勧め(P);薦め;奨め | [すすめ, susume] (n, vs) (See お勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement; (P) #4,098 [Add to Longdo] |
進む | [すすむ, susumu] (v5m, vi) (1) to advance; to go forward; (2) to precede; to go ahead (of); (3) to make progress; to improve; (4) to deepen; to heighten; (5) (See 進んで) to do of one's own free will; (P) #4,338 [Add to Longdo] |
進み | [すすみ, susumi] (n) progress; (P) #5,995 [Add to Longdo] |
進める | [すすめる, susumeru] (v1, vt) to advance; to promote; to hasten; (P) #6,735 [Add to Longdo] |
薄;芒 | [すすき, susuki] (n) Japanese pampas grass (Miscanthus sinensis); silver grass; zebra grass #8,902 [Add to Longdo] |
お勧め;御勧め;お薦め;御薦め;お奨め;御奨め | [おすすめ, osusume] (n, vs) (See 勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement [Add to Longdo] |
すすり泣く;啜り泣く;啜りなく | [すすりなく, susurinaku] (v5k, vi) to sob [Add to Longdo] |
すす払い;煤払い | [すすはらい, susuharai] (n) (1) cleaning dust etc. from rooms; housecleaning; (2) (See 煤掃き) (the traditional Japanese end-of-the-year, 13th December) big house cleaning; spring cleaning (only not in spring) [Add to Longdo] |
易より難へ進む | [いよりなんへすすむ, iyorinanhesusumu] (v5m) to proceed from the easy to the difficult [Add to Longdo] |
為す術もない;為す術も無い | [なすすべもない, nasusubemonai] (exp) at one's wits end [Add to Longdo] |
為す術もなく;為す術も無く | [なすすべもなく, nasusubemonaku] (exp) at one's wits end [Add to Longdo] |
汚名をすすぐ | [おめいをすすぐ, omeiwosusugu] (exp, v5g) to clear one's name [Add to Longdo] |
押し進める;推し進める | [おしすすめる, oshisusumeru] (v1, vt) to press forward [Add to Longdo] |
学問の奨め | [がくもんのすすめ, gakumonnosusume] (n) encouragement of learning [Add to Longdo] |
勧める(P);薦める(P);奨める | [すすめる, susumeru] (v1, vt) to recommend; to advise; to encourage; to offer (wine); (P) [Add to Longdo] |
緩やかに進む | [ゆるやかにすすむ, yuruyakanisusumu] (exp, v5m) to proceed slowly [Add to Longdo] |
気が進まない;気がすすまない | [きがすすまない, kigasusumanai] (exp, adj-i) reluctant to; not inclined to; disinclined; unwilling [Add to Longdo] |
駒を進める | [こまをすすめる, komawosusumeru] (exp, v1) to advance to the next stage (e.g. in a tournament) [Add to Longdo] |
掘り進む | [ほりすすむ, horisusumu] (v5m) to burrow through; to dig through [Add to Longdo] |
軍を進める | [ぐんをすすめる, gunwosusumeru] (exp, v1) to move troops forward [Add to Longdo] |
計画を進める | [けいかくをすすめる, keikakuwosusumeru] (exp, v1) to carry a plan forward [Add to Longdo] |
工事を進める | [こうじをすすめる, koujiwosusumeru] (exp, v1) to advance construction; to proceed with construction [Add to Longdo] |
行く様に勧める | [いくようにすすめる, ikuyounisusumeru] (exp, v1) to encourage someone to go [Add to Longdo] |
行の進む方向 | [ぎょうのすすむほうこう, gyounosusumuhoukou] (n) { comp } line progression [Add to Longdo] |
自ら進んで | [みずからすすんで, mizukarasusunde] (exp, adv) on one's own initiative; off your own bat [Add to Longdo] |
酒を勧める | [さけをすすめる, sakewosusumeru] (exp, v1) to press alcohol on someone; to urge somebody to drink; to offer alcohol to someone [Add to Longdo] |
勝ち進む | [かちすすむ, kachisusumu] (v5m, vi) to win and advance to the next round [Add to Longdo] |
上の級に進む | [うえのきゅうにすすむ, uenokyuunisusumu] (exp, v5m) to move up to a higher grade [Add to Longdo] |
乗り進める | [のりすすめる, norisusumeru] (v1) to ride forth [Add to Longdo] |
食が進む | [しょくがすすむ, shokugasusumu] (exp, v5m) to have a good appetite [Add to Longdo] |
進み具合 | [すすみぐあい, susumiguai] (n) state of progress [Add to Longdo] |
進み出る | [すすみでる, susumideru] (v1, vi) to step forward; to volunteer [Add to Longdo] |
進め方 | [すすめかた, susumekata] (n) format; procedure; way of proceeding [Add to Longdo] |
進んで | [すすんで, susunde] (exp) voluntarily; willingly; of one's own free will [Add to Longdo] |
石に漱ぎ流れに枕す | [いしにくちすすぎながれにまくらす, ishinikuchisusuginagarenimakurasu] (exp) (id) (obsc) refusing to admit being wrong and adhering to the far-fetched argument [Add to Longdo] |
切に勧める | [せつにすすめる, setsunisusumeru] (exp, v1) to urge strongly [Add to Longdo] |
切り進む | [きりすすむ, kirisusumu] (v5m) to cleave; to saw through; to hack apart [Add to Longdo] |
説き勧める;説勧める | [ときすすめる, tokisusumeru] (v1, vt) to persuade [Add to Longdo] |
洗い濯ぎ | [あらいすすぎ, araisusugi] (n) washing and rinsing; cleaning [Add to Longdo] |
大学へ進む | [だいがくへすすむ, daigakuhesusumu] (exp, v5m) (See 進学) to continue one's studies up to university; to go to university [Add to Longdo] |
濯ぐ;漱ぐ;雪ぐ | [すすぐ;ゆすぐ(濯ぐ;雪ぐ);そそぐ(濯ぐ;雪ぐ), susugu ; yusugu ( taku gu ; yuki gu ); sosogu ( taku gu ; yuki gu )] (v5g, vt) (1) to rinse; to wash out; (2) (esp. 雪ぐ) to have one's revenge; to wipe out a disgrace [Add to Longdo] |
読み進む | [よみすすむ, yomisusumu] (v5m) to go on reading [Add to Longdo] |
突き進む | [つきすすむ, tsukisusumu] (v5m, vi) to push on; to plunge forward; to push one's way to [Add to Longdo] |
煤 | [すす, susu] (n) soot [Add to Longdo] |
煤ける | [すすける, susukeru] (v1, vi) to be sooty; to be stained [Add to Longdo] |
煤色;すす色 | [すすいろ, susuiro] (n, adj-no) color of soot (colour) [Add to Longdo] |
煤色信天翁 | [すすいろあほうどり;ススイロアホウドリ, susuiroahoudori ; susuiroahoudori] (n) (uk) sooty albatross (Phoebetria fusca) [Add to Longdo] |
煤掃き;すす掃き | [すすはき, susuhaki] (n) (See 神・かみ, すす払い・2) sweeping the soot from one's house (to welcome the kami of the New Year) [Add to Longdo] |
煤竹 | [すすたけ;すすだけ, susutake ; susudake] (n) (1) soot-colored bamboo (coloured); (2) (See すす払い・1) bamboo duster (with the leaves still attached at one end) [Add to Longdo] |
鼻がグスグスする;鼻がぐすぐすする | [はながグスグスする(鼻がグスグスする);はながぐすぐすする(鼻がぐすぐすする), hanaga gusugusu suru ( hana ga gusugusu suru ); hanagagusugususuru ( hana gagusugus] (exp, vs-i) to have a sniffle; to have a congested nose [Add to Longdo] |