพุ่งขึ้นไปสู่ความสะเทือนใจสูงสุดแก่ผู้อ่าน, Thai Definition: การมีจิตใจหวั่นไหวอย่างแรงและรวดเร็วในเมื่อมีสิ่งที่น่าพอใจหรือไม่น่าพอใจมากระทบ
อารมณ์สะเทือนใจ(n) emotion, Example: ความสามารถในเชิงประพันธ์ของผู้ประพันธ์ ทำให้ผู้อ่านเกิดอารมณ์สะเทือนใจ
ความรู้สึกสะเทือนใจ(n) sympathy, See also: compassion, condolence, Syn. ความสะเทือนใจ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สะเทือนใจก. ไม่สบายใจเพราะมีสิ่งใดสิ่งหนึ่งมากระทบ เช่น เห็นภาพแม่กอดศพลูกร้องไห้แล้วรู้สึกสะเทือนใจ, กระเทือนใจ ก็ว่า.
กระทบกระเทือนก. กระเทือนไปถึง, พาดพิงไปถึงให้รู้สึกสะเทือนใจ.
กระเทือนใจก. ไม่สบายใจเพราะมีสิ่งใดสิ่งหนึ่งมากระทบ, สะเทือนใจ ก็ว่า.
ค่อน ๑ก. ติ, ว่าให้สะเทือนใจ.
คิดมากก. คิดเกินกว่าเหตุ, รู้สึกสะเทือนใจง่าย.
เจ็บช้ำน้ำใจก. เจ็บใจ, สะเทือนใจ.
รัญจวนก. ปั่นป่วนใจ เช่น กลิ่นหอมรัญจวนใจ, สะเทือนใจด้วยความกระสันถึง.
ละเอียดอ่อนอ่อนไหวง่าย, สะเทือนใจง่าย, เช่น บางคนถือเรื่องส่วนตัว เรื่องการเงินเป็นเรื่องละเอียดอ่อน.
ศิลป-, ศิลป์ ๑, ศิลปะการแสดงออกซึ่งอารมณ์สะเทือนใจให้ประจักษ์ด้วยสื่อต่าง ๆ อย่างเสียง เส้น สี ผิว รูปทรง เป็นต้น เช่น วิจิตรศิลป์ ศิลปะการดนตรี ศิลปะการวาดภาพ ศิลปะการละคร.
เศร้าสร้อยว. มีความรู้สึกสะเทือนใจชวนให้โศกเศร้าเพราะคิดถึงหรือผิดหวัง เช่น เขาสอบไม่ผ่านเลยเดินกลับบ้านอย่างเศร้าสร้อย ลูกนั่งเศร้าสร้อยคอยแม่กลับบ้าน, สร้อยเศร้า ก็ว่า.
สะท้อนใจก. อาการที่หายใจแรงขึ้น ๆ ลง ๆ เพราะอารมณ์สะเทือนใจเป็นต้น.
หลอกหลอนก. เกิดปรากฏการณ์ที่ทำให้สะดุ้งตกใจกลัว เช่น ถูกผีหลอกหลอน, อาการที่ภาพหรือเสียงอันน่ากลัว น่าหวาดเสียว หรือสะเทือนใจที่ตนเคยประสบมา คอยรบกวนจิตใจอยู่ เช่น ภาพเด็กที่ถูกรถชนตายมาคอยหลอกหลอนจิตใจอยู่ตลอดเวลา.
หลอน(หฺลอน) ก. อาการที่ภาพซึ่งน่ากลัวหรือน่าสะเทือนใจคงอยู่ในมโนภาพ เช่น ภาพที่เด็กถูกรถทับตายต่อหน้าต่อตามาหลอนอยู่ตลอดเวลา.
อรรถรส(อัดถะรด) น. รสแห่งถ้อยคำ, ถ้อยคำที่ทำให้เกิดความซาบซึ้ง, ถ้อยคำที่ทำให้เกิดอารมณ์สะเทือนใจ.
อาเวค(-เวก) น. อารมณ์, ความรู้สึก, ความสะเทือนใจ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was terrible for him.เป็นเรื่องน่าสะเทือนใจ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
My wife was reading all about it. A very sad case.ภรรยาผมตามอ่านข่าวนี้เป็นคดีที่น่าสะเทือนใจ Rebecca (1940)
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache.ฉันเสียใจด้วย, ตัวเองก็รู้นะว่ายอดศิลปินอย่างเรา... ...ไวต่ออารมณ์สะเทือนใจมากแค่ไหน Mannequin (1987)
You shouldn't upset her like that.คุณไม่น่าพูดให้แม่สะเทือนใจ The Truman Show (1998)
When you have an emotion, they overact and create tears.เวลาที่คุณเกิดสะเทือนใจ / ต่อมน้ำตาจะแสดงออกและสร้างน้ำตาขึ้นมา City of Angels (1998)
- It's insensitive. - And not so smart.มันสะเทือนใจ Woman on Top (2000)
- I've just been through a trauma.ฉันเพิ่งผ่านเหตุสะเทือนใจมานะ Pilot: Part 2 (2004)
Let me ask you, has anything dramatic happened to you recently?ช่วงที่ผ่านมามีอะไรสะเทือนใจ เกิดขึ้นกับคุณหรือเปล่า Just Like Heaven (2005)
You ready?การเปลี่ยนแปรงโครงสร้างอาจมีผลสะเทือนใจนิดหน่อย X-Men: The Last Stand (2006)
I know this is a terrible shock for you, but you need to try and remain calm.ผมรู้ว่านี่มันสะเทือนใจคุณมาก แต่คุณต้องตั้งสติไว้ Bandidas (2006)
We're all pretty shaken up around here. She was a good cop, Frank.เราทุกคนที่นี่ต่างก็รู้สึกสะเทือนใจ เธอเป็นตำรวจที่ดี แฟร้งค์ Hollow Man II (2006)
Did you know about Dad's depression?นายรู้เรื่องเกี่ยวกับความสะเทือนใจของพ่อไหม? Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Anyway, your mother seems so ill all the time it really breaks my heart.แล้วแม่เธอล่ะ ป่วยมาตลอดเลยสินะ สะเทือนใจผมเหลือเกิน Art of Seduction (2005)
That it's a kind of post-traumatic stress.เขาก็บอกแค่ว่าเพราะความสะเทือนใจ Dead in the Water (2005)
There are cases going through a traumatic experience could make certain people more sensitive to premonitions, psychic tendencies.มันเป็นข้อสนับสนุนว่า การผ่านประสบการณ์สะเทือนใจ ทำให้คนบางคนเกิดความอ่อนไหว มีลางสังหรณ์และสัมผัสได้ถึงวิญญาณ Dead in the Water (2005)
This is very disturbing, to say the least.มันสะเทือนใจมาก แม้แค่เอ่ยถึง The Key and the Clock (2006)
Lynette got some disturbing news.ลินเน็ท รู้ข่าวสะเทือนใจ Now You Know (2007)
i was just... so moved by the paper clips he gave you.มันก็แค่... กระดาษที่เขาตัดให้คุณทำให้ผมรู้สึกสะเทือนใจมากเลย How Betty Got Her Grieve Back (2007)
You know, it was disturbing.รู้มั้ย มันสะเทือนใจมาก The Brave One (2007)
I was so moved by listening to you and Ilsa say good-bye, what if I told you you get to keep the girl?รู้สึกสะเทือนใจ ที่เห็นนายกับอิลซ่าบอกลากัน จะว่าไง ถ้าฉันให้หล่อนกับนาย Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
There's this big scene, very dramatic he's having a heart attack when his son is going away.นี่เป็นฉากสำคัญเลยล่ะ สะเทือนใจมาก เขาหัวใจวายตอนที่โอรสจากไป Sita Sings the Blues (2008)
Look, Wendy's like a heartbeat sober.ฟังนะ เวนดี้ดูเหมือนจะ สะเทือนใจ The Sleep of Babies (2008)
You don't strike me as the sentimental type.คุณไม่ทำให้ผมคิดว่าคุณเป็นแบบซาบซึ้งสะเทือนใจ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Hey, you've got too much on your plate, emotionally.เฮ้ พวก ถ้าคุณสะเทือนใจมาก Chuck Versus the Beefcake (2009)
Your wife... was devastated by your little stunt.เมียคุณ.. สะเทือนใจมาก ที่คุณกล้าเสี่ยงตาย They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
I can't shake this feeling that something bad is going to happen.ฉันไม่สามารถหยุดสะเทือนใจ กับความรู้สึกต่อเรื่องเลวร้ายที่จะเกิดขึ้น Smite (2009)
Your dad leaving shook him up pretty bad.เขาสะเทือนใจเรื่องพ่อมาก Chuck Versus the Colonel (2009)
It breaks my heart.มันสะเทือนใจผม Preggers (2009)
When the bargaining has failed and the anger is too hard to maintain, we fall into depression, despair, untilfinallywe havetoaccept that we have done everything we can.เมื่อการต่อรองล้มเหลว และ ความโกรธก็มากเกินกว่าจะรับไหว เราก็ร่วงหล่นสู่ความสะเทือนใจ สิ้นหวัง Good Mourning (2009)
But there is such a thing as... situational depression.แต่มีสิ่งที่เป็น ... สถานการณ์ที่สะเทือนใจ Holidaze (2009)
Situational depression?สถานการณ์สะเทือนใจ? Holidaze (2009)
This mid-air collision has left many wondering how such an accident could take place in a system with so many safeguards.สาเหตุเครื่องบินการชนกันกลางอากาศ ถูกตั้งข้อสงสัยไว้หลายข้อ สาเหตุการเกิดอุบัติเหตุที่น่าสะเทือนใจเช่นนี้ ด้วยระบบที่มีการป้องกันมาตรฐานสูง No Más (2010)
And I just think that that kind of compassion is-- is something to-และผมคิดว่าสิ่งนั้นเป็นความรู้สึกสะเทือนใจ - บางอย่างต่อคุณ... No Más (2010)
That's awful. I'm sorry to hear that.นั่นเป็นเรื่องที่น่าสะเทือนใจมาก เสียใจด้วยที่ได้ยินเรื่องนั้น Bainne (2010)
Not so awful for you.สำหรับนายคงจะไม่สะเทือนใจหรอกมั้ง Bainne (2010)
It's an emotional time. I'm sorry.มันเป็นช่วงเวลาที่สะเทือนใจมาก ฉันขอโทษ Caregiver (2010)
It's awful.มันสะเทือนใจ Pilot (2010)
That must have been awful for you.นั่นคงเป็นเรื่องสะเทือนใจสำหรับเธอ Pilot (2010)
He had his heart set on going to space camp.เจคผู้น่าสงสาร เขาคงจะสะเทือนใจมาก กำลังจะไปเข้าเเคมป์ Caballo sin Nombre (2010)
He just lost a friend, so try to be sensitive.เขาเพิ่งสูญเสียเพื่อนไป เลยดูอารมณ์สะเทือนใจ ไปหน่อย Under Control (2010)
I'm always sentive.ผมเองก็สะเทือนใจ อยู่เสมอ Under Control (2010)
* He shook me up, he took me by surprise **มันทำให้ชั้นสะเทือนใจ และประหลาดใจ* The Rocky Horror Glee Show (2010)
Is she is still clearly suffering from depression.คือเธอยังทุกข์ทรมานจากความสะเทือนใจ Pathogen (2010)
That says the original circumstances of the injury were traumatic.แสดงว่าเหตุการณ์ตอนที่ได้รับบาดเจ็บ ต้องเป็นเรื่องที่สะเทือนใจคุณแน่ A Study in Pink (2010)
It's kind of a touching story, isn't it?เป็นนิทานสุดสะเทือนใจมาก จริงมั้ย Red Sky at Night (2010)
That was really powerful stuff.เป็นเรื่องที่น่าสะเทือนใจจริงๆ Ain't No Sunshine (2010)
Tsk tsk. Sansa pleaded so sweetly for your life, it would be a shame to throw it away.ท่าน ท่า ซานซ่า ร้องขอชีวิตท่านไว้น่าสะเทือนใจยิ่ง Baelor (2011)
Your father and I were very moved by your desire to do this for your sister.พ่อกับแม่รู้สึกสะเทือนใจ ที่ลูกอยากให้เราจัดงานให้พี่สาวของลูก The Devil You Know (2011)
Don't talk like that You don't know anythingเกี่ยวกับความกดดันตอนอายุ 20 ปีงั้นหรอ? สะเทือนใจใช่ไหม? ไม่ใช่ Little Black Dress (2011)
By going to those group meetings, it was like he read Monica's diary, like she only talked about her most personal feelings in that group.โดยการเข้ากลุ่มช่วยเหลือ มันเหมือนกับ เขาอ่านไดอารี่ของโมนิก้า เหมือนกับเธอพูด สิ่งที่เธอสะเทือนใจที่สุดให้กลุ่มฟัง Hope (2011)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was terrible for him.เป็นเรื่องน่าสะเทือนใจ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
My wife was reading all about it. A very sad case.ภรรยาผมตามอ่านข่าวนี้เป็นคดีที่น่าสะเทือนใจ Rebecca (1940)
I'm sorry, but you know us special people are destined for heartache.ฉันเสียใจด้วย, ตัวเองก็รู้นะว่ายอดศิลปินอย่างเรา... ...ไวต่ออารมณ์สะเทือนใจมากแค่ไหน Mannequin (1987)
You shouldn't upset her like that.คุณไม่น่าพูดให้แม่สะเทือนใจ The Truman Show (1998)
When you have an emotion, they overact and create tears.เวลาที่คุณเกิดสะเทือนใจ / ต่อมน้ำตาจะแสดงออกและสร้างน้ำตาขึ้นมา City of Angels (1998)
- It's insensitive. - And not so smart.มันสะเทือนใจ Woman on Top (2000)
- I've just been through a trauma.ฉันเพิ่งผ่านเหตุสะเทือนใจมานะ Pilot: Part 2 (2004)
Let me ask you, has anything dramatic happened to you recently?ช่วงที่ผ่านมามีอะไรสะเทือนใจ เกิดขึ้นกับคุณหรือเปล่า Just Like Heaven (2005)
You ready?การเปลี่ยนแปรงโครงสร้างอาจมีผลสะเทือนใจนิดหน่อย X-Men: The Last Stand (2006)
I know this is a terrible shock for you, but you need to try and remain calm.ผมรู้ว่านี่มันสะเทือนใจคุณมาก แต่คุณต้องตั้งสติไว้ Bandidas (2006)
We're all pretty shaken up around here. She was a good cop, Frank.เราทุกคนที่นี่ต่างก็รู้สึกสะเทือนใจ เธอเป็นตำรวจที่ดี แฟร้งค์ Hollow Man II (2006)
Did you know about Dad's depression?นายรู้เรื่องเกี่ยวกับความสะเทือนใจของพ่อไหม? Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Anyway, your mother seems so ill all the time it really breaks my heart.แล้วแม่เธอล่ะ ป่วยมาตลอดเลยสินะ สะเทือนใจผมเหลือเกิน Art of Seduction (2005)
That it's a kind of post-traumatic stress.เขาก็บอกแค่ว่าเพราะความสะเทือนใจ Dead in the Water (2005)
There are cases going through a traumatic experience could make certain people more sensitive to premonitions, psychic tendencies.มันเป็นข้อสนับสนุนว่า การผ่านประสบการณ์สะเทือนใจ ทำให้คนบางคนเกิดความอ่อนไหว มีลางสังหรณ์และสัมผัสได้ถึงวิญญาณ Dead in the Water (2005)
This is very disturbing, to say the least.มันสะเทือนใจมาก แม้แค่เอ่ยถึง The Key and the Clock (2006)
Lynette got some disturbing news.ลินเน็ท รู้ข่าวสะเทือนใจ Now You Know (2007)
i was just... so moved by the paper clips he gave you.มันก็แค่... กระดาษที่เขาตัดให้คุณทำให้ผมรู้สึกสะเทือนใจมากเลย How Betty Got Her Grieve Back (2007)
You know, it was disturbing.รู้มั้ย มันสะเทือนใจมาก The Brave One (2007)
I was so moved by listening to you and Ilsa say good-bye, what if I told you you get to keep the girl?รู้สึกสะเทือนใจ ที่เห็นนายกับอิลซ่าบอกลากัน จะว่าไง ถ้าฉันให้หล่อนกับนาย Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
There's this big scene, very dramatic he's having a heart attack when his son is going away.นี่เป็นฉากสำคัญเลยล่ะ สะเทือนใจมาก เขาหัวใจวายตอนที่โอรสจากไป Sita Sings the Blues (2008)
Look, Wendy's like a heartbeat sober.ฟังนะ เวนดี้ดูเหมือนจะ สะเทือนใจ The Sleep of Babies (2008)
You don't strike me as the sentimental type.คุณไม่ทำให้ผมคิดว่าคุณเป็นแบบซาบซึ้งสะเทือนใจ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Hey, you've got too much on your plate, emotionally.เฮ้ พวก ถ้าคุณสะเทือนใจมาก Chuck Versus the Beefcake (2009)
Your wife... was devastated by your little stunt.เมียคุณ.. สะเทือนใจมาก ที่คุณกล้าเสี่ยงตาย They Had to Tweeze That Out of My Kidney (2009)
I can't shake this feeling that something bad is going to happen.ฉันไม่สามารถหยุดสะเทือนใจ กับความรู้สึกต่อเรื่องเลวร้ายที่จะเกิดขึ้น Smite (2009)
Your dad leaving shook him up pretty bad.เขาสะเทือนใจเรื่องพ่อมาก Chuck Versus the Colonel (2009)
It breaks my heart.มันสะเทือนใจผม Preggers (2009)
When the bargaining has failed and the anger is too hard to maintain, we fall into depression, despair, untilfinallywe havetoaccept that we have done everything we can.เมื่อการต่อรองล้มเหลว และ ความโกรธก็มากเกินกว่าจะรับไหว เราก็ร่วงหล่นสู่ความสะเทือนใจ สิ้นหวัง Good Mourning (2009)
But there is such a thing as... situational depression.แต่มีสิ่งที่เป็น ... สถานการณ์ที่สะเทือนใจ Holidaze (2009)
Situational depression?สถานการณ์สะเทือนใจ? Holidaze (2009)
This mid-air collision has left many wondering how such an accident could take place in a system with so many safeguards.สาเหตุเครื่องบินการชนกันกลางอากาศ ถูกตั้งข้อสงสัยไว้หลายข้อ สาเหตุการเกิดอุบัติเหตุที่น่าสะเทือนใจเช่นนี้ ด้วยระบบที่มีการป้องกันมาตรฐานสูง No Más (2010)
And I just think that that kind of compassion is-- is something to-และผมคิดว่าสิ่งนั้นเป็นความรู้สึกสะเทือนใจ - บางอย่างต่อคุณ... No Más (2010)
That's awful. I'm sorry to hear that.นั่นเป็นเรื่องที่น่าสะเทือนใจมาก เสียใจด้วยที่ได้ยินเรื่องนั้น Bainne (2010)
Not so awful for you.สำหรับนายคงจะไม่สะเทือนใจหรอกมั้ง Bainne (2010)
It's an emotional time. I'm sorry.มันเป็นช่วงเวลาที่สะเทือนใจมาก ฉันขอโทษ Caregiver (2010)
It's awful.มันสะเทือนใจ Pilot (2010)
That must have been awful for you.นั่นคงเป็นเรื่องสะเทือนใจสำหรับเธอ Pilot (2010)
He had his heart set on going to space camp.เจคผู้น่าสงสาร เขาคงจะสะเทือนใจมาก กำลังจะไปเข้าเเคมป์ Caballo sin Nombre (2010)
He just lost a friend, so try to be sensitive.เขาเพิ่งสูญเสียเพื่อนไป เลยดูอารมณ์สะเทือนใจ ไปหน่อย Under Control (2010)
I'm always sentive.ผมเองก็สะเทือนใจ อยู่เสมอ Under Control (2010)
* He shook me up, he took me by surprise **มันทำให้ชั้นสะเทือนใจ และประหลาดใจ* The Rocky Horror Glee Show (2010)
Is she is still clearly suffering from depression.คือเธอยังทุกข์ทรมานจากความสะเทือนใจ Pathogen (2010)
That says the original circumstances of the injury were traumatic.แสดงว่าเหตุการณ์ตอนที่ได้รับบาดเจ็บ ต้องเป็นเรื่องที่สะเทือนใจคุณแน่ A Study in Pink (2010)
It's kind of a touching story, isn't it?เป็นนิทานสุดสะเทือนใจมาก จริงมั้ย Red Sky at Night (2010)
That was really powerful stuff.เป็นเรื่องที่น่าสะเทือนใจจริงๆ Ain't No Sunshine (2010)
Tsk tsk. Sansa pleaded so sweetly for your life, it would be a shame to throw it away.ท่าน ท่า ซานซ่า ร้องขอชีวิตท่านไว้น่าสะเทือนใจยิ่ง Baelor (2011)
Your father and I were very moved by your desire to do this for your sister.พ่อกับแม่รู้สึกสะเทือนใจ ที่ลูกอยากให้เราจัดงานให้พี่สาวของลูก The Devil You Know (2011)
Don't talk like that You don't know anythingเกี่ยวกับความกดดันตอนอายุ 20 ปีงั้นหรอ? สะเทือนใจใช่ไหม? ไม่ใช่ Little Black Dress (2011)
By going to those group meetings, it was like he read Monica's diary, like she only talked about her most personal feelings in that group.โดยการเข้ากลุ่มช่วยเหลือ มันเหมือนกับ เขาอ่านไดอารี่ของโมนิก้า เหมือนกับเธอพูด สิ่งที่เธอสะเทือนใจที่สุดให้กลุ่มฟัง Hope (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อารมณ์สะเทือนใจ[ārom satheūoenjai] (n) EN: emotion
ความรู้สึกสะเทือนใจ[khwām rūseuk satheūoenjai] (n, exp) EN: sympathy ; compassion ; condolence
ความสะเทือนใจ[khwām satheūoenjai] (n) EN: depression
น่าสะเทือนใจ[nāsatheūoenjai] (adv) FR: émouvant ; touchant
สะเทือนใจ[satheūoenjai] (v) EN: be touched ; be deeply moved ; be deeply affected ; be hurt   FR: être ému ; être touché

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cast down(phrv) เสียใจกับ, See also: เศร้าใจกับ, สะเทือนใจกับ
depression(n) ความสะเทือนใจ, See also: ความเศร้าสลด, ความหดหู่, Syn. unhappiness, gloom, Ant. hopefulness, cheerfulness
move(vt) ทำให้สะเทือนใจ, See also: เร้าความรู้สึกของ, Syn. affect, touch, influence, induce, incite, instigate, lead
shake(vi) เขย่า, See also: สั่น, สั่นสะเทือน, หวั่นไหว, สะเทือนใจ
shake(vt) ทำให้ตกใจและสะเทือนใจ, See also: ทำให้ว้าวุ่นใจ, ไม่มั่นคง
shock(n) อาการตกใจสุดขีด, See also: สภาวะช็อก, อาการสะเทือนใจ, Syn. wonderment, Ant. apathy
shock(vt) ทำให้สะดุ้งตกใจ, See also: ทำให้ช็อก, ทำให้ตกตะลึง, ทำให้สะเทือนใจสุดขีด, Syn. horrify, offend, upset, Ant. calm, please
shook-up(adj) ซึ่งสะเทือนใจมาก
susceptible(adj) มีจิตใจที่อ่อนแอ, See also: สะเทือนใจง่าย, หวั่นไหวง่าย, Syn. vulnerable, inclined, liable
susceptive(adj) มีอารมณ์อ่อนไหว, See also: สะเทือนใจง่าย, หวั่นไหวง่าย, Syn. vulnerable, susceptible
stab someone to the heart(idm) ทำให้สะเทือนใจ, See also: ทำร้ายจิตใจ อย่างมาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
emotion(อิโม'เชิน) n. อารมณ์, สิ่งที่ทำให้เกิดอารมณ์, ความสะเทือนใจ, อาวรณ์, See also: emotionable adj. ดูemotion emotive adj. ดูemotion emotionalist n. ดูemotion, Syn. feeling
susceptible(ซะเซพ'ทะเบิล) adj. รู้สึกไว, มีจิตใจอ่อนแอ, สะเทือนใจง่าย, หวั่นไหวง่าย, ประทับใจได้ง่าย., See also: susceptibleness n. susceptibly adv., Syn. sensitive, vulnerable, Ant. resistant

English-Thai: Nontri Dictionary
affecting(adj) น่าสงสาร, น่าเอ็นดู, สะเทือนใจ
susceptible(adj) อ่อนแอ, หวั่นไหวง่าย, สะเทือนใจง่าย

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top