ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -อับอาย-, *อับอาย* |
| อับอาย | ว. อายไม่กล้าสู้หน้า, ขายหน้า. |
|
| Shame on you. | น่าอับอายยิ่ง Wuthering Heights (1992) | You'll be ashamed of me every day of your life, | เธอต้องอับอายที่มีฉันแน่ ทุกวันในชีวิตเลย Wuthering Heights (1992) | This is embarrassing. | นี่มันน่าอับอายชะมัด Cool Runnings (1993) | We must also be concerned about the potential for embarrassment. | เราต้องกังวลเกี่ยวกับ เรื่ลงที่จะสร้างความอับอายด้วย Cool Runnings (1993) | I embarrassed myself, my family, my teammates, my country and my coach. | ผมสร้างความอับอายให้กับตัวเอง และครอบครัวของผม เพื่อนร่วมทีม ประเทศ และโค้ช Cool Runnings (1993) | That evening, to hide my shame forever, | เย็นวันนั้น เพื่อซ่อนความอับอายของผม Don Juan DeMarco (1994) | Then he feels so guilty, he feels so overcome with shame... that he puts on this mask... and he vows never... to take his mask off again as long as he lives. | เขารู้สึกผิด เพื่อซ่อนความอับอาย เขาจึงสวมหน้ากากนี้ และปฏิญาณตนว่าจะไม่ถอด Don Juan DeMarco (1994) | To hide her humiliation, she took off the mask and left me forever. | พื่อปิดบังความอับอายของเธอ เธอแย่งหน้ากากผมไปแล้วจากผมไปตลอดกาล Don Juan DeMarco (1994) | Steр uр to the tub 'Tain't no disgraсe | ก้าวขึ้นไปอ่าง 'มันไม่ได้เป็นไม่ มีความอับอายขายหน้า Snow White and the Seven Dwarfs (1937) | Everything is but a pretext for taunts, punishment and humiliation. | ทุกบทลงโทษล้วนรุนแรง และเป็นที่น่าอับอาย Night and Fog (1956) | A disgraceful rout. | พ่ายแพ้ที่น่าอับอาย ได้รับการลดลงใน. How I Won the War (1967) | You, me, all of us here today. - A dirty badge is a disgrace. | ป้ายสกปรกเป็นความอับอาย ขายหน้า How I Won the War (1967) |
| อับอาย | [ap-āi] (v) EN: be ashamed FR: être honteux ; être déshonoré | อับอายขายหน้า | [ap-āi khāinā] (v, exp) EN: be disgraceful ; be shameful ; be ashamed FR: être déshonoré |
| | ashamed | (อะเชมดฺ') adj. อับอาย, กระดากใจ, ไม่เต็มใจเพราะกลัวถูกหัวเราะหรือต่อว่า, Syn. embarrassed, shamefaced, Ant. proud | crime | (ไครมฺ) n. อาชญากรรม, การกระทำอาชญากรรมและผู้กระทำ, ความผิดร้ายแรง, บาป, การกระทำที่โง่ไร้ความสำนึกหรือน่าอับอาย, Syn. offense, tort, violation | disgraceful | (ดิสเกรส'ฟูล) adj. น่าอับอายขายหน้า, น่าอัปยศอดสู, เสียหน้า, เสื่อมเสีย, Syn. disreputable | dishonourable | (ดิสออน'เนอระเบิล) adj. น่าอับอาย, น่าขายหน้า, ต่ำช้า, เสื่อมเสียชื่อเสียง., See also: disnourably adv. ดูdishonourable, Syn. ignoble, corrupt | hangdog | adj. ซึ่งถูกขู่ตะคอก, น่าสังเวช, อับอาย. n. คนที่น่าดูถูก | ignominious | (อิก'นะมิน'เนียส) adj. น่าอับอาย, อัปยศอดสู, เสียชื่อเสียง, น่ารังเกียจ, น่าดูถูก, See also: ignominiousness n., Syn. humiliating, degrading | ignominy | (อิก'นะมินนี) n. ความน่าอับอาย, ความอัปยศอดสู, ความน่าดูถูก ความรังเกียจ, Syn. disgrace, shame | inglorious | (อินกลอ'เรียส) adj. น่าอับอาย, เสื่อมเสียชื่อเสียง, ไร้เกียรติ', See also: ingloriousness n. | mortification | (มอร์ทิฟะเค'เชิน) n. การได้รับความอับอายหรือถูกลบหลู่, ความตายของส่วนหนึ่งของร่างกาย, เนื้อตายเน่า, Syn. gangrene | obloquy | (ออบ'ละควี) n. คำประณาม, ผรุสวาท, การประณาม, ชื่อเสียงเลว, ความอับอาย., See also: obloquial adj., Syn. disgrace |
| ashamed | (adj) ละอายใจ, กระดากใจ, อับอาย | disgrace | (n) ความอัปยศอดสู, ความอับอาย, ความเสื่อมเสีย, ความขายหน้า | disgrace | (vt) ทำให้ขายหน้า, ทำให้อับอาย, ทำให้เสียหน้า, ทำให้เสื่อมเสีย | ignominy | (n) ความอับอาย, ความเสียชื่อเสียง, ความอัปยศอดสู | infamous | (adj) เสียชื่อ, น่าอับอาย, เลว | inglorious | (adj) ไม่มีเกียรติ, ไม่มีชื่อเสียง, น่าขายหน้า, น่าอับอาย | mortify | (vi) ตาย, เสียใจ, ตกใจ, ลบหลู่, อับอาย | opprobrious | (adj) น่ารังเกียจ, น่าอับอาย, น่าอัปยศ, น่าตำหนิ | opprobrium | (n) ความอับอาย, ความอัปยศอดสู, การสบประมาท | shame | (n) ความอัปยศ, ความละอายใจ, ความขายหน้า, ความอับอาย |
| blammieren | (vt) |blammierte, hat blammiert| ทำให้อับอาย, ทำให้เสื่่อมเสีย |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |