ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ค่าแรง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ค่าแรง, -ค่าแรง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ค่าแรง(n) wage, See also: pay, earnings, stipend, labour cost, wages, Syn. ค่าตอบแทน, ค่าจ้าง, เงินเดือน, Example: บริษัทรับเหมารายนี้จ่ายค่าแรงไม่ครบและไม่ค่อยตรงเวลา, Count Unit: บาท
ค่าแรงงาน(n) wage, See also: earnings, pay, stipend, labour cost, Syn. ค่าจ้าง, เงินเดือน, ค่าตอบแทน, Example: ต้นทุนการผลิตสินค้าในญี่ปุ่นต่ำเพราะค่าแรงงานต่ำ
ค่าแรงขั้นต่ำ(n) minimum wage

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
แกนนำน. ผู้ที่เป็นหลักหรือหัวหน้าของกลุ่มที่ชุมนุมเพื่อเรียกร้องหรือประท้วงเรื่องใดเรื่องหนึ่ง เช่น กลุ่มผู้ชุมนุมที่เรียกร้องให้เพิ่มค่าแรงในครั้งนี้มีแกนนำอยู่ ๒-๓ คน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
voltage regulatorตัวคุมค่าแรงดัน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
voltage regulatorตัวคุมค่าแรงเคลื่อนไฟฟ้า [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
truck systemระบบจ่ายค่าแรงเป็นทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
wages declarationการแจ้งค่าแรง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Voltage regulatorsตัวคุมค่าแรงเคลื่อนไฟฟ้า [TU Subject Heading]
International Labor Organizationคือองค์การแรงงานระหว่างประเทศ ตั้งขึ้นเมื่อวันที่ 11 เมษายน ปีค.ศ.1919 วัตถุประสงค์สำคัญขององค์การคือ การมีส่วนเกื้อกูลให้มีสันติภาพอันถาวร ด้วยการส่งเสริมให้มีความยุติธรรมในสังคม โดยต้องการให้ทุกประเทศปฏิบัติการปรับปรุงสภาวะแรงงาน ส่งเสริมมาตรฐานการครองชีพ พร้อมทั้งส่งเสริมเสถียรภาพทางเศรษฐกิจและสังคมให้ดีขึ้นการที่จะให้บรรลุ ตามวัตถุประสงค์เหล่านี้ องค์การแรงงานระหว่างประเทศจะจัดให้มีการประชุมเป็นประจำ ระหว่างฝ่ายรัฐบาล ฝ่ายแรงงาน และฝ่ายจัดการ เพื่อเสนอแนะและจัดให้มีมาตรฐานระหว่างประเทศ ร่วมกันจัดร่างสัญญาแรงงานระหว่างประเทศเกี่ยวกับเรื่องต่าง ๆ เช่น ค่าแรง ชั่วโมงทำงาน อายุการทำงาน เงื่อนไขการทำงานสำหรับคนงานในระดับต่าง ๆ ค่าชดเชยสำหรับคนงาน การประกันสังคม การหยุดพักร้อนโดยให้รับเงินเดือน ความปลอดภัยในงานอุตสาหกรรม บริการต่าง ๆ ในหน้าที่การงาน การตรวจแรงงาน เสรีภาพในการคบหาสมาคมกัน และอื่น ๆ นอกจากนั้น องค์การยังได้ให้ความช่วยเหลือทางวิชาการอย่างกว้างขวางแก่รัฐบาลของประเทศ สมาชิก รวมทั้งจัดพิมพ์เผยแพร่สิ่งพิมพ์หรือเอกสารรายคาบ เรื่องค้นคว้าและรายงานต่าง ๆ เกี่ยวกับปัญหาสังคม อุตสาหกรรม และแรงงานILO ปฏิบัติงานผ่านองค์กรต่าง ๆ โดยองค์กรสำคัญที่สุดภายในองค์การแรงงานระหว่างประเทศได้แก่ ที่ประชุมใหญ่ (General Conference) ซึ่งประชุมกันเป็นประจำทุกปี ประกอบด้วยคณะผู้แทนแห่งชาติ ในจำนวนนี้มีผู้แทนจากฝ่ายรัฐบาล 2 คน ผู้แทนฝ่ายจัดการ 1 คน และผู้แทนฝ่ายแรงงานอีก 1 คน หน้าที่สำคัญคือจัดวางมาตรฐานทางสังคมระหว่างประเทศขึ้นในรูปของอนุสัญญา องค์กรภายในองค์การอีกส่วนหนึ่งคือคณะผู้ว่าการ (Governing Body) จะประกอบด้วย สมาชิก 40 คน ในจำนวนนี้ 20 คน จะเป็นตัวแทนของฝ่ายรัฐบาล โดยเฉพาะอย่างยิ่ง 10 คน จากจำนวนนี้จะได้แก่ ตัวแทนจากประเทศอุตสาหกรรมใหญ่ ๆ ส่วนตัวแทนของฝ่ายจัดการ (หรือนายจ้าง) จะมีจำนวน 10 คน และอีก 10 คนเป็นตัวแทนของฝ่ายแรงงาน คณะผู้ว่าการนี้จะทำหน้าที่ควบคุมดูแลงานของคณะกรรมาธิการ และคณะกรรมการขององค์การ คือสำนักแรงงานระหว่างประเทศจะมีหน้าที่รวบรวมเผยแพร่ข้อสนเทศ ช่วยเหลือรัฐบาลของประเทศสมาชิกที่ขอร้องให้ช่วยร่างกฎหมายตามที่ได้มีมติ ตกลงในที่ประชุมใหญ่ นอกจากนี้ ยังรับดำเนินการสอบสวนเรื่องต่าง ๆ เป็นพิเศษ รวมทั้งออกสิ่งพิมพ์เผยแพร่องค์การแรงงานระหว่างประเทศมีสำนักงานใหญ่ตั้ง อยู่ ณ กรุงเจนีวา ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ [การทูต]
Day rateอัตราค่าแรงรายวัน [การบัญชี]
Direct laborค่าแรงงานทางตรง [การบัญชี]
Direct labor hourชั่วโมงค่าแรงทางตรง [การบัญชี]
Indirect laborค่าแรงทางอ้อม [การบัญชี]
Labor varianceผลต่างค่าแรง [การบัญชี]
Wageค่าแรงงาน [การบัญชี]
Wage rate varianceผลต่างอัตราค่าแรง [การบัญชี]
Scorch timeระยะเวลาที่ยางเริ่มจะเกิดการคงรูป หรือบอกถึงระยะเวลาที่ยางสามารถไหลได้ในขณะผลิตก่อนเกิดการคงรูป สามารถหาได้โดยใช้เครื่อง Oscilating Disc Rheometer (ODR) หรือ Moving Die Rheometer (MDR) วัดที่จุดสูงกว่าค่าแรงบิด (torque) ต่ำสุดขึ้นมา 2 หน่วย (t2) หรือ 5 หน่วย (t5) [เทคโนโลยียาง]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Fletcher, right?พี่ครับ พี่ว่าเราจะได้ค่าแรงของวันนี้มั้ยครับ Hero (1992)
Are you taking his pay from him?นายจะแย่งค่าแรงของมันรึเปล่า Of Mice and Men (1992)
The standard SS rate for Jewish skilled labor is seven marks a day, five for unskilled and women.ค่าแรงขั้นสูงของยิววันละ 7 มาร์ค 5 สำหรับพวกไร้ฝีมือกับผู้หญิง Schindler's List (1993)
TheJewish worker's salary-- you pay it directly to the SS, not to the worker. He gets nothing. But it's less.เอสเอสรับค่าแรงแทนยิวทั้งหมด Schindler's List (1993)
I'll call payroll and have them get your severance pay ready.ผมจะให้บัญชีเตรียมเงินค่าแรงงวดสุดท้ายของคุณ The Blues Brothers (1980)
beatings, illegal seizures demanding services without pay.จ้างงานโดยไม่จ่ายค่าแรง Gandhi (1982)
Unless she's lucky enough.- ที่ได้ค่าแรง Punchline (1988)
The whole crew bet on you I put a year's pay on the line Now you cut that out and start thinking your music Can I bet too?ทั้งลำถือหางนาย ฉันพนันด้วยค่าแรงทั้งปี ถ้าตอนนี้อยู่เนเธอร์แลน์รีบกลับมาคิดเพลงได้แล้ว The Legend of 1900 (1998)
I left the Virginian on August 21st, 1933 with my leave papers and back pay everything in orderผมขึ้นจากเรือเมื่อ 21 สิงหาคม 1933 พร้อมด้วยใบลากับค่าแรง The Legend of 1900 (1998)
She was so wonderful. We paid her nothing, of course, you know.ไอวี่เก่งมาก เราไม่ต้องจ่ายค่าแรงอะไรให้เลย Bringing Down the House (2003)
Look, I cut you a hefty severance cheque, you can pick it up on the way to the cashier's.นี่ฉันทำเช็คค่าแรงไว้ให้นาย ตอนนายกลับไปก็แวะรับที่แคชเชียร์ได้เลย 21 Grams (2003)
And the women who made this shirt got paid $0.03.ผู้หญิงที่เย็บเสื้อตัวนี้ได้ค่าแรงแค่ 3 เซนต์ The Corporation (2003)
The jackets are $178 and the workers were paid $0.74 for every jacket they made.ราคา 178 ดอลลาร์ คนงานได้ค่าแรง แค่ตัวละ 74 เซนต์ The Corporation (2003)
Alpine car stereos $0.31 an hour.เครื่องเสียงรถยนต์ยี่ห้ออัลไพน์ ค่าแรงแค่ชั่วโมงละ 31 เซนต์ The Corporation (2003)
So we'd know who they were what they were paid and the labels that they made in the factory so wed know who they worked for.เราจึงรู้ว่าพวกเธอเป็นใคร ได้ค่าแรงเท่าไร และตัดเย็บเสื้อผ้ายี่ห้ออะไรในโรงงาน The Corporation (2003)
It's $0.70 an hour in the Dominican Republic.ในสาธารณรัฐโดมินิกัน ค่าแรงต่อชั่วโมงคือ 70 เซนต์ The Corporation (2003)
That means the wages come to three tenths of one percent of the retail price.นั่นหมายความว่า ค่าแรงเท่ากับ 3/10 ของ 1% ของราคาขายปลีก The Corporation (2003)
Where they go blind for $1.60 a month just to make mommy her pretty shoes.จนตาบอดเพื่อค่าแรง เดือนละ 1เหรียญ 60 เซ็นต์ เพื่อทำรองเท้าสวยๆ ให้แม่ I Heart Huckabees (2004)
Next time we find a treasure that redefines history for all mankind, you make the call on the finder's fee.คราวหน้าถ้าเราเจอขุมทรัพย์ ที่เปลี่ยนประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ นายเป็นคนเรียกค่าแรงในการค้นหาละกัน National Treasure (2004)
Why don't you just pay for the lock and I won't charge you for the time.ทำไมคุณไม่จ่ายเงินค่าล็อคมา ผมจะไม่คิดค่าแรง Crash (2004)
I'll give you a fair wage and a place to stay.ผมจะให้ค่าแรงคุ้มเหนื่อยพร้อมที่อยู่ Tabula Rasa (2004)
You're hiding your wages in a tin can, Annie.คุณเอาเงินค่าแรงเก็บไว้ในกระป๋องนะ แอนนี่ Tabula Rasa (2004)
Making a dollar over minimum wage at 32 years old.หาเงินได้แค่ค่าแรงขั้นต่ำ อายุก็ปาเข้าไป 32 Lonesome Jim (2005)
Hey, man, Han's labor ain't cheap, man, you feel me?ค่าแรงไม่ใช่ถูกๆเลยนะเฟ้ย นายเข้าใจฉันไหม The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
And now I think it's time for you to repay me for my services.คราวนี้ผมจะขอรับค่าแรง จากคุณได้ใหม... Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
With all due respect, if any of you have ever worked a day in a prison, you would know that, since an inmate only gets 19 cents an hour, some are bound to drag their feet.ด้วยความเคารพครับ ถ้าพวกคุณคนไหนเคยทำงานสักวันในเรือนจำ คุณก็จะรู้เอง ตั้งแต่ที่นักโทษได้ค่าแรงชั่วโมงละแค่ 19 เซนต์, พวกเขาจึงไปขุดรูหนีดีกว่า Otis (2006)
Barely able to make minimum wage.ทำงานได้น้อยกว่าค่าแรงขั้นต่ำ Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
If you can't handle it, don't cash your paycheck this week.ถ้าจัดการไม่ได้ก็ไม่ต้องรับค่าแรงอาทิตย์นี้ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
What I earn at the pub and your wages, easily, yeah.เงินเดือนของฉันบวก ค่าแรงคุณสบายมาก Cassandra's Dream (2007)
but there is a free.เร็วไปหน่อย แต่ว่าค่าแรงล่ะ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
How do you expect me to work here for 20 bucks a night?พี่ให้ค่าแรงหนู 20 เหรียญต่อคืนเนี่ยนะ Strange Love (2008)
The same thing as the guys with their names on the door, except I do it for $11 an hour, so they can bill 200.ก็ทำเหมือนกับทนายมีชื่อทำกัน ฉันได้ค่าแรงชั่วโมงละ 11 เหรียญ แล้วให้พวกนั้นไปชาร์ท 200 เหรียญ Eagle Eye (2008)
As per our conversation, your raise will be reflected in your next check.จากที่เราได้คุยกัน คุณจะได้รับ การขึ้นค่าแรงในเดือนหน้า Ghosts (2008)
It's said stark spoke six languages, Paid double the wages of his competitors, ว่ากันว่า สตาร์ค พูดได้ 6 ภาษา, และจ่ายค่าแรงมากกว่าคู่แข่ง 2 เท่า Self Made Man (2008)
And that little piece of business cost me $700.และนั่นเป็นชิ้นส่วนเล็กๆของธุรกิจ ค่าแรงผม 700 เหรียญ Not Cancer (2008)
You think I wanna be here chipping' wood for shit pay?นายคิดว่าฉันอยากจะอยู่ที่นี่ เป็นคนงานตัดไม้ได้ค่าแรงน้อยอย่างงั้นเหรอ Pilot (2008)
The Haitians elect a priest who decides to raise the minimum wage from 38 cents to 1 dollar a day.ชาวเฮติเลือกตั้งรัฐ จึงตัดสินใจเพิ่มค่าแรงขั้นต่ำ จาก 28 เซ็นต์ส มาเป็นวันละ 1 ดอลลาร์ Quantum of Solace (2008)
Not counting my labor and the cost of the dildo.ไม่รวมค่าแรง และค่าดิลโด้ด้วย Burn After Reading (2008)
Captain, gravitational sensors are off the scale.กัปตัน ค่าแรงโน้มถ่วงทะลุมาตรวัดไปแล้วครับ Star Trek (2009)
Internal voltage has cleared the required threshold.ค่าแรงดันไฟฟ้า ปกติ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
- Minimum wage, or he's gonna do it for minimum wage... plus a little bit.- ค่าแรงขั้นต่ำ หรือไม่เขาก็จะตกลงเพื่อค่าแรงขั้นค่ำ บวกกำไรนิดหน่อย Frozen (2010)
Yeah, when you're not paying for labour, your prices can afford to be a little lower, you know what I mean?ใช่เมื่อคุณไม่ได้จ่ายค่าแรงงาน ราคาของคุณสามารถที่จะต่ำกว่าเล็กน้อย, คุณรู้ว่าสิ่งที่ฉันหมายความว่าอย่างไร Death Race 2 (2010)
You've just blown your part time job paymentแกเพิ่งจะเสียค่าแรงแกไปนะ The Man from Nowhere (2010)
The payments don't cover half of what you've billed.เงินที่ได้รับมันไม่ถึงครึ่งของค่าแรงคุณ The Ballad of Booth (2010)
Hardly worth my salary.ไม่คุ้มค่าแรงหรอก Ilsa Pucci (2010)
I could make triple what I can earn here.ค่าแรงได้มากกว่าที่นี่สามเท่า Remember Paul? (2010)
Come on! I bet my entire month's allowance on this!ไม่เอาน่า ข้าเดิมพันด้วยค่าแรงทั้งเดือน Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Oh. You're asking for labor fees?โอ้, คุณขอค่าแรงหรือ? Episode #1.4 (2010)
This, this is not about money.แต่ผมไม่รู้จะจ่ายค่าแรง ให้สมกับที่คุณควรได้ได้ไหม 1911 (2011)
I make 95 cent an hour. That comes to $182 every month.ได้ค่าแรง 95 เช็นต์ต่อชั่วโมง เดือนๆ หนึ่ง ได้ 182 เหรียญ The Help (2011)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Fletcher, right?พี่ครับ พี่ว่าเราจะได้ค่าแรงของวันนี้มั้ยครับ Hero (1992)
Are you taking his pay from him?นายจะแย่งค่าแรงของมันรึเปล่า Of Mice and Men (1992)
The standard SS rate for Jewish skilled labor is seven marks a day, five for unskilled and women.ค่าแรงขั้นสูงของยิววันละ 7 มาร์ค 5 สำหรับพวกไร้ฝีมือกับผู้หญิง Schindler's List (1993)
TheJewish worker's salary-- you pay it directly to the SS, not to the worker. He gets nothing. But it's less.เอสเอสรับค่าแรงแทนยิวทั้งหมด Schindler's List (1993)
I'll call payroll and have them get your severance pay ready.ผมจะให้บัญชีเตรียมเงินค่าแรงงวดสุดท้ายของคุณ The Blues Brothers (1980)
beatings, illegal seizures demanding services without pay.จ้างงานโดยไม่จ่ายค่าแรง Gandhi (1982)
Unless she's lucky enough.- ที่ได้ค่าแรง Punchline (1988)
The whole crew bet on you I put a year's pay on the line Now you cut that out and start thinking your music Can I bet too?ทั้งลำถือหางนาย ฉันพนันด้วยค่าแรงทั้งปี ถ้าตอนนี้อยู่เนเธอร์แลน์รีบกลับมาคิดเพลงได้แล้ว The Legend of 1900 (1998)
I left the Virginian on August 21st, 1933 with my leave papers and back pay everything in orderผมขึ้นจากเรือเมื่อ 21 สิงหาคม 1933 พร้อมด้วยใบลากับค่าแรง The Legend of 1900 (1998)
She was so wonderful. We paid her nothing, of course, you know.ไอวี่เก่งมาก เราไม่ต้องจ่ายค่าแรงอะไรให้เลย Bringing Down the House (2003)
Look, I cut you a hefty severance cheque, you can pick it up on the way to the cashier's.นี่ฉันทำเช็คค่าแรงไว้ให้นาย ตอนนายกลับไปก็แวะรับที่แคชเชียร์ได้เลย 21 Grams (2003)
And the women who made this shirt got paid $0.03.ผู้หญิงที่เย็บเสื้อตัวนี้ได้ค่าแรงแค่ 3 เซนต์ The Corporation (2003)
The jackets are $178 and the workers were paid $0.74 for every jacket they made.ราคา 178 ดอลลาร์ คนงานได้ค่าแรง แค่ตัวละ 74 เซนต์ The Corporation (2003)
Alpine car stereos $0.31 an hour.เครื่องเสียงรถยนต์ยี่ห้ออัลไพน์ ค่าแรงแค่ชั่วโมงละ 31 เซนต์ The Corporation (2003)
So we'd know who they were what they were paid and the labels that they made in the factory so wed know who they worked for.เราจึงรู้ว่าพวกเธอเป็นใคร ได้ค่าแรงเท่าไร และตัดเย็บเสื้อผ้ายี่ห้ออะไรในโรงงาน The Corporation (2003)
It's $0.70 an hour in the Dominican Republic.ในสาธารณรัฐโดมินิกัน ค่าแรงต่อชั่วโมงคือ 70 เซนต์ The Corporation (2003)
That means the wages come to three tenths of one percent of the retail price.นั่นหมายความว่า ค่าแรงเท่ากับ 3/10 ของ 1% ของราคาขายปลีก The Corporation (2003)
Where they go blind for $1.60 a month just to make mommy her pretty shoes.จนตาบอดเพื่อค่าแรง เดือนละ 1เหรียญ 60 เซ็นต์ เพื่อทำรองเท้าสวยๆ ให้แม่ I Heart Huckabees (2004)
Next time we find a treasure that redefines history for all mankind, you make the call on the finder's fee.คราวหน้าถ้าเราเจอขุมทรัพย์ ที่เปลี่ยนประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ นายเป็นคนเรียกค่าแรงในการค้นหาละกัน National Treasure (2004)
Why don't you just pay for the lock and I won't charge you for the time.ทำไมคุณไม่จ่ายเงินค่าล็อคมา ผมจะไม่คิดค่าแรง Crash (2004)
I'll give you a fair wage and a place to stay.ผมจะให้ค่าแรงคุ้มเหนื่อยพร้อมที่อยู่ Tabula Rasa (2004)
You're hiding your wages in a tin can, Annie.คุณเอาเงินค่าแรงเก็บไว้ในกระป๋องนะ แอนนี่ Tabula Rasa (2004)
Making a dollar over minimum wage at 32 years old.หาเงินได้แค่ค่าแรงขั้นต่ำ อายุก็ปาเข้าไป 32 Lonesome Jim (2005)
Hey, man, Han's labor ain't cheap, man, you feel me?ค่าแรงไม่ใช่ถูกๆเลยนะเฟ้ย นายเข้าใจฉันไหม The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
And now I think it's time for you to repay me for my services.คราวนี้ผมจะขอรับค่าแรง จากคุณได้ใหม... Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
With all due respect, if any of you have ever worked a day in a prison, you would know that, since an inmate only gets 19 cents an hour, some are bound to drag their feet.ด้วยความเคารพครับ ถ้าพวกคุณคนไหนเคยทำงานสักวันในเรือนจำ คุณก็จะรู้เอง ตั้งแต่ที่นักโทษได้ค่าแรงชั่วโมงละแค่ 19 เซนต์, พวกเขาจึงไปขุดรูหนีดีกว่า Otis (2006)
Barely able to make minimum wage.ทำงานได้น้อยกว่าค่าแรงขั้นต่ำ Chapter Seven 'Nothing to Hide' (2006)
If you can't handle it, don't cash your paycheck this week.ถ้าจัดการไม่ได้ก็ไม่ต้องรับค่าแรงอาทิตย์นี้ Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
What I earn at the pub and your wages, easily, yeah.เงินเดือนของฉันบวก ค่าแรงคุณสบายมาก Cassandra's Dream (2007)
but there is a free.เร็วไปหน่อย แต่ว่าค่าแรงล่ะ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
How do you expect me to work here for 20 bucks a night?พี่ให้ค่าแรงหนู 20 เหรียญต่อคืนเนี่ยนะ Strange Love (2008)
The same thing as the guys with their names on the door, except I do it for $11 an hour, so they can bill 200.ก็ทำเหมือนกับทนายมีชื่อทำกัน ฉันได้ค่าแรงชั่วโมงละ 11 เหรียญ แล้วให้พวกนั้นไปชาร์ท 200 เหรียญ Eagle Eye (2008)
As per our conversation, your raise will be reflected in your next check.จากที่เราได้คุยกัน คุณจะได้รับ การขึ้นค่าแรงในเดือนหน้า Ghosts (2008)
It's said stark spoke six languages, Paid double the wages of his competitors, ว่ากันว่า สตาร์ค พูดได้ 6 ภาษา, และจ่ายค่าแรงมากกว่าคู่แข่ง 2 เท่า Self Made Man (2008)
And that little piece of business cost me $700.และนั่นเป็นชิ้นส่วนเล็กๆของธุรกิจ ค่าแรงผม 700 เหรียญ Not Cancer (2008)
You think I wanna be here chipping' wood for shit pay?นายคิดว่าฉันอยากจะอยู่ที่นี่ เป็นคนงานตัดไม้ได้ค่าแรงน้อยอย่างงั้นเหรอ Pilot (2008)
The Haitians elect a priest who decides to raise the minimum wage from 38 cents to 1 dollar a day.ชาวเฮติเลือกตั้งรัฐ จึงตัดสินใจเพิ่มค่าแรงขั้นต่ำ จาก 28 เซ็นต์ส มาเป็นวันละ 1 ดอลลาร์ Quantum of Solace (2008)
Not counting my labor and the cost of the dildo.ไม่รวมค่าแรง และค่าดิลโด้ด้วย Burn After Reading (2008)
Captain, gravitational sensors are off the scale.กัปตัน ค่าแรงโน้มถ่วงทะลุมาตรวัดไปแล้วครับ Star Trek (2009)
Internal voltage has cleared the required threshold.ค่าแรงดันไฟฟ้า ปกติ Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
- Minimum wage, or he's gonna do it for minimum wage... plus a little bit.- ค่าแรงขั้นต่ำ หรือไม่เขาก็จะตกลงเพื่อค่าแรงขั้นค่ำ บวกกำไรนิดหน่อย Frozen (2010)
Yeah, when you're not paying for labour, your prices can afford to be a little lower, you know what I mean?ใช่เมื่อคุณไม่ได้จ่ายค่าแรงงาน ราคาของคุณสามารถที่จะต่ำกว่าเล็กน้อย, คุณรู้ว่าสิ่งที่ฉันหมายความว่าอย่างไร Death Race 2 (2010)
You've just blown your part time job paymentแกเพิ่งจะเสียค่าแรงแกไปนะ The Man from Nowhere (2010)
The payments don't cover half of what you've billed.เงินที่ได้รับมันไม่ถึงครึ่งของค่าแรงคุณ The Ballad of Booth (2010)
Hardly worth my salary.ไม่คุ้มค่าแรงหรอก Ilsa Pucci (2010)
I could make triple what I can earn here.ค่าแรงได้มากกว่าที่นี่สามเท่า Remember Paul? (2010)
Come on! I bet my entire month's allowance on this!ไม่เอาน่า ข้าเดิมพันด้วยค่าแรงทั้งเดือน Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Oh. You're asking for labor fees?โอ้, คุณขอค่าแรงหรือ? Episode #1.4 (2010)
This, this is not about money.แต่ผมไม่รู้จะจ่ายค่าแรง ให้สมกับที่คุณควรได้ได้ไหม 1911 (2011)
I make 95 cent an hour. That comes to $182 every month.ได้ค่าแรง 95 เช็นต์ต่อชั่วโมง เดือนๆ หนึ่ง ได้ 182 เหรียญ The Help (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ค่าแรง[khāraēng] (n) EN: wages ; pay
ค่าแรงขั้นต่ำ[khāraēng khantam] (n, exp) EN: minimum wage  FR: salaire minimum [ m ]
ค่าแรงงาน[khā raēng-ngān] (n, exp) EN: labour costs ; wages

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pay(vt) จ่าย, See also: จ่ายค่าตอบแทน, จ่ายค่าแรง, จ่ายค่าจ้าง, Syn. give, spend, lay out
pay(n) ค่าแรง, See also: ค่าตอบแทน, ค่าจ้าง, รายได้, Syn. earnings, fee, wage, hire
piece rate(n) อัตราค่าแรงที่คิดเป็นรายชิ้นหรืออัน
piecework(n) งานที่คิดค่าแรงเป็นรายชิ้น
quitrent(n) ค่าเช่า, See also: ปลดปล่อย, การเว้นภาษีที่ชำระเป็นค่าแรงงาน
quit-rent(n) ค่าเช่า, See also: ปลดปล่อย, การเว้นภาษีที่ชำระเป็นค่าแรงงาน
slave(n) ทาส, See also: ผู้ทำงานหนักและได้ค่าแรงต่ำ
wage(n) ค่าจ้าง, See also: ค่าแรง, Syn. emolument, pay, salary, wages

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
economism(อีคอน'นะมัสซึม) n. การเพิ่มผลผลิตโดยการให้ชาวนาได้รับส่วนแบ่ง ของผลผลิตมากขึ้นการเพิ่มค่าแรงงานสวัสดิการและอื่น ๆ (เป็นทฤษฎีหรือหลักการ ของคอมมิวนิสต์จีน)
piecework(พีสฺ'เวิร์ค) n. งานที่คิดค่าแรงเป็นรายชิ้น., See also: pieceworker n.
wage(เวจฺ) n. ค่าจ้าง, เงินเดือน, ค่าแรง, ค่าตอบแทน, ความมั่นคง vt. ดำเนินต่อไป, ว่าจ้าง, ให้คำมั่น vi. ต่อสู้, ดิ้นรน, Syn. earnings, emolument

English-Thai: Nontri Dictionary
wage(n) ค่าจ้าง, ค่าแรง, ผลแห่งกรรม, เวร

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
อย่างน้อยได้ค่าจ้างอย่างน้อยตามค่าแรงขั้นต่ำ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
賃金[ちんぎん, chingin] (n) ค่าแรง, ค่าจ้าง, See also: S. 給料
労務費[ろうむひ, roumuhi] ค่าแรง
アルバイト料[あるばいとりょう, arubaitoryou] (n) ค่าแรงในการทำงานพิเศษ, ค่าจ้างในการทำงานพิเศษ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top