ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*での*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: での, -での-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
袖の下[そでのした, sodenoshita] (n) เงินใต้โต๊ะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
すんでの所で;既の所で[すんでのところで, sundenotokorode] (exp) (uk) almost; very nearly [Add to Longdo]
オンラインでの求職活動[オンラインでのきゅうしょくかつどう, onrain denokyuushokukatsudou] (n) { comp } on-line job-hunting [Add to Longdo]
既の事[すんでのこと;すってのこと, sundenokoto ; suttenokoto] (adv) almost; very nearly [Add to Longdo]
弘法にも筆の誤り[こうぼうにもふでのあやまり, koubounimofudenoayamari] (exp) anyone can make a mistake [Add to Longdo]
四手の木[しでのき, shidenoki] (n) (obsc) (See 赤四手) loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora) [Add to Longdo]
思い出の記[おもいでのき, omoidenoki] (n) (1) one's memoirs; (2) keepsake (not from a dead person) [Add to Longdo]
思い出の品[おもいでのしな, omoidenoshina] (n) keepsake; memorabilia; memento [Add to Longdo]
死出の田長[しでのたおさ, shidenotaosa] (n) (arch) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
死出の旅[しでのたび, shidenotabi] (n) one's last journey; the journey to the other world; death [Add to Longdo]
生で飲む[きでのむ, kidenomu] (v5m) to drink (whisky, whiskey) straight [Add to Longdo]
赤かえでの[あかかえでのり, akakaedenori] (n) red carrageen (Chondrus crispus); red carragheen; red Irish moss [Add to Longdo]
袖の下[そでのした, sodenoshita] (n) bribe; money under the table [Add to Longdo]
袖の露[そでのつゆ, sodenotsuyu] (n) tears falling onto the sleeve [Add to Longdo]
打ち出の小槌[うちでのこづち, uchidenokoduchi] (n) figurative magic wand [Add to Longdo]
大学出の人[だいがくでのひと, daigakudenohito] (n) university graduate [Add to Longdo]
内膳司[ないぜんし;うちのかしわでのつかさ, naizenshi ; uchinokashiwadenotsukasa] (n) (arch) (See 律令制) office in charge of the Emperor's meals (during ritsuryo period) [Add to Longdo]
病んで後初めて健康の価値を知る[やんでのちはじめてけんこうのかちをしる, yandenochihajimetekenkounokachiwoshiru] (exp) (id) (obsc) You don't appreciate the value of good health until you lose it [Add to Longdo]
腕のいい;腕の良い[うでのいい, udenoii] (adj-i) skillful [Add to Longdo]
腕の冴え[うでのさえ, udenosae] (n) dexterity; skill [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is an exciting time of the year.1年中での楽しい時期です。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
After three months, he got used to the life in the town.3ヶ月後、彼はその町での生活に慣れた。
He counts up to six.6までの数を数えることができる。
Can you absolutely assure delivery by August 15?8月15日までの出荷を確実にしていただけますか。
I'd like two one-way tickets from A to BA市からB市までのチケット、片道2まいください。
I'd like a round-trip ticket from A to B.A市からB市までのチケット往復で1枚ください。
Two second-class tickets to A, please.A市までの2等の切符を2枚ください。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
You can't count on him for financial help.あなたは彼の金銭面での援助を当てにはできない。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。 [ M ]
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
You may not smoke in an elevator.エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
His karaoke voice would put a professional to shame.カラオケでの彼の歌、玄人はだしだね。
The joint-venture in Cambodia backfired.カンボジアでの合併事業は失敗してしまった。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Could you write me directions to the restaurant?ここからレストランまでのいきかたを書いてください。
What is the distance from here to the station?ここから駅までの距離はどのくらいですか。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮ください。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Here the wages are paid in proportion to the amount of work done.ここでの賃金はこなした仕事量に応じて支払われる。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
I been here three month, and so far I enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
Have I missed anything so far?ここまでのところで何か落としていることはありませんか。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
Please drop in on us when you come this way.こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Do you know his states in this company?この会社での彼の地位を知っていますか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
If this train is delayed, we shall miss our connection at Kobe.この電車が遅れたら、神戸での乗り換えにまにあわない。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He pulled that job to pay for the band's room-service tab from that Kiwanis gig in Coal City.[JP] コールシティでのギグのとき 大騒ぎしたルームサービス代を 払うためにやったんだ - そうなのか? The Blues Brothers (1980)
We'll make you more presentable for your court appearance.[JP] 法廷での見てくれを 少しでも良くしてやる First Blood (1982)
He's waiting there for our compatriot Robert Colomb, returning from Vietnam after enduring a hardship we talked about earlier.[JP] 彼は同胞ロバート・コロムのために待機しています。 ベトナムでの度重なる困難の末、 帰国した彼に話を聞いてみましょう。 Live for Life (1967)
Listen, I'll call payroll and have them get your severance pay ready.[JP] 今日までの給料と退職金を 用意させよう The Blues Brothers (1980)
Woman should not order man around.[JP] 女性は男性に命令してはいけません、 男性は家庭での主導権を持っています! La Grande Vadrouille (1966)
He now shares the lead in the World Championship with 18 points.[JP] 世界選手権でのポイント18で 現在、1位タイで、 Grand Prix (1966)
And the German Grand Prix last week at the Nürburgring.[JP] そして先週ニュルブルクリンクでの ドイツGPと連続優勝です Grand Prix (1966)
We thank God for the opportunity to create a new world for freedom and justice."[JP] "そして新大陸での 自由と正義に感謝します" A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Sarti's best practice time so far on this 2.6[JP] 1周4. 2kmのザントフォルト・サーキット、 サルティの予選でのベストタイムは今のところ... Grand Prix (1966)
We need them for operation Mc Intosh tonight at the Opera house.[JP] 今夜、オペラハウスでのマッキントッシュ 作戦に必要です La Grande Vadrouille (1966)
If I'm elected, I will do away with cap-and-gown kindergarten graduations and sixth-grade dance parties.[JP] また幼稚園の卒園式での ぼうしとガウン着用は廃止 6年のダンスバーティーも You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
"Take two chopped hard-boiled eggs, 2 tablespoons of mayonnaise...[JP] "2つに切った堅ゆでの卵に、マヨネーズを大匙2杯ー What's Up, Tiger Lily? (1966)
The big story on Wall Street is that Icebergs International has been bought out by Wometco Petroleum in order to secure tax benefits within the common market.[JP] ウォール街での大きな話題は 氷山インターナショナルが... 大手石油会社に買収された事です ...これにより共同市場内では 税制猶予されるのは間違いないでしょう... Brewster's Millions (1985)
The fastest lap ever on this circuit.[JP] このサーキットでの最速タイムが出ました Grand Prix (1966)
"We thank God for our homes and our food and our safety in a new land.[JP] "新大陸での家と食料と 安全に感謝します" A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Your work here is finished, my friend.[JP] そなたのここでの仕事は終わりだ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I've calculated the precise distance taking into account the acceleration speed and wind resistance retroactive from the moment the lightning strikes which will be in exactly 7 minutes and 22 seconds.[JP] 加速スピードを考えて 距離を割り出した 落雷までの風の抵抗も 計算に入ってる 落雷までの時間は あと7分22秒 Back to the Future (1985)
Estimated time to firing range, 15 minutes.[JP] 射程距離到達までの 推定時間 15分 Star Wars: A New Hope (1977)
The direct consequence of the battle of Borodino was Napoleon's causeless flight from Moscow, [JP] ボロ ジ ノ の戦い での疲弊が 後に 50万 の侵入 軍を 壊滅さ せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
- Your shows on Vietnam were quite emotional.[JP] - ベトナムでのあなたの番組はとても 感情的だったわね。 Live for Life (1967)
This sort of thing has cropped up before and it has always been due to human error.[JP] これまでの例から 明らかなように―― 常にミスを犯すのは人間です 2001: A Space Odyssey (1968)
Believe me, Marty, you're better off without having to worry about all the aggravation and headaches of playing at that dance.[JP] オーディションに落ちたのは 幸いなんだよ パーティーでの演奏なんて 頭が痛いぞ Back to the Future (1985)
The therapy room's three doors down.[JP] セラピー・ルームまでのドアを開くんだ Halloween II (1981)
Here's a transcript of their conversation so far.[JP] ここまでの会話が この記録でわかります Brainstorm (1983)
Whatever the reasons for your visit to Clavius, the very best of luck to you.[JP] 目的は何にせよ クラビウスでのご幸運を 2001: A Space Odyssey (1968)
Would you mind telling me, then, what those four years of college were for?[JP] 大学での4年間 一生懸命 The Graduate (1967)
I remember you at Austerlitz.[JP] ア ウ ス テ ル リ ッ ツ での君 を War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
And there's the winner of the last three Grand Prixs, Scott Stoddard who's still recovering from his Monte Carlo injuries and leads the World Championship with two races to go.[JP] そして前3戦の勝者、 スコット・ストッダード... モンテカルロでの 怪我は回復しているのか... . Grand Prix (1966)
When the bond issue passes Tuesday, there'll be $8 million to build an aqueduct to the reservoir.[JP] 火曜日に起債が承認される その800万ドルで 貯水池までの水路を掘る Chinatown (1974)
oo aroo) Come on, ices together![CN] 呜嗷嗷 呜嗷嗷 うおおん うおおん 快过来 我们一起放声呼喊 おいでのど 鳴らそうよ Wolf Children (2012)
The Dutch Grand Prix, here at Zandvoort tomorrow, will be his first race since his accident at Monte Carlo in May.[JP] ダッチGPは明日、ここザントフォルトで開催され 彼にとって5月のモンテカルロでの... アクシデントからの復帰初戦となります Grand Prix (1966)
Aron, the American driver, won the last two Grand Prixs at Spa in Belgium.[JP] アメリカ人ドライバーのアロン、 前々回スパでのベルギーGPに勝ち、 Grand Prix (1966)
Centauri is impressed. I've seen them come and I've seen them go. But you're the best, my boy.[JP] 感心したよ 今までの中では最高だね The Last Starfighter (1984)
Scotty! Now c'mon listen to me for God's sake! Is there a way around the bridge?[JP] スコット 聞いてくれ、 橋までの道は あったのか。 The Evil Dead (1981)
I'll never forgive you the stunt in Amsterdam.[JP] あのアムステルダムでの一件は忘れられないな。 Live for Life (1967)
Remember your failure at the cave.[JP] 洞窟での失敗を思い出せ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Its structural perfection is matched only by its hostility.[JP] 完璧なまでの攻撃性 Alien (1979)
"Too loud." I can't believe it. We'll never get a chance to play in front of anybody.[JP] これじゃ 人前での演奏は 永久にムリだ Back to the Future (1985)
South Vietnam. A documentary by Robert Colomb.[JP] ロベルト・コロムによる、 南ベトナムでの記録映像: Live for Life (1967)
Chris, make that your main objective at this point. Understand?[JP] 現時点での目的は住民を隔離すること The Crazies (1973)
Of course, he's right about the 9000 Series having a perfect operational record.[JP] もちろん ハルが言うとおり 9000シリーズのこれまでの記録は完璧だ 2001: A Space Odyssey (1968)
When we throw the switches, how long do we have?[JP] - 爆発までの時間は? Alien (1979)
Now listen to me, Scotty. Is there a way around the bridge?[JP] 聞いてくれ、スコット 橋までの道はあったのか? The Evil Dead (1981)
Yes, but I wanted to look at what I did in Kenya, watch the footage and prepare the editing.[JP] いや、行きたいが... 。 ケニヤでの映像を観たいし Live for Life (1967)
But you used certain words, like cowardly and so on, that I cannot condone as a man of honor.[JP] 僕は名誉を重んじる これまでの君の発言は 到底許し難い War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Although hibernation has been used on previous space efforts this is the first time that men have been put into hibernation before departure.[JP] 人工冬眠はこれまでの宇宙任務でも 行われていましたが―― 出発前に冬眠状態に 入ったのは初めてです 2001: A Space Odyssey (1968)
It's a duel between Sigma Tau Omega and Cutters, teams number 1 and 34, as they battle out through the last lap.[JP] 1 番と34番チーム ラスト1周での首位争い Breaking Away (1979)
MAN ON PA: Attention, please. Parking in this area is limited to three minutes only.[JP] お知らせします この区域での駐車は3分以内です The Graduate (1967)
If I could mend it for the fearless boy I'd be amply rewarded for all this humiliation.[JP] 大胆なあいつに わしが剣を鍛えてやれたら これまでの恥辱も報われるのだが Siegfried (1980)
"Various presents designed for your use and enjoyment "at a specific European location will arrive under separate cover[JP] 「欧州の各場所でのプレゼントは 別途 郵送でお知らせします」 Someone's Watching Me! (1978)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top