ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*แหยม*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: แหยม, -แหยม-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แหยม(v) interfere, See also: intrude, poke (into), meddle, Syn. ยุ่ง, เสือก, สะเออะ, Example: ถ้าเขาแหยมเข้ามาจะถูกทำร้าย
แหยม(n) tuft of hair, Thai Definition: ปอยผมที่เอาไว้เป็นกระจุกบนหัวนอกจากจุก
หยอมแหยม(adv) be thinly scattered, See also: sparse, few and far between, Syn. หรอมแหรม, Example: ในการสัมมนาครั้งนี้ มีรัฐมนตรีไปกันหยอมแหยม, Thai Definition: มีเล็กน้อย, มีห่างๆ, ไม่เป็นพวกเป็นหมู่

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สามแหยมน. เรียกปอยผมที่แบ่งออกเป็น ๓ ส่วนเพื่อเตรียมโกนจุก (ใช้แก่พระองค์เจ้าลงมาถึงสามัญชน).
แหยม(แหฺยม) น. ปอยผมที่เอาไว้เป็นกระจุก, ส่วนของจุกที่แยกออกเป็นปอย ๆ ก่อนประกอบพิธีโกนจุก, เรียกหนวดที่เอาไว้แต่ ๒ ข้างริมฝีปาก ว่า หนวดแหยม.
แกละ(แกฺละ) น. ผมเด็กผู้ชายที่เอาไว้เป็นแหยมตรงแง่ศีรษะ เรียกว่า ผมแกละ.
ผมแกละ(-แกฺละ) น. ผมเด็กผู้ชายที่เอาไว้เป็นแหยมตรงแง่ศีรษะ.
หางแกละ(-แกฺละ) น. ผมที่เอาไว้เป็นแหยมที่แง่ศีรษะ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't mess with this old chick, mister. Just pack it up.อย่าได้แหยมกับสตรีสูงศักดิ์แก่ ๆ คนนี้ รีบเก็บของ แล้วไปซะ! Mannequin (1987)
You own that jungle and ain't no one gonna come around disturbing' your pride.นั่นคือฝูงคุณ เป็นเจ้าป่า ไม่มีใครกล้าแหยมฝูง Bringing Down the House (2003)
If you think you can mess with my big brother, you'reอย่าคิดนะว่าจะมาแหยมกับพี่ชายฉันง่ายๆ แกมัน... Robots (2005)
PURIFIER: The Necromonger in me warns you not to go back.ความเป็นเนโครมังเกอร์ หมายหัวเจ้าว่าอย่าแหยม The Chronicles of Riddick (2004)
Picked the wrong guy to pull this shit on, boys.แหยมผิดคนแล้วที่มาทำแบบนี้ เพื่อน Peaceful Warrior (2006)
Hey, listen. Don't mess with these guys. You'll regret it.ฟังให้ดี อย่าแหยมคนพวกนี้ ไม่งั้นจะเสียใจ Rescue Dawn (2006)
And the sooner we help them see past what they don't like in themselves so they can see the great things right in front of them... the better.ผีก็ต้องเป็นผีวันยันค่ำ ไอ้หน้าใหนกล้ามาแหยม เราจะจัดการมันให้สิ้นซาก มาเถอะ ไปจัดการซะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
My heart beats for those two kids, so if you or that skinny bitch try to screw with what's mine, ฉันอยู่เพื่อลูกสองคน ดังนั้น ถ้านายกับนังแห้งนั่น มาแหยมกับของๆ ฉัน It's Alive! (2007)
it's one thing to fuck with me another to fuck with my ex-girlfriend who hates me.มาแหยมกับผมนั่นก็เรื่องนึง แต่มายุ่งกับ.. แฟนเก่าคนที่เกลียดผม Morning Comes (2007)
Never mess with a guy's sister.อย่าแหยมกับน้องสาวใครเด็ดขาด The Wild Brunch (2007)
There aren't any imbecile who haven't fought with me before.ไม่มีไอ้โง่คนไหน กล้าแหยมกับชั้นมาก่อน Flowers for My Life (2007)
Don't mess with me.อย่าแหยมกับชั้น Shoot 'Em Up (2007)
Thought you could just wander onto my patch, did you?คิดว่าจะมาแหยมถิ่นข้าได้ง่ายๆรึ Stardust (2007)
Don't fuck with me!กล้ามาแหยมกับข้าเหรอ ! The Machine Girl (2008)
YOU THINK YOU CAN SCREW WITH ME?แกอย่ามาแหยมกะชั้นนะ There's Always a Woman (2008)
Don't mess with the King of New York!อย่าได้แหยมกับราชาแห่งนิวยอร์คเชียว! Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
Don't mess with me.อย่ามาแหยมกับฉัน The House Bunny (2008)
Don't mess with Phi Iota Mu.แล้วก็อย่ามาแหยมกับบ้าน ไฟ โลต้า มิว The House Bunny (2008)
Ted Jones messed with the wrong melon farmers.เท็ด โจนส์มันมาแหยมผิดคนแล้ว Pineapple Express (2008)
Never admit your innermost fears to Cammy.ไม่แนะนำให้นายไป แหยมกับแคมมี่เด็ดขาด I Love You, Beth Cooper (2009)
Told you not mess with Billie Jean. You bitch.บอกแล้วว่าอย่ามาแหยม กับมาเรีย ชาราโปว่า Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
What do you get when you cross Chuck Bass a billion dollars and Bart cold in the ground?- คุณจะได้อะไรหากแหยมกับชัค แบส เงินพันล้านและพ่อชัคที่ถูกฝังอยู่ใต้ดิน In the Realm of the Basses (2009)
Nobody messes with this Buy More.ไม่มีใครมาแหยมกับบาย มอร์ได้ Chuck Versus the Predator (2009)
You want to mess with me and my store?นายอยากมาแหยมกับฉัน กับร้านของฉันงั้นเรอะ? Chuck Versus the Predator (2009)
I hope not, because you don't wanna mess with me.หวังว่าจะยังงั้น นายคงไม่กล้า แหยมกับฉันหรอก The Gorilla Experiment (2009)
nobody battle the samurai just onceอย่ามาแหยมกับทีมซามูไร Step Up 3D (2010)
Well, go on then, Todd. You wanna...ถ้าได้หมอนั่นเป็นพวก จะไม่มีใครกล้าแหยมเราอีกแน่ Kick-Ass (2010)
All right, up you get. Come on. Two more rounds and then home.หนูจะไม่ได้กลัว เวลามีไอเกรียนที่ไหนมาแหยม Kick-Ass (2010)
My problem is that nobody messes with Rafe Gruber.ไม่มีใครกล้ามาแหยมกับเรฟ กรูเบอร์ Chuck Versus the Fake Name (2010)
Stay down!อย่ามาแหยม Caregiver (2010)
Screw that. Time he learns that this is a contact sport.หยุดเลย ได้เวลาที่มันจะได้รู้ว่ามาแหยมกับใคร? Batman: Under the Red Hood (2010)
Do you know who you're messing with?แกคิดว่ามาแหยมกับใคร? Batman: Under the Red Hood (2010)
Never mess with Prince.อย่าได้มาแหยม Prince เด็ดขาด! The Rocker in the Rinse Cycle (2010)
The next time you provoke city college, you will lose more than a winnebago.คราวหน้าถ้าคุณคิดจะแหยมวิทยาลัยซิตี้ คุณจะเสียมากกว่าแค่รถบ้านเน่าๆนั่น Basic Rocket Science (2010)
You don't mess with a repo man. Not ever!อย่ามาแหยม กับคนยึดรถนะเว้ย อย่าเชียว Chuck Versus the Anniversary (2010)
And only idiots screw with witches.แล้วก็มีแต่คนโง่เท่านั้นแหละ ที่มาแหยมแม่มด Beastly (2011)
You just pissed on the wrong boots, my friend.นายเพิ่งจะแหยมผิดคนแล้ว เพื่อนเอ๋ย Spellbound (2011)
And nobody fucks with the block, do you get me?ที่นี่คือบล็อค ไม่มีใครหน้าไหนกล้าแหยมกับบล็อคโว้ย มึงเข้าใจมั้ย Attack the Block (2011)
Whether it's making a damn fine sausage or exterminating an entire race of people, those Germans don't fuck around.ก็แค่ของที่เค้าไว้ใช้หั่นไส้กรอก หรือจะเอาไว้จ้วงใครก็ได้ พวกเยอรมันจะได้ไม่กล้าแหยม The Divide (2011)
When you decided to toss that slushee up in my grill.ตั้งแต่ที่นายกล้าแหยม มาสาดน้ำปั่นใส่ฉัน A Night of Neglect (2011)
Don't, don't fuck with me. I know you're slingin'!อย่ามาแหยมกับฉันนะโว้ย ฉันรู้นะว่าแกมันตอแหล She's Not There (2011)
One, don't screw with me.ข้อแรก อย่ามาแหยมกับฉัน Advanced Dungeons & Dragons (2011)
You got to stand up to this guy, and let him know that he can't mess with you.ลูกต้องสู้กลับและบอกให้เขารู้ อย่ามาแหยมกับผม The Test (2011)
-Keep our boys armed and ready, and the Germans will think twice about trying to get the drop on us.พวกเยอรมันคงต้องคิดดีๆหากจะแหยมเรา Captain America: The First Avenger (2011)
Don't mess with the Class of '99, bitch!อย่ามาแหยมรุ่น99นะเว้ย ลูกหมาเอ้ย American Reunion (2012)
I told you, tubby... you shouldn't have messed with the Master of the Seas.ฉันบอกแกแล้ว เจ้าอ้วน อย่ามาแหยมกับ เจ้าแห่งท้องทะเล Ice Age: Continental Drift (2012)
No body munches something off Dave assห้ามใครกล้าแหยมกับตูดเดฟนะเฟ้ย Piranha 3DD (2012)
Well, if you hadn't gone postal on his hybrids, then maybe I'd have some options.ก็ถ้านายไม่ไปแหยมกะไฮบริดพวกนั้น ฉันก็คงพอมีทางเลือกเหลือบ้าง Bringing Out the Dead (2012)
None of them stand a chance.ฉะนั้นไม่มีใครกล้าแหยม Choke (2012)
You just pissed on the wrong boots, my friend.แกแหยมผิดคนแล้ว เพื่อนเอ๋ย Turn! Turn! Turn! (2012)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หยอมแหยม[yømyaēm] (adj) EN: thinly scattered ; sparse ; few and far between  FR: clairsemé ; épars ; disséminé

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top