ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*の為に*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: の為に, -の為に-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
の為に[のために, notameni] (aux) (uk) (See 為に) for the sake of; because; (P) [Add to Longdo]
自分のために;自分の為に[じぶんのために, jibunnotameni] (exp, adv) (See 為に・1) for oneself; for one's own sake; on one's own account [Add to Longdo]
人類のために;人類の為に[じんるいのために, jinruinotameni] (exp, adv) for the sake of humanity [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
The house had its roof ripped off by the storm.その家は暴風の為に屋根を剥ぎ取られた。
The game was canceled because of the heavy rain.その試合は大雨の為に中止になった。
The room was decorated with flowers for the party.その部屋はパーティーの為に花で飾られていた。
Brian studied English for this trip.ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。
What with overwork and poor meals, she fell ill.過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
I will do anything for you.私はあなたの為に何でもしますよ。
The examination compelled me study hard.試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
The game was called off because of the rain.試合は雨の為にコールドゲームになった。
Volunteers collected donations for the benefit of the handicapped.自ら志願した人たちが障害者の為に寄付を集めた。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
The game was delayed on account of snow.の為に競技の開始が遅れた。
The snow prevented the train from running.の為に列車は走れなかった。
Read carefully, this book will do you good.注意して読めば、この本は君の為になる。 [ M ]
They fought for the sake of their country.彼らは国の為に戦った。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
They shed their blood for their independence.彼等は独立の為に血を流した。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
All for one, and one for all. That's team play.一人はみんなの為に、みんなは一人の為に。それがチームプレイだ。
A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie was expanded as a novel and localized to Japanese.とある映画を文庫化した−いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Work for him though he is unseen[JP] アルベリヒの為に 姿が見えなくとも 働くのだ Das Rheingold (1980)
Besides, people like me are...[JP] ダンブルドアはもう十分に 私の為にリスクを犯してくれたよ それに 私みたいな人間は― Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
The Walsung must die for my honour[JP] ヴェルズングは私の名誉の為に倒れる Die Walküre (1990)
Because I'm treated as a human being. How can I not rejoice?[JP] お前は何の為に戦ったんだ? Tikhiy Don II (1958)
You will notice that much of the equipment is familiar... . ..though designed for non-human technicians.[JP] 君は、設備の多くが人間以外の 技術者の為に設計されたに・・ ・・身近な物だと感じるだろ Forbidden Planet (1956)
I would very much like to make a toast for all this evening.[JP] この素晴らしい夜の為に The Evil Dead (1981)
Enough power for a whole population of creative geniuses.[JP] 創造的で、非凡な才能を持つ 人々の為に十分な電力 Forbidden Planet (1956)
You must stay for lunch, gentlemen.[JP] 諸君は昼食の為に滞在する必要がある Forbidden Planet (1956)
Today I creep fearfully into this sinister fray[JP] 今日 私は不吉な乱闘の為に不安に 苛まれながらこっそりと出かける Die Walküre (1990)
I'm sick and tired of this service to the czar.[JP] 皇帝の為に戦うのはもう厭だ Tikhiy Don (1957)
Not only for yourself, but for the whole community.[JP] 自分達の為のみならず... 黒人すべての為に 祈りましょう The Intruder (1962)
Mr. Donaldo, we're accepting contributions for Mr. Brewster since he's currently insolvent.[JP] ドナルドさん、我々は破産状態の ブリュースターさんの為に... ...寄付を募ってる Brewster's Millions (1985)
I represent parties who wish to remain anonymous and who have instructed me to post bail for the defendants or pay any fines levied in case they plead guilty which I'm sure they will now do.[JP] 匿名の人物から 代理として来ました ...そしてその人物から 被告の為に保釈金を払えと... ...但し、有罪を認める事を 前提としてですが... Brewster's Millions (1985)
Fight for Fricka[JP] フリッカの為に戦え Die Walküre (1990)
. ..is now ideally suited to administer this power for the whole human race.[JP] 全人類の為に使うべき力を 今では独占している Forbidden Planet (1956)
Now you've chosen for me.[JP] 今、あなたは私の為に 選択しました Forbidden Planet (1956)
Because I'm treated as a human being. How can I not rejoice?[JP] お前は何の為に戦ったんだ? Tikhiy Don (1957)
You must fight for Fricka's vassals![JP] お前はフリッカの臣下の為に 戦わねばならない Die Walküre (1990)
Go get your sister a glass of water.[JP] お姉さんの為に お水を1杯汲んで来て頂戴? Manny & Lo (1996)
We've got some new things to teach 'em.[JP] 俺達、ヤツらの為にいい物を用意したんだ Tremors (1990)
That I should need his counsel, the thief would rejoice to hear[JP] わしが彼を助言の為に必要とする といった そんな台詞をこの盗人は聞きたいらしい Das Rheingold (1980)
And you know, if things do go wrong... I got your uncle Mike and all my friends at the firehouse. You know they'd never let anything happen to me.[JP] の為に署に居る 何も起こらないようにね Ladder 49 (2004)
What did we fight for, then? For the generals?[JP] 俺は自分の為に Tikhiy Don (1957)
How can I get hold of the ring? Devilish fix![JP] もし奴が大蛇から恐れを教わったら どうやって わしの為に指環を得るのだ Siegfried (1980)
We just stuck with one rule.[JP] の為には、ローの 第1の掟を守らなきゃ Manny & Lo (1996)
I shall not pay too dear if the lesson costs only baubles[JP] これは払い損とはならない 教訓の為にがらくたを手放すとしても Das Rheingold (1980)
You'll take care of him for me, won't you, Father? You'll protect him.[JP] の為に、彼を助けて、お父様 彼を助けてくれるでしょ? Forbidden Planet (1956)
We're working for them. It's not up to me![JP] "我々は人の為に働いてる 自分の為じゃない!" Brainstorm (1983)
I gave you two years. I've been fighting Washington for the last year.[JP] "2年待ったんだ、去年はその為に 政府とケンカまでしたんだ" Brainstorm (1983)
Guys, the first ones are done ![JP] エリック 栄養をつけろ 今夜の為に Turkish Delight (1973)
I'm sick and tired of this service to the czar.[JP] 皇帝の為に戦うのはもう厭だ Tikhiy Don II (1958)
You know, you could always come work for me.[JP] 君は 私の為に働いている Cellular (2004)
If it's "guilty of inflicting injury", the defendant will be saved.[JP] だったらここはひとまず妥協して 傷害致死で有罪にしといた方が 被告の為にもなるんです The Gentle Twelve (1991)
Only one I saw had forsworn love for gold[JP] ただ一人黄金の為に女の愛を捨てた 男に会いました Das Rheingold (1980)
You oughtta lock him up for his own good.[JP] お前がしっかりしなきゃ ヤツの為にならないぞ Brewster's Millions (1985)
THIS NIGHT inhumanly patient.[JP] 非人間的なこの夜の為に Halloween (1978)
I have cunningly brewed a potion[JP] 奴は自分の為に剣を造っている Siegfried (1980)
One opposed to the gods who would fight for me this friendly foe, how could I find him?[JP] その勇士はこの神に反抗しながら わしの為に戦ってくれる そのような敵にして友という者を どのようにして見つけるのだ? Die Walküre (1990)
Here comes your valiant maid, shouting as she gallops I called her for Siegmund's sake[JP] あそこに 貴方の勇敢な乙女がやって来る ジークムントの為に行けとわしが ブリュンヒルデに命じた Die Walküre (1990)
The boy has no knowledge of me, Mime is using him for his purposes.[JP] 少年はわしについては何も知らない ニーベルングのミーメが少年を 自分の欲の為に役立てる Siegfried (1980)
A glorious maiden I bore to Wotan.[JP] そして 私は申し子の娘を ヴォータンの為に産んだ Siegfried (1980)
You'll leave that to me, Mr Barrie. You see, I'm moving in here from now on.[JP] の為に 私が居るのよ Finding Neverland (2004)
What did we fight for, then? For the generals?[JP] 俺は自分の為に Tikhiy Don II (1958)
I had it made especially for you.[JP] あなたの為に特別に作らせました Forbidden Planet (1956)
We are sceptical ourselves and we are running crosschecking routines to determine reliability of this conclusion.[JP] 信じ難い結論なので 信頼性判断の為に―― 再チェックルーチンを実行中だ 2001: A Space Odyssey (1968)
Yes, I suppose one day I shall be obliged to make the trip to Earth with her... . ..for the sake of her natural development.[JP] 確かに、私は何時の日か 彼女と地球に帰る義務がある ・・彼女の自然な成長の為に Forbidden Planet (1956)
For him you thrust into the tree the sword you promised him[JP] 貴方は彼の為に与えると約束した 剣を幹に突き刺した Die Walküre (1990)
Ah, as a Greek friend of mine once said...[JP] ギリシャの友達が僕の為に言った言葉。 The Evil Dead (1981)
It's brought me nothing but calamity![JP] あの破片の為に苦難に釘付けとなった Siegfried (1980)
. ..and take revenge, Morbius, and kill.[JP] ・・そして報復の為には モービュース、殺人だってする Forbidden Planet (1956)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top