ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*r.a.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: r.a., -r.a.-
Possible hiragana form:
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We found a rat.- Wir haben ein R.A.T. gefunden. Kidnapping 2.0 (2015)
You found a rat.- Ihr habt ein R.A.T. gefunden. Kidnapping 2.0 (2015)
RAT software looks for specific prompts.- Die R.A.T.-Software sucht nach bestimmten Stichwörtern. Kidnapping 2.0 (2015)
The rat tracked every e-mail sent.Das R.A.T. spähte jede versandte E-Mail aus. Kidnapping 2.0 (2015)
Coven Jeers, 'm the name of the RAG, you are locked and served.Coren Jeers, im Namen der R.A.C. werden Sie weggesperrt. Bangarang (2015)
I thought about joining the RA C.Ich habe darüber nachgedacht, mich der R.A.C. anzuschließen. Bangarang (2015)
Or do you want to explain to the RAC why you're obstructing their warrant?Oder wollen Sie dem R.A.C. erklären, warum Sie sich gegen deren Befehl stellen? Bangarang (2015)
The RAC doesn't just take your word on level 5s.Die R.A.C. nimmt dich bei einem Level Fünf nicht einfach nur beim Wort. Bangarang (2015)
There's still time to turn John in to the RAC for his fraud.Es ist noch Zeit, John wegen seinem Betrug dem R.A.C. zu melden. Bangarang (2015)
I'm telling the RAC you had nothing to do with this.Ich sag dem R.A.C., dass du damit nichts zu tun hattest. Bangarang (2015)
We give up all citizenship to join the RAC. You know that.Wir geben unsere Bürgerschaft ab, um uns dem R.A.C. anzuschließen. Bangarang (2015)
And what about the RAC?Und was ist mit dem R.A.C.? Bangarang (2015)
You work for us. That means you play by RAC rules.Das bedeutet, dass Sie nach den Regeln des R.A.C.s spielen. Bangarang (2015)
And M.I.R.A. keeps a record of all our movements.Und M.I.R.A. zeichnet alle unsere Bewegungen auf. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., where are we?M.I.R.A., wo befinden wir uns? The Wrong Stuff (2015)
All the data from M.I.R.A. indicates that the rover was docked when Tom was killed.Alle Daten von M.I.R.A. zeigen, dass der Rover angedockt war, als Tom getötet wurde. The Wrong Stuff (2015)
Our astronauts describe the sort of task they want carried out, and M.I.R.A. executes it.Unsere Astronauten beschreiben die Aufgabe, die durchgeführt werden soll und M.I.R.A. führt sie aus. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A. wouldn't comply with that sort of command.M.I.R.A. würde so einem Befehl nicht nachkommen. The Wrong Stuff (2015)
Yes, M.I.R.A.Ja, M.I.R.A. The Wrong Stuff (2015)
Uh, M.I.R.A., we'd like to know where the rover was when Tom Richwood was killed.M.I.R.A., wir würden gerne wissen, wo der Rover war, als Tom Richwood getötet wurde. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., we know the rover wasn't docked.M.I.R.A., wir wissen, dass der Rover nicht angedockt war. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., prior to Tom's death, did someone instruct you to activate the rover?M.I.R.A., hat dich jemand vor Toms Tod angewiesen, den Rover zu aktivieren? The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., run a level-one diagnostic on all systems.M.I.R.A., führe eine Level-One-Diagnose aller Systeme durch. The Wrong Stuff (2015)
Um, M.I.R.A., how would you classify Tom Richwood?M.I.R.A., wie würdest du Tom Richwood klassifizieren? The Wrong Stuff (2015)
It's M.I.R.A. She's trying to protect herself.Es ist M.I.R.A. Sie versucht, sich selbst zu schützen. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., don't shut me out!M.I.R.A., schließ mich nicht aus! The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A., open the door!M.I.R.A., öffne die Tür! The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A.'S not A.I.M.I.R.A. hat keine A.I. The Wrong Stuff (2015)
It wasn't M.I.R.A.Es war nicht M.I.R.A. The Wrong Stuff (2015)
It also triggered a dump of M.I.R.A.'S memory circuits.Es hat auch eine Löschung von M.I.R.A.s Speichern ausgelöst. The Wrong Stuff (2015)
We were never meant to find out about the rover or M.I.R.A., and on the off chance that we did, the killer wanted to make sure we didn't get any further.Es war nicht gedacht, dass wir das vom Rover und M.I.R.A. herausfinden, und für den unwahrscheinlichen Fall, dass doch, wollte der Mörder sichergehen, dass wir nicht weiterkommen. The Wrong Stuff (2015)
M.I.R.A. And her memory banks.M.I.R.A. und ihre Speicherbänke. The Wrong Stuff (2015)
They're the only ones who could've planted that subroutine, the only ones who could've convinced M.I.R.A. that Tom was a threat.Sie sind die Einzigen, die dieses Unterprogramm installiert haben können, die Einzigen, die M.I.R.A. überzeugt haben können, dass Tom eine Bedrohung war. The Wrong Stuff (2015)
It would've taken the three of you colluding to convince M.I.R.A. that Tom was threatening the mission.Sie drei mussten sich absprechen um M.I.R.A. überzeugen zu können, dass Tom die Mission bedrohte. The Wrong Stuff (2015)
That's a... fascinating theory, but with M.I.R.A.'S memory gone, you have no proof.Das ist eine faszinierende Theorie, aber ohne M.I.R.A.s Speicher haben Sie keinen Beweis. The Wrong Stuff (2015)
Until Dr. Jansen told us about M.I.R.A.'S black box.Bis uns Dr. Jansen von M.I.R.A.s Black Box erzählte. The Wrong Stuff (2015)
We should activate B.R.A.D.Ein solches Ziel? Wir sollten B.R.A.D. aktivieren. Puzzle Piece (2017)
It will take time to activate B.R.A.D.Die Aktivierung von B.R.A.D. wird etwas dauern. Puzzle Piece (2017)
I'll contact B.R.A.D. Hoover here will take care of the professional.Ich kontaktiere B.R.A.D., Hoover übernimmt den Profi. Puzzle Piece (2017)
And the other thing?-B.R.A.D. ist unterwegs, Sir. Puzzle Piece (2017)
A gun's not gonna stop B.R.A.D.Eine Pistole hält B.R.A.D. nicht auf. Puzzle Piece (2017)
B.R.A.D. is the pinnacle of Grail precise engineering.B.R.A.D. ist absolute Gral-Präzisionstechnik. Puzzle Piece (2017)
Happy to inform you that B.R.A.D. is...Ich darf Ihnen mitteilen, B.R.A.D. ist... Puzzle Piece (2017)
R.A.B. "R.A.B." Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
- We need an R.A. unit. Get away!- เราต้องการหน่วย RA รับไป! Showtime (2002)
Who's M.I.R.A.?Wer ist M.I.R.A.? The Wrong Stuff (2015)
One emptied his I.R.A., the other, his kid's college fund.รายนึงปิดบัญชีกองทุนสำรอง อีกรายก็เงินสำรองการศึกษาลก Sex and Violence (2009)
R.A.B."อาร์. เอ. บี." Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
R.A.B.อาร์. เอ. บี. Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
I make $38, 000 a year. I have $11, 000 in an I.R.A.ฉันทำเงินได้ปีล่ะ 38, 000 ดอลล่าร์ และฉันยังมีอีก 11, 000 ดอลล่าร์ที่ กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ Pilot (2010)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พล.ร.ต.(n) Rear Admiral, See also: R.A., R.Adm., Rear Adm., Radm, Syn. พลเรือตรี

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top