“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

big gun

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -big gun-, *big gun*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
big gun(sl) คนสำคัญ, See also: ผู้มีอำนาจ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
big gunn. บุคคลสำคัญ, ผู้มีอิทธิพล

English-Thai: Nontri Dictionary
BIG big gun(n) ผู้มีอิทธิพล, ผู้มีอำนาจ, บุคคลสำคัญ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- So, what about this big gun?- ดังนั้นสิ่งที่เกี่ยวกับปืนใหญ่นี้ Showtime (2002)
Your standard issue big gun.ตามมาตรฐาน.. , ปืนใหญ่. Ghost in the Shell (1995)
We'll need the big guns here for our little mouse hunt.เราจะต้องปืนใหญ่ที่นี่เพื่อล่าเมาส์ของเราเพียงเล็กน้อย Cubeº: Cube Zero (2004)
Maybe the guy who's coming is a big gun.บางทีคนคนนั้นอาจมีปืนใหญ่มาด้วย? My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Good call, Governor, bringing in the big guns.เยี่ยมเลยครับผู้ว่าการ เรียกอาวุธหนักมาแบบนี้ Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005)
It's an emergency. Bring lots of big guns.เรื่องฉุกเฉิน เอาปืนมาเยอะๆ เลย Chuck Versus the Alma Mater (2007)
Big guys. Big guys with big guns, huh?ตัวใหญ่ ปืนก็ต้องใหญ่ ใช่มั๊ย? Transformers (2007)
You're the boys with the big gun up the loch.คุณเป็นพวกที่มีปืนใหญ่อยู่เหนือทะเลสาปหนิ The Water Horse (2007)
The little knife or the big gun?มีดหรือว่าปืนหล่ะ Funny Games (2007)
- with which device whether it's the fast and almost painless big gun or the slow, drawn-out...เลือกอุปกรณ์สิ ถ้าจะให้ดีนะปืนแหล่ะคับ หรือจะช้าๆ... Funny Games (2007)
- with which device whether it's the fast and almost painless big gun or the slow, drawn-out...เลือกอุปกรณ์สิ ถ้าจะให้ดีนะปืนแหล่ะคับ หรือจะช้าๆ... Funny Games (2007)
Little girls with big guns only look good in movies, kid.ผู้หญิงตัวเล็กๆกับปืนใหญ่ๆ ดูดีเฉพาะในหนังเท่านั้นแหละ Return to House on Haunted Hill (2007)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大炮[dà pào, ㄉㄚˋ ㄆㄠˋ,   /  ] big gun; cannon; artillery; one who talks big; trad. form 大炮 also used #14,654 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
実力者[じつりょくしゃ, jitsuryokusha] (n) influential person; powerful person; big wheel; big gun; power behind the throne [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top