ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ซบ-, *ซบ* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ซบ | (v) nestle, See also: snuggle, cuddle, Syn. แนบ, Example: เขาซบที่ตักอุ่นๆ ของแม่ให้สมกับที่คิดถึง, Thai Definition: เอาหน้าฟุบแนบลงไป | ซบเซา | (v) dull, See also: be sluggish, be lifeless, Syn. ตกต่ำ, เงียบเหงา, Ant. คึกคัก, Example: ศูนย์การค้าในย่านนี้ซบเซาลงมาก, Thai Definition: ไม่คึกคักเช่นเดิม |
|
| ซบ | ก. ก้มหน้าหรือหัวแนบลงไป เช่น ซบหน้าลงกับหมอน นอนซบหัวที่ตักแม่. | ซบเซา | ว. หงอยก๋อย, เงียบเหงา, ไม่เบิกบาน | ซบเซา | ไม่คึกคักเช่นเดิม เช่น ตลาดการค้าเดี๋ยวนี้ซบเซาไป. |
| | ซบเซา | [sopsao] (v) EN: dull ; be sluggish ; be lifeless ; look unhappy ; be sad ; be subdued | ซบเซา | [sopsao] (adj) EN: quiet ; dull ; depressed FR: somnolent ; assoupi |
| cyber bully | (n) การระรานทางไซเบอร์, การกลั่นแกล้ง การให้ร้าย การด่าว่า การข่มเหง หรือการรังแกผู้อื่นทางสื่อสังคมต่าง ๆ เช่น เฟซบุ๊ก ทวิตเตอร์ [ ศัพท์คอมพิวเตอร์และเทคโนโลยีสารสนเทศ ฉบับราชบัณฑิตยสภา ] |
| flat | (adj) ซบเซา (ธุรกิจ), See also: ไม่กระเตื้อง, Syn. sluggish, Ant. active, busy | nestle | (vi) ซบ, See also: อิงแอบ, แนบชิด, เบียด, Syn. cuddle, nuzzle, snuggle | stagnant | (adj) ไม่เจริญ, See also: ซบเซา | stagnate | (vi) ซบเซา, See also: อยู่นิ่งๆ | unfrequented | (adj) โดดเดี่ยว, See also: ซบเซา, ไม่ค่อยมีคน, Syn. lonely, quiet, solitary |
| chablis | (แซบ'ลี) n. เหล้าองุ่นขาวที่ไม่มีรสหวาน | doldrums | (โดล'ดรัมซ) n. ความเฉื่อยชา, ความเงียบหงอย, ความซบเซา, , See also: Phr. the doldrums n. บริเวณที่ไม่มีลมหรือมีลมเฉื่อยในบริเวณเส้นศูนย์สูตร, Syn. boredom, dullness, tedium | drowsy | (เดรา'ซี) adj. ครึ่งหลับครึ่งตื่น, ง่วง, สัปหงก, ซบเซา, เซื่องซึม, ซึ่งทำให้เซื่องซึมหรือง่วงนอน., See also: drowsily adv. ดูdrowsy drowsiness n. ดูdrowsy, Syn. half-asleep, sleep, Ant. awake | dull | (ดัล) { dulled, dulling, dulls } adj., vt.vi. ทื่อ, ทึ่ม, ปัญญาทึบ, ไม่มีชีวิตชีวา, ด้าน, จืดชืด, ไม่มีรสชาติ, ซบเซา, เชื่องช้า, ทู่, พร่ามัว, น่าเบื่อ, ไม่น่าสนใจ., See also: dullish adj. ดูdull dulness n. ดูdull dullness n. ดูdull dully adv. ดูdull | flat | (แฟลทฺ) adj. แบน, ราบ, เรียบ, แฟบ, ตื้น, ซึ่งถูกโค่นหรือปราบเรียบ, แน่นนอน, เด็ดขาด, ไร้ชีวิตชีวา, ไม่มีรสชาติ, ไร้ฟอง, ไร้สาระ, ไม่มีจุดหมายปลายทาง, ไม่ชัดเจน (สี) , ไม่คม (ภาพ) , ทื่อ (เสียง) , ตก (เสียง) , ซบเซา (ตลาด) , เหมือนกันหมด (ราคา) n. สิ่งที่แบน, ส่วนที่ราบ, พื้นราบ, เสียงต | fusibility | (ฟิวซบิล'ลิที) n. ความสามารถถูกหลอมเหลวได้, ลักษณะที่หลอมเหลวได้ | nestle | (เนส'เซิล) { nestled, nestling, nestles } v. อยู่อย่างเบียดกัน, เบียด, อิงแอบ, พักอาศัยอยู่อย่างสบาย, ทำรัง, ตั้งรกรากในบ้าน, ซบ (ศีรษะ) ไว้อย่างอบอุ่น., See also: nestler n. | office-block | (ออฟ'ฟิซบลอค) n. ย่านสำนักงาน | presbyterian | (เพรซบิเทีย'เรียน) adj., n. (เกี่ยวกับ) นิกายหนึ่งของโปรเตสแตนต์. | recession | (รีเซส'เชิน) n. การถอย, การถอน, ส่วนเว้าเข้าของกำแพงหรืออาคาร, ระยะซบเซาของธุรกิจ, การตกต่ำของราคา , การคืนกรรมสิทธิ์กลับเจ้าของเดิม, การมอบคืน, See also: recessional adj. |
| drowsiness | (n) ความง่วงนอน, ความซบเซา, ความเซื่องซึม, การสัปหงก | drowsy | (adj) ซบเซา, เซื่องซึม, ง่วงนอน, สัปหงก, ครึ่งหลับครึ่งตื่น | dummy | (n) คนโง่, คนบัดซบ, หุ่นเชิด, รูปหุ่น, ลูกมือ, ของเลียนแบบ, ไพ่ดัมมี่ | flat | (adj) แบน, ราบ, แฟบ, เรียบ, ไม่มีรสชาติ, ไม่คมชัด, ทื่อ, ซบเซา | jackass | (n) ลาตัวผู้, คนโง่, คนบัดซบ, คนทึ่ม, คนเซ่อ | lethargic | (adj) ซบเซา, เซื่องซึม, ง่วง, สลบไสล, เกียจคร้าน, เฉื่อยชา | lethargy | (n) ความซบเซา, ความเซื่องซึม, ความง่วง, ความเกียจคร้าน, ความเฉื่อยชา | nestle | (vi, vt) เบียด, ซบ, อิงแอบ, อุ้ม, อาศัยอยู่, ตั้งรกราก, ทำรัง | recession | (n) การคืนทรัพย์ให้, การถอน, การตกต่ำ, ความซบเซา | recessive | (n) ซึ่งถอยลง, ซึ่งซบเซา, ซึ่งตกต่ำลง |
| schweigen | (vi) |schwieg, hat geschwiegen| นิ่งเงียบ และ ไม่แสดงความคิดเห็น หรือ ไม่เปิดเผยในสิ่งที่รู้ หรือ ไม่ตอบ ก็เป็นได้ นะเนี่ย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Du solltest auf all seine Fragen schweigen! = เธออย่าได้ตอบคำถามของเขาเชียวนะ แม้จะคำถามเดียวก็เหอะ (นั่น เป็นงั้นไปได้, ยังกะในละคร แนะ ) 2° Darüber sollten wir lieber schweigen. = ผมเห็นว่า พวกเราน่าจะนิ่งเฉยกับเรื่องนี้เอาไว้ดีกว่านะ ( เพิ่มเติม, ผู้พูดแนะนำให้ทำ ดังนั้นเขาจึง ใช้กริยาเป็น sollten เช่น solltest ในตัวอย่างที่ 1 ด้วยเหมือนกัน ) 3° Sebastian, er steht schweigend vor seinen Eltern. = เซบาสเทียน, เขายืนนิ่ง ไม่พูดอะไรสักคำต่อหน้าพ่อแม่ของเขา ( กริยา Infinitiv เติมด้วย d จะทำหน้าที่เป็น Adjektiv หรือ Adverb เช่นคำว่า schweigend ในประโยค ตัวอย่าง ), See also: verheimlichen, A. verraten, antworten, sagen, Syn. still sein |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |