ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*spröde*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: spröde, -spröde-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hard, brittle, easily broken.Hart, spröde, leicht zu zerbrechen. The Red Rose and the Briar (2014)
This one makes your bones so brittle that you could break an arm getting dressed in the morning.Das hier wird deine Knochen so spröde machen, dass du dir beim Umziehen einen Arm brechen kannst. Demons and the Dogstar (2014)
But then she sucks your dad off in a public toilet and that brittle exterior just gets... wiped away.Aber dann ist da dein Dad und sie bläst ihm einen. Und die spröde Hülle ist einfach wie weggewischt. Episode #1.5 (2015)
She was so... "beautifully brittle.Sie war auf so wunderschöne Art spröde. History Yet to Be Written (2015)
If you prefer a demure flower or a virginal maid, you're free to sign a marriage contract to wed a noble's daughter whom you've never met.Wenn Ihr eine spröde Blume oder ein jungfräuliches Dienstmädchen bevorzugt, Ihr seid frei, um einen Ehevertrag zu unterzeichnen, um zu heiraten eine Tochter eines Adligen, die Ihr nie getroffen habt. Fugitive (2015)
Dry lips.Spröde Lippen. Episode #1.1 (2015)
The edging on the break is brittle...Die Bruchkante ist spröde. Red Faced (2015)
Obsidian is very hard and brittle, and therefore fractures with extremely sharp edges.Obsidian ist sehr hart und spröde, weshalb seine Bruchstellen extrem scharfkantig sind. Into the Inferno (2016)
His red cheeks, chapped lips and fingerless gloves on an 80-degree day all point to a man who has to sit in a cold room all day.Seine roten Wangen, spröden Lippen und Fingerlinge bei 25 Grad, weisen auf jemanden, der in einem kalten Raum sitzt. Mission Totally Possible (2016)
Which means his bones were so brittle, anyone, young or old, could have killed him.Das heißt, seine Knochen waren so spröde, dass jeder, jung oder alt, ihn hätte töten können. The Final Chapter: The New Tricks in the Old Dogs (2017)
So brittle, in fact, they fractured when he struck his killer.So spröde, dass sie tatsächlich brachen, als er seinen Mörder schlug. The Final Chapter: The New Tricks in the Old Dogs (2017)
We need a stern battle-axe with a map of Ireland on her face.Wir brauchen eine spröde Schreckschraube mit stark verbitterter Miene. The Apology (2017)
That's why you were so prudish this morning!Darum warst du heute vormittag so spröde. Fährmann Maria (1936)
I wanted to look mellow and I look brittle.Ich wollte weich aussehen, nicht spröde. Ninotchka (1939)
I know that underneath that prim exterior there are depths of emotion romantic longings, unfulfilled dreams.Ich weiß, dass unter der spröden Fassade emotionale Tiefen lauern. - Romantische, unerfüllte Träume. The Pirate (1948)
Underneath this prim exterior there are emotions, romantic longings.Unter dieser spröden Fassade lauern emotionale Tiefen. The Pirate (1948)
If your blond won't respond When you flatter her Tell her what Tony told CleopattererAuch die sprödeste Frau sagt einmal Ja, redst du wie Romeo mit Orphelia. Kiss Me Kate (1953)
I knew you weren't as prim and starchy as they made out.Ich wusste, Sie sind nicht so spröde, wie alle behaupten. The Trouble with Harry (1955)
She's prim and prissy and prude.Sie ist spröde und zickig und prüde. Bonjour Tristesse (1958)
The rubber's shot.- Der Gummi ist spröde. The Whole Truth (1961)
- Yes, you're right. That's why the skin is so brittle.Das macht die Haut so spröde. Old Shatterhand (1964)
Oh don't scold him. The wood is still too dry.Ist nicht so schlimm, das Holz war etwas spröde. Asterix & Cleopatra (1968)
5 years later he was in the country, that once received him so hostile a much romanticized man.5 Jahre später war er in dem Land, das ihn so spröde empfangen hatte, ein viel umschwärmter Mann. Swashbuckler (1971)
Your manner seems aloof and distantWarum bist du mit uns so spröde? The Magic Flute (1975)
Too square and too shy.Viel zu spröde und zu schüchtern. The Lost Honor of Katharina Blum (1975)
I'm back, and I'm gonna keep coming back... every year until our bones are too brittle to risk contact.Ich bin zurück, und ich werde immer wieder kommen jedes Jahr, bis unsere Knochen zu spröde sind, um einen Kontakt zu riskieren. Same Time, Next Year (1978)
But of Valhalla's cheerless joys say nothing to me!Nur von Walhalls spröden Wonnen... Die Walküre (1980)
My lips are chapped.Meine Lippen sind spröde. See Blue and Smell Cheese and Die (2012)
A man with limp, damaged hair, but nevertheless a fireball.Ein Mann mit sprödem Haar, der dennoch ein Feuerball ist. Good Morning, Vietnam (1987)
The bones are brittle. It will come.Die Knochen sind spröde, sie werden nachgeben. The Serpent and the Rainbow (1988)
You are playing hard to get.Du spielst nur die Spröde! Steel Magnolias (1989)
Is your mouth still sore? Yeah.Deine Lippen sind spröde. The Long Road Home (1990)
Every winter, Tita's lips were so chapped that if she wanted to smile, she had to use plenty of ointment.Jeden Winter hatte Tita spröde Lippen, und ohne Pomade konnte sie nicht lachen. Like Water for Chocolate (1992)
It's pretty brittle.Es ist recht spröde. Soul Mates (1994)
I must be married now to young Elizabeth, or else my kingdom stands on brittle glass.Heiraten muß ich Elisabeth, sonst steht mein Königtum auf sprödem Glas. Richard III (1995)
So my hair is brittle and my skin is dry I'd weather blizzards to have you.Meine Haare sind zwar vereist und meine Haut spröde, aber du lässt mich nicht kalt. Batman & Robin (1997)
She was a surly young woman, but he didn't mind.Sie war eine junge, spröde Frau, die kaum ein Wort sprach. Aber das hat ihn nicht gestört. Character (1997)
Very sure of herself, always successful... And dry with it...Immer selbstbewußt, auf Erfolgskurs... und spröde. Same Old Song (1997)
Yes, she can be a little dry but...Sie kann schon etwas spröde sein... Same Old Song (1997)
A reason for that, Al, is because these boards are hard and brittle, and maybe some knots in them.Al, der Grund dafür ist, dass diese Bretter hart und spröde sind. Vielleicht sind Astknorren drin. The Write Stuff (1998)
That's raw Trinium, which is too brittle for manufacturing because of its impurities.Reines Trinium ist zu spröde und unrein und nicht zur Verarbeitung geeignet. Spirits (1998)
The mewling, rampalian wretch herself.- Eine spröde, hysterische Zicke. 10 Things I Hate About You (1999)
"The rain in Spain falls mainly on the plain."Spröde Schöne, sei mir nicht böse, wenn ich die Öse, die störende, löse... Girls on Top 2 (2004)
Do not be shy, pretty little eyes. Send over here two tender lights.Seid nicht spröde, süße Augen, strahlt in Liebe für uns beide. Cosi Fan Tutte (2005)
Symptoms are muscle weakness, brittle bones.Muskelschwäche, spröde Knochen. Ich weiß. The Girl in the Fridge (2005)
Her bones were brittle from the disease.Ihre Knochen waren spröde. The Girl in the Fridge (2005)
Brittle bones from her condition.Sie hatte spröde Knochen. The Girl in the Fridge (2005)
Well, if I can simplify, a thyroid condition that could weaken her bones.Sie hatte eine Schilddrüsenkrankheit, die die Knochen spröde machen kann. The Girl in the Fridge (2005)
His bones are probably brittle.Seine Knochen sind wahrscheinlich spröde. Sometimes a Fantasy (2006)
They hear "aging", "brittle bones", "loss of sexual desire".Sie hören, um, "alternd," "spröde Knochen, " um, "Verlust des sexuelles Verlangen. " Now You Know (2007)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
spröde; spröd { adj }brittle [Add to Longdo]
spröde; rissig (Haut) { adj }rough; chapped [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top