Search result for

วรทาน

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -วรทาน-, *วรทาน*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
วรทาน(วะระทาน, วอระทาน) น. การให้พร. (ป.)
วรทานการให้ของขวัญแก่เจ้าบ่าว.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Thought you could use something to eat. - Thank you.คุณควรทานอะไรซะบ้างนะ/ ขอบคุณค่ะ The Matrix Revolutions (2003)
It also has sleeping medicine, so take it only at homeมันเป็นยานอนหลับนะ คุณควรทานเฉพาะที่บ้าน Uninvited (2003)
I should eat something. Yeah.อืม ฉันว่าฉันควรทานอะไรซะหน่อย Twilight (2008)
Heart-healthy vegan carrot soup with whole grain croutons, and you'd better eat all of it.ซุปแครอทมังสวิรัติเพื่อสุขภาพ เสิร์ฟพร้อมขนมปังกรอบธัญพืช พ่อควรทานให้หมดนะครับ Duets (2010)
Gil Ra Im, please eat with me.คุณควรทานกับผมนะ Episode #1.3 (2010)
Madam, you cannot take any more than this.คุณนายค่ะ คุณไม่ควรทานมันมากกว่านี้แล้วนะคะ Episode #1.14 (2010)
Dad, you're not supposed to have salt.พ่อคะ? พ่อไม่ควรทานเค็มนะคะ Never Letting Go (2011)
We should have dinner.เราควรทานข้าวเย็น Sins of the Fathers (2011)
I'll get some snacks. You should eat.หนูขอไปเตรียมของว่าง พ่อควรทานอะไรหน่อย Party On, Garth (2012)
Yeah, I thought so too. Thanks. You should eat, Debbie.ผมก็คิดว่างั้น เธอควรทานนะ เด็บบี้ เราทุกคนสวดให้เธอ ฟื้นตัวได้อย่างเต็มที่ Prayer of David (2015)
But if this girl is the one who can break the spell... then maybe you could start by using dinner to charm her.แต่ถ้าเธอคือคนที่จะมาลบล้างคำสาป พระองค์ควรทานมื้อค่ำเพื่อหว่านเสน่ห์เธอ Beauty and the Beast (2017)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top