ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*現実的*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 現実的, -現実的-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
現実的[げんじつてき, genjitsuteki] (adj-na) realistic; pragmatic [Add to Longdo]
現実的[ちょうげんじつてき, chougenjitsuteki] (adj-na, n) surrealistic [Add to Longdo]
現実的[ひげんじつてき, higenjitsuteki] (adj-na) unrealistic [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The English are said to be a practical people.イギリス人は現実的な国民であると言われている。
As usual, his thoughts were extremely unrealistic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。 [ M ]
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
The president is down to earth kind of a man.社長は現実的なタイプの人だ。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
His idea is practical.彼の考えは現実的だ。
His theory was at loss of impractical.彼の理論は、全く現実的ではなかった。
The budget appears to be inaccurate and unrealistic.予算は不正確で、しかも非現実的に思える。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But Virus said it's an impractical design, it won't fly[JP] ウイルスは非現実的な設計だと 言ってたぞ 飛ぶのか? 3 Idiots (2009)
Terri, we're talking 2, 000 people. Be realistic.[JP] 2000人集めるのを現実的に考えてくれ Good Vibrations (2012)
Nelson, you know I love you, but you really need to focus on Chasers looking for Sugar Daddies![JP] ネルソン、あんたのことは好きよ でももっと現実的になって、金目当ての子探しなさいよ Bear Essentials (2012)
You know, I think they were pretty close even in my day. You know?[JP] 俺のいた時代でさえ現実的な話だったんだ Idiocracy (2006)
More fancy talk.[JP] もっと現実的な話 Halloween (1978)
Solid, practical choice.[JP] 堅実で 現実的な選択だ Flight Risk (2012)
To be realistic, Your Majesty, [JP] 現実的に考えると Star Wars: The Phantom Menace (1999)
It's good to be realistic.[JP] 現実的なのは いいことよ Crush (2013)
Mr. Lobo, it's an unrealistic project[JP] 現実的な研究テーマだと 言ったのですが 3 Idiots (2009)
I don't see what real choice you have if it's between that and cold-blooded murder.[JP] 現実的に考えろよ 容赦なく殺せるか? ...And the Bag's in the River (2008)
I'm just being realistic.[JP] - 私はただ現実的に考えただけだ Cherry Picked (2012)
And don't you thinkmy esteemed colleagues could've come upwith something just a little morebelievable, h?[JP] 尊敬する同業者ならもっと現実的な 話を持ってくるんじゃないかい? The Constant (2008)
Women are very practical, even Ingrid Bergman, which is why she gets on the plane at the end of the movie.[JP] 女はとっても現実的なの だからイングリッド・バーグマンだって 映画の最後で飛行機に乗ったのよ When Harry Met Sally... (1989)
A brilliant someone, in this case a brilliant someone with extensive medical knowledge and real reason to pay close attention to the sudden death of two of his surgical patients.[JP] この場合 広範囲に渡る医学知識と 彼が手術した2人の患者の突然死に 細かく注意を払う 現実的な理由がある とても優秀な人物だ Lesser Evils (2012)
It's totally preposterous... traversing the entire galaxy alone.[JP] それはまったく非現実的ですなぁ... 銀河全体を横ぎることだけでも Treasure Planet (2002)
Not very realistic[JP] 現実的だずな Swing Girls (2004)
Can that sort of thing happen, or do you think I'm cracking up? Then was the secret revealed onto Daniel in a night vision.[JP] 不思議なのは 夢があまりに現実的なんだ Four Flies on Grey Velvet (1971)
Do it for practical reasons. Do it to have children.[JP] セックスするのは 現実的な 理由からだ 子供を作るため Just Another Love Story (2007)
I'm starting to think that maybe my book is too realistic.[JP] 考えてるんだが 僕の小説は少し 現実的すぎるかと Midnight in Paris (2011)
This is a real problem for me.[JP] 現実的な問題がある Say the Word (2012)
And God knows I hope we don't have to, but if we do, we- we gotta have some kind of explanation.[JP] 方法がなければやるしかない なんらかの説明が必要だ 現実的な話をしている The Crazies (1973)
That is totally unrealistic.[JP] それは完全に非現実的だ。 Bolt (2008)
It made it come to life.[JP] 現実的で面白かった 何重もの不倫とか Blue Is the Warmest Color (2013)
We make poison for people who don't care.[JP] 現実的に多少の汚染は 誰も気にしない Fly (2010)
That's not really practical.[JP] それは あまり現実的じゃないわ Red Dawn (2012)
There is something real about a guy with a knife who just ... snaps.[JP] 突然 ナイフの男に襲われるって 現実的だわ Scream 4 (2011)
- A chance at something real.[JP] - 現実的なチャンスです Up in the Air (2009)
No. No. Existentially.[JP] いやいや 現実的 Pilot (2009)
Just one, small, practical question.[JP] 一つだけ、小さな 現実的な疑問がある Six Degrees of Separation (2004)
Hell, when you really look at it in the cold light of day, you're pretty much dead already.[JP] 現実的に考えてみろ あんたは老い先短い Pretty Much Dead Already (2011)
I guess now it would be Twitter. That'd make more sense.[JP] ツイッターの方が まだ現実的かも Scream 4 (2011)
I wished for a lot of unrealistic things. - I got over them too.[JP] 現実的な夢を見ては それを乗り越えて来た The Sunshine State (2008)
And given the very real possibility that the young man is accessory to several horrific crimes, maybe "not a cop"[JP] あの少年が 恐ろしい犯罪の 従犯かもしれないという 極めて現実的な可能性を考えたら Child Predator (2012)
It's like stepping into a dream you've been dreaming for as long as you can remember and finding out that the dream is more real than your life.[JP] 夢のなかに入り込むようだった いれるだけ夢のなかにいると 夢が現実よりも現実的だと気づいた A Man Without Honor (2012)
I hope you now have a better understanding of why it is I've been so distant of late.[JP] 君にはもっと 良く理解して貰いたい それが何故あるか 現実的じゃない Damaged (2012)
Throw me back something I can work with.[JP] 現実的になれ Get Me a Lawyer (2007)
Perhaps because my life was just too real.[JP] たぶん 僕の人生は 現実的なのに Just Another Love Story (2007)
That wall only enables us to ignore the violence and injustice that is occurring down there, thus making world peace nothing more than a beauty pageant pipe dream.[JP] その壁が暴力や不正を 無視させ "世界平和" は ミスコン同様 非現実的なものとなっているわ Machete Kills (2013)
Yeah, we're just prime for a reality show, aren't we?[JP] アア 現実的だろう? Vendetta (2012)
How real is it?[JP] 現実的なのか? Day 7: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2009)
Like you were realistic when you brought us round this place?[JP] お前がこの物件に連れて来た時 現実的だとは思ってなかったぞ Good Vibrations (2012)
You wanted it to be real.[JP] 現実的でいたかったんでしょう Today Is the Day: Part 2 (2009)
I don't think you realize the strain you're under.[JP] 自分の状態を 現実的に把握なさい Curse of Chucky (2013)
- I'm just trying to be realistic.[JP] - 現実的にならないと The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
But I know that wasn't a real option.[JP] でも それは現実的な選択じゃないことが 私には わかった Black Cherry (2012)
Do any of your ideas come from reality?[JP] 現実的になったら? Corporal Punishment (2007)
I didn't mean "bad wow", it's just, it always seemed like more of a horror movie romance than a real one because it was a movie, and in real life it should never be.[JP] すごい! 私は ただ 映画の中の恋愛みたいで 現実的じゃないと思って Scream 4 (2011)
Unrealistic, then.[JP] "非現実的" ならどうだ Pilot (2012)
A young girl needs to be responsible and practical.[JP] 若い娘は責任があって現実的でいる必要がある。 Barbie in the Nutcracker (2001)
I'm sorry, Hobbes. You'll have to think of a better plan.[JP] 貴方には悪いけど もう少し現実的な計画を Pound of Flesh (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top