ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

搅和

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -搅和-, *搅和*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
搅和[jiǎo huo, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to mix (up); to blend; to spoil #43,752 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What nonsense[CN] 怎么是瞎搅和呀? Miss Granny (2015)
Don't say something else[CN] 老是在搅和 Chinese Odyssey 2002 (2002)
Stop with your nonsense[CN] 你别跟着瞎搅和 Miss Granny (2015)
And that is the God's-honest truth.[CN] 因为我不想把他搅和进来 Because I don't want to mess him up. The Man in the Basement (2017)
Come on, don't mess with me.[CN] 来吧 不要乱搅和 Hard to Kill (1990)
So who's behind this?[CN] 我老婆根本不可能和你 There is no reason on earth 这样的混蛋搅和在一起 that my wife would have anything to do with a scumbag like you. I Am Wrath (2016)
We are doctors that need to keep our health in check.[CN] 前辈! 用过的勺子乱搅和的话 Episode #1.3 (2016)
I understand your foreign affairs predicament, Sir.[CN] 如果我军搅和进去毁了CIA的行动 Episode #1.12 (2016)
How's Sarah?[CN] 那他未婚妻怎么搅和进来了 Made a Wrong Turn (2016)
I had my own brush with something alien, and I know better than to mess with things I can't understand.[CN] 我也浅尝过被外星人控制的感觉 I had my own brush with something alien, 我知道最好不要搅和进不能理解的事物里 And I know better than to mess with things I can't understand. Scars (2015)
It's the simplest solution.[CN] 想象有人在搅和我们的作品 Imagine someone's been diddling with our creations? Chestnut (2016)
"Dubstepping?"[CN] "Dubstepping?" 搅和人的事儿? Guess Who's Coming to Donate (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top