ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*love ne*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: love ne, -love ne-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Love Needsความต้องการความรัก, ความต้องการในด้านความรัก [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Love never comes just when you think it willความรักคงไม่เกิดขึ้น เพียงแค่เธอคิด James and the Giant Peach (1996)
And this, this is the good side of the island, for those who love New York and care about going home.และนี้, นี้คือฝั่งที่ดีของเกาะ, สำหรับฝั่งนี้ ใครรักนิวยอร์กและต้องการที่จะกลับบ้าน Madagascar (2005)
Love never changes!รักมันออกแบบไม่ได้หรอกนะยะ! My Boyfriend Is Type-B (2005)
I was just taking care of your love nest for you.ฉันก็แค่มาคอยดูแล รังรักให้นายอ่ะ. Shrek 2 (2004)
I love New York!ฉันรักนิวยอร์ก Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Love needs courage, to face the rumors.รัก... . จำเป็นต้องมีความเชื่อใจกัน Go Go G-Boys (2006)
Love needs courage, to face the rumors.รัก... . จำเป็นต้องมีความเชื่อใจกัน Go Go G-Boys (2006)
# Before love Never meant for me#ก่อนนั้น... รักไม่เคยมีความหมายกับฉัน 200 Pounds Beauty (2006)
# Before love Never meant for me# ก่อนนั้นความรักไม่เคยมีความหมาย 200 Pounds Beauty (2006)
- I love Newcastle.- ฉันรักนิวคาสเซิ่ล Goal II: Living the Dream (2007)
This person told me that past love never changes.คนนนี้บอกว่า ความรักในอดีตไม่เคยเปลี่ยน Heartbreak Library (2008)
Because as she said past love never changes.เหมือนที่เธอพูดว่า ความรักในอดีตไม่เคยเปลี่ยน Heartbreak Library (2008)
God, I love New York.พระเจ้า ผมรักนิวยอร์ค New York, I Love You (2008)
Well, before you birds fly off to your love nest, งั้นก่อนที่พวกเธอจะบินไปที่รังรักของเธอ Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009)
- "the course of true love never did run smooth."หลักการของความรัก ไม่เึคยเป็นไปอย่างราบเรียบ Chapter Seven 'Once Upon a Time in Texas' (2009)
But you love new york.แต่แม่รักนิวยอร์ก The Treasure of Serena Madre (2009)
Look likes the love nest has become a hornet's nest...ดูเหมือนว่ารังรักจะกลายมาเป็นรังแตนนะเนี่ย... The Debarted (2009)
It's difficult for a man of your position to keep a love nest like this secret particularly where there's a married woman involved.มันเป็นเรื่องยากสำหรับคนที่มีตำแหน่งของคุณเพื่อให้รังรักเหมือนความลับนี้ ... ... โดยเฉพาะอย่างยิ่งที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว Inception (2010)
Well, maybe the man you love never existed except in your head.บางที ผู้ชายที่คุณรักอาจไม่มีอยู่จริง ยกเว้นในความคิดคุณ 9 Crimes (2010)
Got to love New York.ฉันชอบนิวยอร์กตรงนี้แหละ Withdrawal (2010)
You got a lot to look forward to, folks. The little ones love new toys.พวกนายนึกไม่ออกแน่ๆ เด็กๆชอบของเล่นใหม่สุดๆ Toy Story 3 (2010)
They just love new toys, now, don't they?เขาก็แค่รักของเล่นใหม่ ไม่ใช่เหรอ? Toy Story 3 (2010)
it's all about new. People love new.มันคือทั้งหมดที่เกี่ยวกับการใหม่ คนรักใหม่ We Bought a Zoo (2011)
I love new. Hell, I'm new!ฉันรักใหม่ นรก, ฉันใหม่! We Bought a Zoo (2011)
♪ I love New York ♪#ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
♪ It's a wonderful town ♪ ♪ I love New York ♪#เมืองนี้สุขสมนมนาน ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
♪ I love New York ♪#ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
♪ It's a wonderful town ♪ ♪ I love New York ♪#เมืองนี้สุขสมนมนาน ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
♪ It's a wonderful town ♪ ♪ I love New York ♪#เมืองนี้สุขสมนมนาน ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
♪ I love New York ♪#ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)
- I love New York.- ผมรักนิวยอร์ก Friends with Benefits (2011)
How can anyone not love New York?เปนไปได้ไงที่ทุกคนจะไม่รักนิวยอร์ค Rhodes to Perdition (2011)
I heard rumors of a love nest somewhere down in Brazil near the equator.ฉันได้ยินข่าวลือเรื่องรังรัก Smoldering Children (2011)
Well, crazy or not, that kind of love never dies.งั้นเหรอ จะคลุ้มคลั่งหรือไม่ มันก็เข้าข่ายว่า รักไม่มีวันตายอยู่ดี Our Town (2012)
I can do it either by exposing the shenanigans that took place in this love nest, or I can do it discreetly.ฉันอาจจะทำได้ทั้ง การเปิดเผยเรื่องโกหกหลอกลวง ที่เกิดขึ้นในรังรักหลังนี้ Welcome to Briarcliff (2012)
You got to love New York.คุณล่ะจะต้องรักนิวยอร์กแน่ๆ Pilot (2012)
Love never says sorry.รักไม่เคยพูดว่าเสียใจ Episode #1.1 (2012)
Love never says sorry.รักไม่เคยพูดว่าเสียใจ Episode #1.1 (2012)
Feathering your love nest?จัดรังรักอยู่หรือไง Nor'easter (2012)
I love new beginnings.ผมรักการเริ่มต้นใหม่. Runner Runner (2013)
"Love never dies a natural death."ความรักไม่เคยตายตามวิถีธรรมชาติ All That Remains (2013)
Free love nest.เป็นรังรัก The Sign of Three (2014)
Love never goes on foreverLove never goes on forever Wild in the Country (1961)
Mister, you can't do this.Picture the same sweet love nest, think what a year will bring... Mister, das können Sie nicht machen! Maria's Lovers (1984)
But we have an hour to sell a follow-up to the "I Iove New York" campaign.Wir brauchen in einer Stunde eine Fortsetzung für "I love New York". The Out-of-Towners (1999)
I love New York...I love New York... The Terminal (2004)
♪ I love New York ♪#ฉันรักนิวยอร์ค# New York (2011)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
รังรัก[rang rak] (n, exp) EN: love nest  FR: nid d'amour [ m ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
香巢[xiāng cháo, ㄒㄧㄤ ㄔㄠˊ,  ] a love nest; a place of secret cohabitation (also derogatory) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
愛の巣[あいのす, ainosu] (n) love nest [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top