ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*スムーズ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: スムーズ, -スムーズ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
スムーズ(P);スムース[sumu-zu (P); sumu-su] (adj-na, n) smooth; (P) #18,936 [Add to Longdo]
スムーズシェーディング[sumu-zushie-deingu] (n) { comp } smooth shading [Add to Longdo]
スムーズスクロール[sumu-zusukuro-ru] (n) { comp } smooth scroll [Add to Longdo]
スムーズハウンド;モトホシザメ[sumu-zuhaundo ; motohoshizame] (n) smooth-hound (Mustelus mustelus, houndshark found in the Eastern Atlantic and Mediterranean) [Add to Longdo]
スムーズハンマーヘッド;スムーズ・ハンマーヘッド[sumu-zuhanma-heddo ; sumu-zu . hanma-heddo] (n) smooth hammerhead (Sphyrna zygaena, species of hammerhead shark) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
A good mediator can make a deal go smoothly.仲介役がしっかりしていると取り引きがスムーズに行く。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
Tea is like the lubricating oil of work to allow it to proceed smoothly.お茶は仕事をスムーズに運ばせるための潤滑油のようなもの。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Welcome back to KZHC, where we play the smooth sounds of the '80s and the '90s.[JP] ようこそ KZHCラジオへ 80年代と90年代のスムーズな曲を お送りしています Red Velvet Cupcakes (2013)
The Hudson was the only place that was long enough and smooth enough and wide enough to even attempt to land the airplane safely.[JP] 長い所はハドソンしか無かった... 飛行機をスムーズかつ安全に 着陸するのに十分な幅 Sully (2016)
Now, if I was trying to make my way unimpeded through a storm-locked area, I'd rather be in an ambulance than a U-Haul.[JP] 嵐に閉じ込められた地域を スムーズに走ろうとするなら Snow Angels (2013)
Belko likes the transition of its homespun employees to go as smooth as possible.[JP] Belkoは移行を好む その家庭の従業員の できるだけスムーズに行く The Belko Experiment (2016)
Things would go a lot smoother for you if you just cooperated.[JP] あなただけの協力した場合 物事はあなたのためにたくさんスムーズに行くだろう。 Minute Man (2014)
Relax, and I'm gonna talk you right through this. Keep it smooth.[JP] リラックスして これを通して君の話は聞いてる スムーズにやるんだ Crimson Casanova (2009)
Our plan went off without a hitch.[JP] うちらの計画がスムーズに済んだ Cloak of Darkness (2008)
As you can see, early results have been extremely promising.[JP] 見ての通り 計画はスムーズに進んでいます Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
All of this was all too slick, too complicated.[JP] すべてがあまりにスムーズで 複雑すぎる Risk (2012)
Its only make the ride little smoother.[JP] 乗る時にスムーズになるだけだ X-Men: Days of Future Past (2014)
Smooth jazz.[JP] スムーズジャズなのよ Green Light (2015)
You are not fine, Annie, and we need things to just[JP] 平気じゃないわ アニー それに これからはスムーズ Bridesmaids (2011)
For all your expertise, this is not a very smooth landing.[JP] 上手いという割りに着陸あまりスムーズじゃない Dooku Captured (2009)
- Smooth extraction?[JP] - スムーズ抽出? The Island (2005)
If only the wheels of justice would turn as smoothly in the case of Nolan Sharp.[JP] ノラン・シャープの事件でも 正義の歯車が スムーズに回ってくれたらいいんだが Corpse De Ballet (2014)
American air and ground forces, in a series of six coordinated strikes on three separate continents, eliminated the top tier of the terrorist network which perpetrated the bombing at Langley.[JP] 手順通りの作戦でした 周到に準備を行い スムーズに作戦を実行 Tin Man Is Down (2013)
"However... occasionally, there are circumstances when facilitating the story requires a grand exit mid-season."[JP] 〈"そして―"〉 〈"もう1つ"〉 〈"ドラマを スムーズに進めるため"〉 Episode #1.6 (2016)
I am the main person here, organizing my siblings, and things come to my mind, on how to do things, telling someone, "you, you do this!"[JP] 店長として 兄弟をまとめる時― 発想が湧いてきて 兄弟たち1人1人に スムーズに指示ができる Barbecue (2017)
I just think my mum would take it better if it comes from him.[JP] 母に話すにはショックが大きい・・・ その方が、話がスムーズに進みます。 FZZT (2013)
And we're gonna do this smooth and smart, and we're not gonna go around threatening cops in public places.[JP] スムーズ 且つスマートに 事を運ぼう こんな公的な場所で 警官を脅しながら 話すことではない わかったな? My Bloody Valentine (2012)
Hell, you can have that for nothing.[JP] 物事をスムーズに運ぶための Lincoln (2012)
Make you look a lot smoother.[JP] スムーズにやるんだ Love Don't Cost a Thing (2003)
Anxious for a smooth transition of power.[JP] 権限のスムーズな移譲 Still Positive (2013)
I always wanted a smooth-running machine of a business, like that was always my goal.[JP] 常にスムーズに運ぶ ビジネスを望んだ 目標だった After Porn Ends 2 (2017)
Fastest time running backwards, Ford, slipping in your own shit.[JP] もっと早く フォード スムーズにやれ Edge of Tomorrow (2014)
Let's split into three groups and keep each other updated[JP] 3つのグループに分かれて お互いにスムーズに行こう Dragon Blade (2015)
Your internal organs provided me a very soft landing.[JP] お前がいるとスムーズに 着地できる R.I.P.D. (2013)
- Slow is smooth, smooth is fast.[JP] ゆっくりだ スムーズ The Wall (2017)
The Raider smoothed out its flight path about two minutes ago.[JP] 2分程前から、レイダーの 飛行経路がスムーズになりました Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
With the addition of Ms. Nakatani, our business operations have become smoother.[JP] 仲谷さんに入ってもらって 社内の業務も ずいぶん スムーズになったわ Nakama? Soretomo jibun? (2015)
- It's really smooth.[JP] - それは本当にスムーズです。 Independence Day: Resurgence (2016)
Wait, you're not going to hit anyone![JP] やめてよ 全てがスムーズに運んでいたのに Serial (Bad) Weddings (2014)
Because if he was up, this shit wouldn't had gone down so smoothly.[JP] なぜならば、彼は、このたわごとをされた ので、スムーズにダウンがなかっただろう。 The Hangover (2009)
I'm here to make the transition from your rehab experience to the routine of your everyday life as smooth as possible, so I will be living with you for the next six weeks, which means I'll be available to you 24/7.[JP] あなたが リハビリ施設から 日常生活に 出来るだけ スムーズに移れるよう助けるのが 私の仕事です Pilot (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top