ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -วฏะ-, *วฏะ* |
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา
มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาคำนี้ให้โดยอัตโนมัติ: ;Dt
กรุณาตรวจสอบภาษาบนแป้นพิมพ์ให้ถูกต้องก่อนพิมพ์)
|
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | width | (n) ความกว้าง, Syn. breadth, wideness | bedtime | (n) เวลาเข้านอน | breadth | (n) ความกว้าง, Syn. width | breadth | (n) ความกว้าง | midterm | (n) ช่วงกลางภาคเรียนหรือชีวิตการทำงาน | midterm | (adj) กลางเทอม | midtown | (n) ใจกลางเมือง, Syn. downtown, central, inner-city, Ant. suburban, rural | birdturd | (sl) งี่เง่า, See also: งั่ง, น่ารังเกียจ | hardtack | (n) ขนมปังแข็งที่เป็นเสบียงของทหาร, Syn. pilot bread, sea biscuit, ship biscuit | seedtime | (n) ฤดูหว่านเมล็ด, See also: ฤดูเพาะปลูก, ระยะเวลาเจริญเติบโต | bandwidth | (n) ช่วงความถี่ของคลื่นวิทยุ | widthwise | (adv) ตามความกว้าง, See also: ตามแนวกว้าง | widthwise | (adv) ตามกว้าง | roundtable | (n) การนั่งประชุมโต๊ะกลม (ทุกคนมีสิทธิเท่าเทียมกันหมด) | soundtrack | (n) เสียงในฟิล์ม, See also: เสียงเซาด์แทร็ก | thousandth | (n) หนึ่งในพันส่วน | woodturner | (n) ช่างกลึงไม้เป็นรูปต่างๆ | woodturner | (n) ช่างกลึงไม้เป็นรูปต่างๆ | spendthrift | (n) คนฟุ่มเฟือย, See also: คนใช้เงินเปลือง, คนสุรุ่ยสุร่าย, Syn. prodigal, squanderer, wastrel, Ant. tightwad | spendthrift | (adj) ฟุ่มเฟือย, See also: สุรุ่ยสุร่าย, Syn. extravagant, prodigal, wasteful, improvident, profligate, uneconomic, Ant. efficacious | woodturning | (n) การกลึงไม้เป็นรูปต่างๆ | hairsbreadth | (adj) แคบที่สุด, See also: บางที่สุด, น้อยที่สุด | hairsbreadth | (n) เส้นยาแดง, See also: ระยะที่ใกล้มาก, Syn. fraction, jot | hair's-breadth | (adj) แคบที่สุด, See also: บางที่สุด, น้อยที่สุด | hair's-breadth | (n) เส้นยาแดง, See also: ระยะที่ใกล้มาก, Syn. fraction, jot | hand's breadth | (n) ความกว้างของฝ่ามือ, Syn. handbreadth, hand's-breadth | by a hair's breadth | (idm) อย่างเฉียดฉิว |
|
| bedtime | n. เวลานอน | bloodthirsty | adj. กระหายเลือด, เป็นฆาตกรรม, โหดร้าย, See also: bloodthirstiness n., Syn. cruel | breadth | (เบรดธฺ) n. ความกว้าง -Id. (by a hair 'sbreadth แค่เส้นยาแดงผ่าแปด) -Conf.breath | breadthways | adv. ตามกว้าง | breadthwise | adj. ตามกว้าง | ddt | (ดีดีที) ในความหมายทั่วไป คำนี้หมายถึง "ยาฆ่าแมลง" นำมาใช้ในวงการคอมพิวเตอร์ เป็นคำแสลงหมายถึง การแก้ไขข้อบกพร่องหรือข้อผิดพลาดในโปรแกรมในกรณีที่มีมาก ๆ (ทั้งนี้เพราะในการเขียนโปรแกรมนั้น เราเรียกจุดบกพร่องในโปรแกรมว่า แมลง หรือ bug โดยปกติแล้ว การแก้ไขธรรมดา ๆ จะใช้คำว่า debug) | dt | abbr. diphtheriatoxoid | dtp | (ดีทีพี) ย่อมาจาก desktop publishing ซึ่งแปลว่า การจัดพิมพ์ (หรือการจัดเตรียมต้นแบบของเอกสารสิ่งพิมพ์) ด้วยคอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ หมายถึง การนำภาพและข้อความมาจัดวางไว้ด้วยกันบนจอภาพ ในตำแหน่งที่สวยงาม ดูแล้วสบายตา มักใช้เป็นต้นแบบ (ต้นฉบับที่จะนำไปผลิตต่อ) ของเอกสารสิ่งพิมพ์ อธิบายง่าย ๆ ก็คือ การจัดเตรียมต้นฉบับเอกสารสิ่งพิมพ์โดยใช้เครื่องคอมพิวเตอร์แบบตั้งโต๊ะ (desktop computer) แทนที่จะเป็นการ "ตัดปะ" อย่างสมัยก่อน อย่างไรก็ตาม ก็ต้องใช้โปรแกรมช่วย โปรแกรมที่นิยมใช้กันมาก คือ PageMaker และ QuarkXpress การจัดเตรียมเอกสารสิ่งพิมพ์ด้วยวิธีนี้ จะช่วยลดค่าใช้จ่ายได้มากทีเดียว และเป็นที่นิยมมากในปัจจุบัน | dtr | (ดีทีอาร์) ย่อมาจากคำ data terminal ready (แปลว่า ปลายทางพร้อม) หมายถึงสัญญาณจากเครื่องคอมพิวเตอร์ที่บอกให้รู้ว่า โมเด็ม (modem) พร้อม และสถานีปลายทางก็พร้อมที่จะรับข้อมูลเข้ามาได้แล้ว | dts | abbr. delirium tremens | dtt | abbr. diptheria tetanus toxoid | hair's breadth | n. เส้นยาแดงเดียว, เส้นผมเดียว | hair's-breadth | n. เส้นยาแดง, เส้นผมเดียว. adj. แคบที่สุด, บางที่สุด, น้อยที่สุด., Syn. hairsbreadth, hairbreadth | hairbreadth | n. เส้นยาแดงเดียว, เส้นผมเดียว | half-breadth plan | แผนผังกึ่งลำเรือตามยาว | hand's-breadth | n. ความยาวของฝ่ามือ., Syn. handbreadth | handbreadth | n. ความยาวหนึ่งฝ่ามือ, Syn. hand's--breadth | hardtack | n. ขนมปังหีบที่แข็ง, Syn. pilot biscuit, pilot bread | hardtop | n. แบบหลังคาแข็งที่ไม่มีเสายึดค้ำระหว่างหน้าต่างรถ | hundredth | (ฮัน'ดริดธฺ) adj. ที่หนึ่งร้อย, เป็นหนึ่งใน100 ส่วนเท่า ๆ กัน. -n. ส่วนที่ร้อย, สมาชิกลำดับที่ร้อย | midterm | (มิด'เทิร์ม) n. ช่วงตอนกลางของภาคเรียนหรือชีวิตการทำงาน | redtapery | (เรดเท'เพอรี) n. =redtapism (ดู) | redtapism | (เรด'เทพิสซึม) n. ระเบียบราชการ, ระบบระเบียบที่หยุมหยิม, ลัทธิเจ้าขุนมูลนาย | seedtime | (ซีด'ไทมฺ) n. ฤดูหว่านเมล็ด | spendthrift | (สเพนดฺ'ธริฟทฺ) n. ผู้ใช้จ่ายสุรุ่ยสุร่าย. adj. สุรุ่ยสุร่าย, ฟุ่มเฟือย., Syn. wastrel | thousandth | (เธา'เซินธฺ) adj., n. ที่พัน, เป็นหนึ่งในหนึ่งพันส่วนเท่า ๆ กัน. | vdt | วีดีที <คำอ่าน>ย่อมาจาก video display terminal หมายถึง เครื่องปลายทางที่มีจอภาพ (monitor) และแผงแป้นอักขระ (keyboard) นั่นเอง | veldt | (เวลทฺ) n. ทุ่งหญ้าในตอนใต้ของทวีปแอฟริกา -S .manner | width | (วิธ) n. ความกว้าง, ส่วนกว้าง | widthwise | (วิธ'ไวซ) adv. ตามกว้าง, Syn. widthways | windtight | (-'ไททฺ) adj. ไม่ระบายลม, ลมไม่เข้า |
| BEDTIME bedtime story | (n) นิทานก่อนนอน, นิทานกล่อมเด็ก | bedtime | (n) เวลานอน | bloodthirsty | (adj) กระหายเลือด, โหดร้าย | breadth | (n) ความกว้าง | hairbreadth | (n) เส้นยาแดงผ่าแปด, ความหวุดหวิด | hundredth | (adj) ที่ร้อย | hundredth | (n 1 ใน) 100, อันดับที่ร้อย, ส่วนที่ร้อย | spendthrift | (n) คนฟุ่มเฟือย, คนสุรุ่ยสุร่าย | thousandth | (adj) ที่พัน | thousandth | (n 1 ใน) 1000, หลักพัน, ลำดับที่พัน | width | (n) ความกว้าง, ความแพร่หลาย, ความใจกว้าง |
| | DDT (Insecticide) | ดีดีที (ยาฆ่าแมลง) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | OrCAD SDT | ออร์แคด เอสดีที [TU Subject Heading] | Dichloro Diphenyl Trichloroethane, DDT | ดีดีที, Example: ดีดีทีมีการนำมาใช้ในการป้องกันโรคมาลาเรีย ในปี ค.ศ. 1934 และมีการนำมาใช้ในทางการเกษตรในประเทศสหรัฐอเมริกา ในปี ค.ศ. 1945 ดีดีทีมีการแพร่กระจายและตกค้างในสิ่งแวดล้อมได้นาน ดีดีทีเป็นสารเคมีที่มีความเป็นพิษปานกลาง โดยค่า LD50 ในหนูทดลองได้รับพิษทางปาก เท่ากับ 11010 มิลลิกรัมต่อกิโลกรัม ประเทศไทยได้ห้ามการนำเข้าดีดีทีมาใช้ในทางการเกษตร ตั้งแต่วันที่ 4 มีนาคม พ.ศ.2526 [สิ่งแวดล้อม] | DDT | ยาพ่นกำจัดยุง, ดีดีที [การแพทย์] | DT Vaccine | วัคซีนรวมป้องกันโรคคอตีบและบาดทะยัก [การแพทย์] | DDT | ดีดีที, ดู dichloro-diphenyl-trichloroethane [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| | 'Non, c'est le centre-ville...' | Nein, es ist die Innenstadt In the Forest of the Night (2014) | Girls I knew, widows, they said... said they were going out west, town called... | Einige junge Witwen erzählten... dass sie nach Westen wollten. In die Stadt Jane Got a Gun (2015) | ♪ He was a top man at his craft ♪ | Wie er, so blies nicht einer in der ganzen Stadt The Search (2015) | Irving says you can end this with no admission of guilt. | Irving sagt, du kannst es nicht mit einem Schuldgeständnis gegenüber der Stadt Chapter Two: Lost Light (2015) | All the people in town | Alle Leute in der Stadt Look Who's Back (2015) | ♪ He took me to this great big town ♪ | Er brachte mich in die große Stadt What Happened, Miss Simone? (2015) | [ SINGING ] In the heart of the city | (SINGT) Im Herzen der Stadt Tom and Jerry: Spy Quest (2015) | In the heart of the city | Im Herzen der Stadt Tom and Jerry: Spy Quest (2015) | ♪ We're star-crossed brothers From different mothers ♪ | Wir sind doch wie Brüder Nur nicht blutsverwandt True Bromance (2015) | They're not gonna mess with the bank in childress, that's a fairly decent-sized town. | Sie werden es nicht mit der Bank in Childress versuchen, das ist eine ziemlich große Stadt Hell or High Water (2016) | ♪ I came from the city ♪ ♪ Yeah ♪ ♪ Got my name from the city ♪ | Ich kam aus der Stadt, ja Hab meinen Namen aus der Stadt Where There Is Ruin, There Is Hope for a Treasure (2016) | ♪ 'Cause we did What Flash told us to do ♪ | Weil wir taten Was Flash uns sagte Ich war Praktikant in der Stadt Raise Your Words, Not Your Voice (2016) | Deborah Lipstadt. | Deborah Lipstadt Denial (2016) | Miss Lipstadt? | Fräulein Lipstadt Denial (2016) | Miss Lipstadt? | Fräulein Lipstadt Denial (2016) | Deborah Lipstadt. | Deborah Lipstadt Denial (2016) | Miss Lipstadt? Miss Lipstadt? | Fräulein Lipstadt Fräulein Lipstadt Denial (2016) | ♪ Depict the town glory ♪ | Den Ruhm einer Stadt Summer (2016) | Chaos in the capital. | CHAOS IN DER HAUPTSTADT Compromised (2016) | ♪ Grand Central Station The city's train hub ♪ | Grand Central Station Das Drehkreuz der Stadt Pee-wee's Big Holiday (2016) | ♪ I'm riding the subway Beneath the city ♪ | Ich fahr mit der U-Bahn Unter der Stadt Pee-wee's Big Holiday (2016) | Oh, this dusty bell tower may be yours, but this is Marcel's city, | Dieser staubige Glockenturm gehört vielleicht dir, aber das ist Marcels Stadt No Quarter (2017) | 'Cause I got the fastest Set of wheels in town | Denn ich habe die schnellsten Vier Reifen der Stadt War of the Worlds (2005) | OFFICIAL RESIDENCE MEXICO CITY | OFFIZIELLER REGIERUNGSSITZ MEXIKO-STADT Episode #1.2 (2017) | OFFICIAL RESIDENCE MEXICO CITY | OFFIZIELLER REGIERUNGSSITZ MEXIKO-STADT Episode #1.2 (2017) | ♪ I got a woman way over town ♪ | Ich habe eine Frau Dort in der Stadt Michael Bolton's Big, Sexy Valentine's Day Special (2017) | ♪ Oh, yeah ♪ ♪ Yeah, I got a woman Way over town ♪ | Ich habe eine Frau Dort in der Stadt Michael Bolton's Big, Sexy Valentine's Day Special (2017) | ♪ Yeah, I got a woman Way over town ♪ | Ich habe eine Frau Dort in der Stadt Michael Bolton's Big, Sexy Valentine's Day Special (2017) | PRESIDENTIAL PALACE MEXICO CITY | OFFIZIELLER WOHNSITZ MEXIKO-STADT Episode #1.1 (2017) | Various picturesque aspects of the great city. | Zahlreiche malerische Aspekte der großen Stadt L'Age d'Or (1930) | City its lights. | Lichter der Grossstadt City Lights (1931) | Me and my baby goin' downtown | Ich und mein Baby gehen in die Stadt Dreamgirls (2006) | HERRERÍAS' HOUSE GUATEMALA CITY | HERRERÍAS' ANWESEN GUATEMALA-STADT Episode #1.6 (2017) | What's with all the security? | HOTEL PANAMERICANO GUATEMALA-STADT Episode #1.6 (2017) | When you've played around The one-night trade | Wenn du deinen Auftritt In jeder Stadt Show Boat (1951) | King of the Sea — S. KAYUKOV Water–sprite Queen — O. VIKLANDT | Herrscher des Meeres — S. KAJUKOV Königin des Wassers — O. WIKLANDT Sadko (1953) | Ye in the town | - In die Stadt Brigadoon (1954) | English - SDH | Visiontext Carla Schaudt River of No Return (1954) | If you walk in the town | Spaziert ihr umher in der Stadt The Girl in the Bikini (1952) | Claire Bates | Visiontext Carla Schaudt Beneath You (2002) | - Fine city | - Nette Stadt Jeff Dunham: Arguing with Myself (2006) | Gonna blow this town | Wir verlassen diese Stadt Dreamgirls (2006) | Visiontext Subtitles: | Untertitel: Visiontext Carla Schaudt Elmer Gantry (1960) | Yankee Doodle came to town | Yankee Doodle kam in die Stadt The Buccaneer (1958) | Things happening In this city | Solche Sachen geschehen In dieser Stadt Eve Wants to Sleep (1958) | Is it forbidden | Darf man in dieser Stadt Eve Wants to Sleep (1958) | I went from town to town | Ich reiste von Stadt zu Stadt Saint-Tropez Blues (1961) | Narrated by Z. GERDT | Sprecher: S. GERDT Nine Days of One Year (1962) | But I'm scared. I live alone in an isolated house. | Ich bin doch ganz allein, ich wohne ganz weit draußen, nicht in der Stadt Blood and Black Lace (1964) | Visiontext Subtitles: | Untertitel: Visiontext Carla Schaudt Irma la Douce (1963) |
| | | | arendt | (n) United States historian and political philosopher (born in Germany) (1906-1975), Syn. Hannah Arendt | bernhardt | (n) French actress (1844-1923), Syn. Henriette Rosine Bernard, Sarah Bernhardt | brandt | (n) German statesman who as chancellor of West Germany worked to reduce tensions with eastern Europe (1913-1992), Syn. Willy Brandt | eisenstaedt | (n) United States photographer (born in Germany) whose unposed documentary photographs created photojournalism (born in 1898), Syn. Alfred Eisenstaedt | humboldt | (n) German philologist noted for his studies of the relation between language and culture (1767-1835), Syn. Baron Wilhelm von Humboldt, Baron Karl Wilhelm von Humboldt | humboldt | (n) German naturalist who explored Central and South America and provided a comprehensive description of the physical universe (1769-1859), Syn. Baron Friedrich Heinrich Alexander von Humboldt, Baron Alexander von Humboldt | karlfeldt | (n) Swedish poet whose works incorporate Swedish customs and folklore (1864-1931), Syn. Erik Axel Karlfeldt | rembrandt | (n) influential Dutch artist (1606-1669), Syn. Rembrandt Harmensz van Rijn, Rembrandt van Ryn, Rembrandt van Rijn | rundstedt | (n) German field marshal in World War II who directed the conquest of Poland and led the Ardennes counteroffensive (1875-1953), Syn. von Rundstedt, Karl Rudolf Gerd von Rundstedt | scheldt | (n) a river that rises in France and flows northeast across Belgium and empties into the North Sea, Syn. Scheldt River | schmidt | (n) German statesman who served as chancellor of Germany (born in 1918), Syn. Helmut Heinrich Waldemar Schmidt, Helmut Schmidt | cape marigold | (n) any of several South African plants grown for the profusion of usually yellow daisylike flowers and mounds of aromatic foliage, Syn. sun marigold, star of the veldt | chemnitz | (n) a city in east central Germany; formerly called Karl-Marx-Stadt until 1990; noted for textile manufacturing, Syn. Karl-Marx-Stadt | dichlorodiphenyltrichloroethane | (n) an insecticide that is also toxic to animals and humans; banned in the United States since 1972, Syn. DDT | terrestrial time | (n) (astronomy) a measure of time defined by Earth's orbital motion; terrestrial time is mean solar time corrected for the irregularities of the Earth's motions, Syn. terrestrial dynamical time, TT, ephemeris time, TDT | veld | (n) elevated open grassland in southern Africa, Syn. veldt |
| Veldt | ‖n. [ D. veld. Cf. Field, n. ] A region or tract of land; esp., the open field, thinly forested or with bushes and shrubs; grass country. [ South Africa ] [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 幅 | [fú, ㄈㄨˊ, 幅] width; roll; classifier for textiles or pictures #1,012 [Add to Longdo] | 合 | [gě, ㄍㄜˇ, 合] 100 ml; one-tenth of a peck; measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 or liter, or one-hundredth dou 斗 #1,458 [Add to Longdo] | 幅度 | [fú dù, ㄈㄨˊ ㄉㄨˋ, 幅 度] width; extent #2,972 [Add to Longdo] | 厘 | [lí, ㄌㄧˊ, 厘] one thousandth #3,654 [Add to Longdo] | 厘 | [lí, ㄌㄧˊ, 厘 / 釐] one thousandth #3,654 [Add to Longdo] | 毫 | [háo, ㄏㄠˊ, 毫] hair; drawing brush; (in the) least; one thousandth #3,693 [Add to Longdo] | 万分 | [wàn fēn, ㄨㄢˋ ㄈㄣ, 万 分 / 萬 分] very much; extremely; one ten thousandth part #8,383 [Add to Longdo] | 宽阔 | [kuān kuò, ㄎㄨㄢ ㄎㄨㄛˋ, 宽 阔 / 寬 闊] expansive; wide; width; thickness #11,387 [Add to Longdo] | 宽度 | [kuān dù, ㄎㄨㄢ ㄉㄨˋ, 宽 度 / 寬 度] width #11,404 [Add to Longdo] | 纵横 | [zòng héng, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ, 纵 横 / 縱 橫] lit. warp and woof in weaving; vertically and horizontal; length and breadth; criss-crossed; able to move unhindered; Political Strategists (pre-Han school of thought) #12,452 [Add to Longdo] | 心胸 | [xīn xiōng, ㄒㄧㄣ ㄒㄩㄥ, 心 胸] breadth of mind #16,566 [Add to Longdo] | 广度 | [guǎng dù, ㄍㄨㄤˇ ㄉㄨˋ, 广 度 / 廣 度] breadth #19,911 [Add to Longdo] | 憨厚 | [hān hòu, ㄏㄢ ㄏㄡˋ, 憨 厚] simple and honest; straightforward; Humboldt #24,652 [Add to Longdo] | 度量 | [dù liàng, ㄉㄨˋ ㄌㄧㄤˋ, 度 量] measure; tolerance; breadth; magnanimity #27,921 [Add to Longdo] | 微米 | [wēi mǐ, ㄨㄟ ㄇㄧˇ, 微 米] micron (one thousandth of a millimeter or 10^-6 meter #29,531 [Add to Longdo] | 宽窄 | [kuān zhǎi, ㄎㄨㄢ ㄓㄞˇ, 宽 窄 / 寬 窄] width; breadth #44,171 [Add to Longdo] | 频带 | [pín dài, ㄆㄧㄣˊ ㄉㄞˋ, 频 带 / 頻 帶] frequency range; bandwidth #47,060 [Add to Longdo] | 冤大头 | [yuān dà tóu, ㄩㄢ ㄉㄚˋ ㄊㄡˊ, 冤 大 头] spendthrift and foolish; sb with more money than sense #50,074 [Add to Longdo] | 败家子 | [bài jiā zǐ, ㄅㄞˋ ㄐㄧㄚ ㄗˇ, 败 家 子 / 敗 家 子] spendthrift; wastrel; prodigal #54,396 [Add to Longdo] | 滴滴涕 | [dī dī tì, ㄉㄧ ㄉㄧ ㄊㄧˋ, 滴 滴 涕] DDT; dichlorodiphenyltrichloroethane #82,169 [Add to Longdo] | 频宽 | [pín kuān, ㄆㄧㄣˊ ㄎㄨㄢ, 频 宽 / 頻 寬] frequency range; bandwidth #100,310 [Add to Longdo] | 洪堡 | [Hóng bǎo, ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠˇ, 洪 堡] Humboldt #132,888 [Add to Longdo] | 筘 | [kòu, ㄎㄡˋ, 筘] (a measure of width of cloth) #155,791 [Add to Longdo] | 鳷 | [zhī, ㄓ, 鳷] general term for jay; Garrulus lidthi #369,484 [Add to Longdo] | 三合一疫苗 | [sān hé yī yì miáo, ㄙㄢ ㄏㄜˊ ㄧ ㄧˋ ㄇㄧㄠˊ, 三 合 一 疫 苗] DTP vaccination [Add to Longdo] | 克雅氏症 | [Kè Yǎ shì zhèng, ㄎㄜˋ ㄧㄚˇ ㄕˋ ㄓㄥˋ, 克 雅 氏 症] Creutzfeldt-Jacobs disease CJD [Add to Longdo] | 共享带宽 | [gòng xiǎng dài kuān, ㄍㄨㄥˋ ㄒㄧㄤˇ ㄉㄞˋ ㄎㄨㄢ, 共 享 带 宽 / 共 享 帶 寬] shared bandwidth [Add to Longdo] | 宽广度 | [kuān guǎng dù, ㄎㄨㄢ ㄍㄨㄤˇ ㄉㄨˋ, 宽 广 度 / 寬 廣 度] width; breadth [Add to Longdo] | 就寝时间 | [jiù qǐn shí jiān, ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˇ ㄕˊ ㄐㄧㄢ, 就 寝 时 间 / 就 寢 時 間] bedtime [Add to Longdo] | 带宽 | [dài kuān, ㄉㄞˋ ㄎㄨㄢ, 带 宽 / 帶 寬] bandwidth [Add to Longdo] | 胸宽 | [xiōng kuān, ㄒㄩㄥ ㄎㄨㄢ, 胸 宽 / 胸 寬] width of chest [Add to Longdo] | 变异型克雅氏症 | [biàn yì xíng Kè Yǎ shì zhèng, ㄅㄧㄢˋ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˋ ㄧㄚˇ ㄕˋ ㄓㄥˋ, 变 异 型 克 雅 氏 症 / 變 異 型 克 雅 氏 症] variant Creutzfeldt-Jacobs disease, vCJD [Add to Longdo] | 阔度 | [kuò dù, ㄎㄨㄛˋ ㄉㄨˋ, 阔 度 / 闊 度] breadth [Add to Longdo] | 高清电视 | [gāo qīng diàn shì, ㄍㄠ ㄑㄧㄥ ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ, 高 清 电 视 / 高 清 電 視] HDTV; high definition TV [Add to Longdo] |
| | | | 文 | [もん, mon] (n) (1) one-thousandth of a kan (obsolete unit of currency); (2) 2.4 cm (traditional unit used to measure shoe sizes) #636 [Add to Longdo] | 幅(P);巾 | [はば, haba] (n) width; breadth; (P) #1,598 [Add to Longdo] | 幅;布 | [の, no] (n, n-suf, ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) #1,598 [Add to Longdo] | 横 | [よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) #1,871 [Add to Longdo] | 反(P);段;端 | [たん, tan] (n, n-pref) (1) variable measure of fabric (28.8 cm in width); for kimonos #2,315 [Add to Longdo] | 毛 | [もう, mou] (n) (1) one-thousandth; 0.03 mm (one-thousandth of a sun); 0.01 percent (one-thousandth of a wari); 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme); (2) old monetary unit (0.0001 yen) #3,168 [Add to Longdo] | サウンドトラック | [saundotorakku] (n) soundtrack #4,084 [Add to Longdo] | 全幅 | [ぜんぷく, zenpuku] (n, adj-no) overall width; wing span; all; every; utmost #4,994 [Add to Longdo] | 糸 | [し, shi] (n) (1) thread; (2) one ten-thousandth; 0.001 percent (one-ten-thousandth of a wari) #5,565 [Add to Longdo] | 半角 | [はんかく, hankaku] (n) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad #6,232 [Add to Longdo] | 銭(P);錢(oK) | [せん, sen] (n) (1) hundredth of a yen; (2) (See 銭・ぜに・1) coin made of non-precious materials; (3) (obs) (See 貫・2) one-thousandth of a kan (as a unit of currency); (4) (arch) one-thousandth of a kan (as a unit of mass); (P) #6,396 [Add to Longdo] | 開く | [ひらく, hiraku] (v5k, vt) (1) to open (e.g. a bank-account, festival, etc.); (v5k, vi) (2) to spread out; to open up (flower bud, umbrella, etc.); to widen (gap, distance, width); (3) to hold; to give (party, conference, etc.); (P) #7,332 [Add to Longdo] | 束 | [つか, tsuka] (n, n-suf) (1) { math } lattice; (n, n-suf, ctr) (2) counter for large bundles (e.g. 10 sheafs of rice, 200 sheets of calligraphy paper, 20 whistling arrows, 100 fish); (3) handbreadth (unit for measuring the length of arrows) #8,371 [Add to Longdo] | 束 | [つか, tsuka] (n) (1) strut; short vertical post; (2) thickness (of a book minus the cover, a sheaf of paper, etc.); (3) (arch) (See 束・そく) handbreadth; bundle #8,371 [Add to Longdo] | ミル | [miru] (n) (1) mil (one thousandth of an inch); (2) mill #9,344 [Add to Longdo] | ハイビジョン(P);ハイビション | [haibijon (P); haibishon] (n) high-definition television; HDTV; Hi-Vision; (P) #10,034 [Add to Longdo] | 幅員 | [ふくいん, fukuin] (n) breadth, extent #12,194 [Add to Longdo] | 帯域 | [たいいき, taiiki] (n) (1) zone; band; belt; (2) (abbr) bandwidth #13,910 [Add to Longdo] | 使い手;遣い手 | [つかいて, tsukaite] (n) (1) user; consumer; employer; (2) master (e.g. of swordsmanship); (3) prodigal; spendthrift #15,510 [Add to Longdo] | BOD | [ビーオーディー, bi-o-dei-] (n) (1) (See 生物化学的酸素要求量) biochemical oxygen demand; BOD; (2) bandwidth-on-demand [Add to Longdo] | DDT | [ディーディーティー, dei-dei-tei-] (n) dichlorodiphenyl-trichloro-ethane; DDT [Add to Longdo] | EDTA | [イーディーティーエー, i-dei-tei-e-] (n) (See エチレンジアミン四酢酸) ethylenediaminetetraacetic acid; EDTA [Add to Longdo] | アウロノクラヌスデウィンドティ | [auronokuranusudeuindotei] (n) Aulonocranus dewindti (cichlid fish endemic to Lake Tanganyika in E. Africa) [Add to Longdo] | アカマツカサ | [akamatsukasa] (n) bigscale soldierfish (Myripristis berndti) [Add to Longdo] | アフターレコーディング | [afuta-reko-deingu] (n) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei [Add to Longdo] | アフレコ | [afureko] (n) (abbr) (See アフターレコーディング) adding sounds to a soundtrack after a film has been made (wasei [Add to Longdo] | エチレンジアミン四酢酸 | [エチレンジアミンしさくさん, echirenjiamin shisakusan] (n) ethylenediaminetetraacetic acid; EDTA [Add to Longdo] | ガヤ | [gaya] (n) background chatter on a soundtrack [Add to Longdo] | クロイツフェルトヤコブ病 | [クロイツフェルトヤコブびょう, kuroitsuferutoyakobu byou] (n) Creutzfeldt-Jakob disease; CJD [Add to Longdo] | コラーレバタフライフィッシュ | [kora-rebatafuraifisshu] (n) redtail butterflyfish (Chaetodon collare); brown butterflyfish; collared butterflyfish [Add to Longdo] | ゴールドテールエンジェルフィッシュ;イアースポットエンジェルフィッシュ;クリスルス | [go-rudote-ruenjierufisshu ; ia-supottoenjierufisshu ; kurisurusu] (n) goldtail angelfish (Pomacanthus chrysurus); earspot angelfish [Add to Longdo] | サントラ | [santora] (n) (abbr) soundtrack; (P) [Add to Longdo] | シュミットカメラ | [shumittokamera] (n) Schmidt camera; (P) [Add to Longdo] | スペクトル半値幅 | [スペクトルはんねはば, supekutoru hannehaba] (n) { comp } FWHM; full width half maximum; spectral width [Add to Longdo] | スペクトル幅 | [スペクトルはば, supekutoru haba] (n) { comp } FWHM; full width half maximum; spectral width [Add to Longdo] | スループットBOD | [スループットビーオーディー, suru-puttobi-o-dei-] (n) { comp } throughput Bandwidth On Demand [Add to Longdo] | ソードテール | [so-dote-ru] (n) swordtail (Xiphophorus helleri) [Add to Longdo] | ダームスタチウム | [da-musutachiumu] (n) darmstadtium (Ds) [Add to Longdo] | データ端末装置 | [データたんまつそうち, de-ta tanmatsusouchi] (n) { comp } data terminal equipment; DTE [Add to Longdo] | ディーティーイー | [dei-tei-i-] (n) { comp } DTE [Add to Longdo] | ディーティーエム | [dei-tei-emu] (n) { comp } DTM [Add to Longdo] | ディーティーピー | [dei-tei-pi-] (n) { comp } DTP [Add to Longdo] | デスクトップミュージック | [desukutoppumyu-jikku] (n) { comp } desktop music; DTM [Add to Longdo] | ハードトップ | [ha-dotoppu] (n) hardtop; (P) [Add to Longdo] | バス幅 | [バスはば, basu haba] (n) { comp } bus width [Add to Longdo] | バンド幅 | [バンドはば, bando haba] (n) { comp } bandwidth [Add to Longdo] | パルス幅 | [パルスはば, parusu haba] (n) pulse width; pulsewidth [Add to Longdo] | パルス幅変調 | [パルスはばへんちょう, parusu habahenchou] (n) pulse width modulation [Add to Longdo] | ピーク帯域幅 | [ピークたいいきはば, pi-ku taiikihaba] (n) { comp } peak bandwidth [Add to Longdo] | ファットパイプ | [fattopaipu] (n) { comp } fat pipe (i.e. a high bandwidth connection) [Add to Longdo] |
| サウンドトラック | [さうんどとらっく, saundotorakku] soundtrack [Add to Longdo] | スペクトル半値幅 | [すぺくとるはんねはば, supekutoruhannehaba] FWHM, full width half maximum, spectral width [Add to Longdo] | スペクトル幅 | [すぺくとるはば, supekutoruhaba] FWHM, full width half maximum, spectral width [Add to Longdo] | データ端末装置 | [データたんまつそうち, de-ta tanmatsusouchi] data terminal equipment, DTE (abbr.) [Add to Longdo] | デスクトップパブリッシング | [ですくとっぷぱぶりっしんぐ, desukutoppupaburisshingu] desktop publishing (DTP) [Add to Longdo] | バンド幅 | [バンドはば, bando haba] bandwidth [Add to Longdo] | パルス幅 | [パルスはば, parusu haba] pulse width [Add to Longdo] | ピーク帯域幅 | [ピークたいいきはば, pi-ku taiikihaba] peak bandwidth [Add to Longdo] | ファットパイプ | [ふぁっとぱいぷ, fattopaipu] fat pipe (i.e., a high bandwidth connection) [Add to Longdo] | プロポーション | [ぷろぽーしょん, puropo-shon] proportionate width [Add to Longdo] | 音声トラック | [おんじょうトラック, onjou torakku] soundtrack [Add to Longdo] | 回線帯域 | [かいせんたいいき, kaisentaiiki] line bandwidth [Add to Longdo] | 高精細度テレビ | [こうせいさいどテレビ, kouseisaido terebi] High Definition Television, HDTV [Add to Longdo] | 高品位テレビ | [こうひんテレビ, kouhin terebi] high definition television (HDTV) [Add to Longdo] | 高品位テレビジョン | [こうひんいテレビジョン, kouhin'i terebijon] high definition television (HDTV) [Add to Longdo] | 磁極間隔 | [じきょくかんかく, jikyokukankaku] gap width [Add to Longdo] | 線幅倍率 | [せんぷくばいりつ, senpukubairitsu] linewidth scale factor [Add to Longdo] | 全角カナ | [ぜんかくかな, zenkakukana] full width kana (characters) [Add to Longdo] | 全角文字 | [ぜんかくもじ, zenkakumoji] full width character [Add to Longdo] | 帯域 | [たいいき, taiiki] bandwidth [Add to Longdo] | 帯域確保 | [たいいきかくほ, taiikikakuho] bandwidth guarantee [Add to Longdo] | 帯域割り当て | [たいいきわりあて, taiikiwariate] bandwidth allocation [Add to Longdo] | 帯域割当 | [たいいきわりあて, taiikiwariate] bandwidth allocation [Add to Longdo] | 帯域制御 | [たいいきせいぎょ, taiikiseigyo] bandwidth control [Add to Longdo] | 帯域幅 | [たいいきはば, taiikihaba] bandwidth [Add to Longdo] | 帯域幅利用 | [たいいきはばりよう, taiikihabariyou] bandwidth usage [Add to Longdo] | 帯域予約 | [たいいきよやく, taiikiyoyaku] bandwidth reservation, bandwidth contract [Add to Longdo] | 動的な帯域割当 | [どうてきなたいいきわりあて, doutekinataiikiwariate] dynamic bandwidth allocation [Add to Longdo] | 倍幅文字 | [ばいはばもじ, baihabamoji] double width character [Add to Longdo] | 半角 | [はんかく, hankaku] en quad, half-width characters [Add to Longdo] | 半角カナ | [はんかくかな, hankakukana] half width kana (characters) [Add to Longdo] | 幅優先探索 | [はばゆうせんたんさく, habayuusentansaku] breadth first search [Add to Longdo] | 文字の幅 | [もじのはば, mojinohaba] width of character [Add to Longdo] | 文字幅 | [もじはば, mojihaba] character width [Add to Longdo] | 文書型定義 | [ぶんしょがたていぎ, bunshogatateigi] document type definition, DTD [Add to Longdo] | 辺線幅倍率 | [へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] edgewidth scale factor [Add to Longdo] | 利用可能 | [りようかのう, riyoukanou] available (an), usable (e.g. bandwidth) [Add to Longdo] | 半値電力幅 | [はんちでんりょくはば, hanchidenryokuhaba] half power beamwidth (also 3dB beamwidth) [Add to Longdo] | 必要十分条件 | [ひつようじゅうぶんじょうけん, hitsuyoujuubunjouken] necessary and sufficent condtion [Add to Longdo] | ディーティーイー | [でいーていーいー, dei-tei-i-] DTE [Add to Longdo] | ディーティーエム | [でいーていーえむ, dei-tei-emu] DTM [Add to Longdo] | ディーティーピー | [でいーていーぴー, dei-tei-pi-] DTP [Add to Longdo] | ブイディーティー | [ぶいでいーていー, buidei-tei-] VDT [Add to Longdo] |
| 一族 | [いちぞく, ichizoku] die_ganze_Familie, die_ganze_Verwandtschaft [Add to Longdo] | 下田 | [しもだ, shimoda] Shimoda, (Stadt auf der Izu-Halbinsel) [Add to Longdo] | 下町 | [したまち, shitamachi] Geschaefts-u.Vergnuegungsviertel, tiefergelegener_Stadtteil [Add to Longdo] | 五大州 | [ごだいしゅう, godaishuu] die_fuenf_Erdteile [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] HAUPTSTADT [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] Hauptstadt [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] HAUPTSTADT [Add to Longdo] | 京 | [けい, kei] Hauptstadt [Add to Longdo] | 京都市 | [きょうとし, kyoutoshi] (die Stadt) Kyoto [Add to Longdo] | 付き物 | [つきもの, tsukimono] Zubehoer, Bestandteil [Add to Longdo] | 仙台 | [せんだい, sendai] (Stadt_in_Tohoku) [Add to Longdo] | 使節 | [しせつ, shisetsu] Gesandter, Mission [Add to Longdo] | 公会堂 | [こうかいどう, koukaidou] oeffentliche_Halle, Stadthalle [Add to Longdo] | 公使 | [こうし, koushi] Gesandter [Add to Longdo] | 勅使 | [ちょくし, chokushi] Abgesandter_des_Kaisers, Bote_des_Kaisers [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] STAEDTISCHER VERWALTUNGSBEZIRK, DISTRIKT, GEBIET [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo] | 区 | [く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo] | 喪主 | [もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo] | 四ツ谷 | [よつや, yotsuya] (Stadtteil_in_Tokio) [Add to Longdo] | 土佐 | [とさ, tosa] (Stadt und Provinz auf Shikoku) [Add to Longdo] | 在 | [ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG [Add to Longdo] | 城下町 | [じょうかまち, joukamachi] Stadt_mit_Burg [Add to Longdo] | 基調 | [きちょう, kichou] Grundton, Grundgedanke [Add to Longdo] | 大森 | [おおもり, oomori] (Stadtteil in Tokyo) [Add to Longdo] | 大都市 | [だいとし, daitoshi] Grossstadt [Add to Longdo] | 姉妹都市 | [しまいとし, shimaitoshi] Schwesterstaedte [Add to Longdo] | 姫路 | [ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo] | 姻族 | [いんぞく, inzoku] angeheiratete_Verwandte [Add to Longdo] | 宇都宮 | [うつのみや, utsunomiya] (Hauptstadt der Praefektur Tochigi) [Add to Longdo] | 宮崎 | [みやざき, miyazaki] Miyazaki (Stadt an der Suedkueste Kyushus) [Add to Longdo] | 巧み | [たくみ, takumi] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧妙 | [こうみょう, koumyou] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 巧拙 | [こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo] | 巧者 | [こうしゃ, kousha] geschickt, gewandt [Add to Longdo] | 市 | [し, shi] STADT [Add to Longdo] | 市 | [し, shi] Stadt [Add to Longdo] | 市 | [し, shi] Stadt [Add to Longdo] | 市会 | [しかい, shikai] Stadtverordnetenversammlung [Add to Longdo] | 市政 | [しせい, shisei] Stadtverwaltung [Add to Longdo] | 市町村 | [しちょうそん, shichouson] Staedte_und_Doerfer, Gemeinden [Add to Longdo] | 市立 | [しりつ, shiritsu] staedtisch, Stadt- [Add to Longdo] | 市街 | [しがい, shigai] Strassen (e.Stadt) [Add to Longdo] | 府 | [ふ, fu] LAGER, BEHOERDE, HAUPTSTADT [Add to Longdo] | 慈恵 | [じけい, jikei] Mildtaetigkeit [Add to Longdo] | 日本橋 | [にほんばし, nihonbashi] (Stadtteil in Tokio) [Add to Longdo] | 日独協会 | [にちどくきょうかい, nichidokukyoukai] jap.-dt.Gesellschaft [Add to Longdo] | 早稲田 | [わせだ, waseda] (Stadtteil in Tokyo) [Add to Longdo] | 晩酌 | [ばんしゃく, banshaku] Abendtrunk [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |