die Präsidentin แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Deal with it” สำนวนฮิตที่ใช้บ่อย Deal with it เป็น phrase ที่ได้ใช้บ่อยมากๆ และถือว่าเป็นอีกสำนวนที่แปลค่อนข้างตรงตัวเลย ซึ่งก็คือ เป็นการบอกให้จัดการกับสถานการณ์บางอย่าง หรือ ยอมรับสิ่งที่เกิดขึ้น โดยปกติจะใช้ในสถานการณ์ที่ท้าทาย หรือ สถานการณ์ที่ไม่คาดคิดว่าจะเกิดขึ้น จริงๆ แล้วมันเป็นการบอกให้เผชิญหน้ากับปัญหานั้นๆ แทนที่จะหลีกเลี่ยง ถึงแม้ว่าเราอาจไม่ชอบก็ตาม ลองมาดูตัวอย่างกันเลย Examples:
จริงหรือ? ระดับความสามารถภาษาอังกฤษคนไทยต่ำสุดในอาเซียน Education First จัดทำดัชนีความสามารถทางภาษาอังกฤษ หรือ EF English Proficiency Index 2021 สำรวจ 113 ประเทศทั่วโลกที่ไม่ได้ใช้อังกฤษเป็นภาษาหลัก โดยแบ่งความสามารถในการใช้ภาษาอังกฤษของประเทศต่างๆเป็น 5 กลุ่มคือ Very high proficiency / High...
ฝรั่งไม่เรียกเจ้านายว่า Boss + ตามชื่อ เมื่อคุณต้องการเรียกหัวหน้าในภาษาอังกฤษ การเลือกใช้คำนำหน้าที่เหมาะสมนั้นถือเป็นเรื่องสำคัญที่ต้องรู้ คำนำหน้านั้นจะแสดงถึงความเคารพ ความเป็นกันเอง หรือ ความเป็นมืออาชีพ เราอาจจะเคยได้ยินหลายๆ คนมักเรียก เจ้านาย หรือ นายจ้างของเราว่า Boss และตามด้วยชื่อ เช่น เจ้านายของเราชื่อ พอส เราจะเรียก “Boss Paul” แต่ในความเป็นจริงแล้วฝรั่งเค้าไม่ใช้กันแบบนั้น...
รวมคำศัพท์ที่ใช้เรียกส่วนต่างๆ หมู และ เมนูอาหารแนะนำ เกร็ดความรู้เกี่ยวกับวิธีการเรียกส่วนต่างๆ หมู นี่คือลักษณะของส่วนต่าง ๆ ของหมูและเมนูที่เหมาะสมในอาหารไทยค่ะ: 1. สันคอหมู (Collar) 2. สันนอกหมู (Pork Loin) 3. สันใน (Tenderloin) 4. หมูสามชั้น (Pork Belly) 5....
12 Fun Facts about Halloween Here are some fun and intriguing facts about Halloween that you can share with friends, family, or during Halloween-themed events:...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ die präsidentin
ภาษา
หรือค้นหา: -die präsidentin-, *die präsidentin*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *die präsidentin*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So the President wants to play. Die Präsidentin will also spielen. Capture the Flag (2015)
Presenting... the president of the New England Medical Officers... Ich präsentiere... Die Präsidentin des New England Medical Officers... Bite Out of Crime (2015)
Well, I'm not just the president, I'm also a client. Ich bin nicht nur die Präsidentin, ich bin auch eine Kundin. And the Fun Factory (2015)
You be the President. Du bist die Präsidentin. Raisin Balls and Wedding Bells (2015)
Get me the President, and a mop. Geben Sie mir die Präsidentin, und räumen sie hier auf. Justice League: Gods and Monsters (2015)
The President wants to ensure that there were no security breaches. Die Präsidentin will nur ausschließen, dass es Sicherheitslücken gab. Justice League: Gods and Monsters (2015)
Has the President been in contact with the League? Hatte die Präsidentin Kontakt zur Liga? Justice League: Gods and Monsters (2015)
The originals are with Waller. Die Originale hat die Präsidentin. Justice League: Gods and Monsters (2015)
- Now what? - Bachelorette party. - Und wohin geht die Präsidentin jetzt? Kilt, Infidelity and JFK (2015)
She's the President and Provost Professor of the University of London. Die Präsidentin und Kanzlerin der University of London. Blue (2015)
Get the president out of here! Bringt die Präsidentin weg! Hot Ticket (2015)
And then later, the scientist is with the president, right? And the president's like,  Dann, der Wissenschaftler ist bei der Präsidentin, und die Präsidentin fragt: Old People (2015)
Look, I was just trying to sound impressive so she thinks she's joining a good family. - Brustclub? - Ich weiß es nicht, aber sie ist die Präsidentin. Babe Secret Phone Germs (2015)
Didn't you know the president is an engineer major? Wussten Sie nicht, dass die Präsidentin Ingenieurwesen studiert hat? Enemies In-Law (2015)
So he's shaking hands with the president and I'm stuck on the Moon. Er besucht die Präsidentin und ich sitze auf dem Mond fest. Independence Day: Resurgence (2016)
- We need to notify the president. - Already tried. - Informieren Sie die Präsidentin. Independence Day: Resurgence (2016)
New evidence implicates the Presidency. Neue Beweise belasten die Präsidentin. Cien años de perdón (2016)
- And driven. "I want to be the first woman president or the president of the corporation that makes that happen." "Ich möchte die erste Präsidentin sein oder die Präsidentin des Konzerns, der das möglich macht." Alles klar. A Shot in the Dark (2016)
You fly in, you puff up your chest and you pretend to play president. Sie fliegen her, plustern sich auf... und spielen die Präsidentin. Chapter 45 (2016)
And as we've been reporting, the President's motorcade has been attacked and we have unconfirmed reports that she has been killed. Bei einem Angriff auf ihren Konvoi wurde die Präsidentin offenbar getötet. Kill Ratio (2016)
- President's dead. Die Präsidentin ist tot. Kill Ratio (2016)
We're now hearing that the Hotel Cresnovia, a favorite for Western media and businesspeople, and where the late president gave a speech earlier this evening, has been sealed off by the military. Das Hotel Krasnovia, wo westliche Geschäftsleute unterkommen und wo die Präsidentin gerade noch eine Rede hielt, wurde vom Militär abgeriegelt. Kill Ratio (2016)
So where's the president? Wo ist die Präsidentin? Invasion! (2016)
President couldn't make it. Die Präsidentin schafft es nicht. Invasion! (2016)
The president invited us here. Die Präsidentin lud uns ein. Invasion! (2016)
She's the president of Mars. Duh. Sie ist die Präsidentin vom Mars. Monster (2016)
- I don't care if she was the President of the United States. Ist mir egal, auch wenn sie die Präsidentin der Vereinigten Staaten wäre. P.S.L. (2016)
Right, and I'm the president. Genau. Und ich bin die Präsidentin. Mission Totally Possible (2016)
Wait, the President is coming here? Die Präsidentin kommt hierher? Welcome to Earth (2016)
Well, I'm just glad the President doesn't see things the way you two do. Gut, dass die Präsidentin das nicht so sieht, wie du. Welcome to Earth (2016)
I'm meeting the President? - Ich treffe die Präsidentin? Welcome to Earth (2016)
I'm nervous! It's the President. Ich bin nervös, das ist die Präsidentin! Welcome to Earth (2016)
I truly believe, one day we'll stand in front of our kids and tell them where we were when the President stood up for all individuals' rights. Regardless of birth planet. Ich glaube wirklich, dass wir unseren Kindern mal erzählen werden, wo wir waren, als die Präsidentin für die Rechte aller Individuen eintrat, woher sie auch stammen. Welcome to Earth (2016)
Plus I may or may not be running into the President later. Außerdem treffe ich später vielleicht die Präsidentin... Welcome to Earth (2016)
I got to go. Supergirl is meeting the President. Supergirl trifft die Präsidentin. Welcome to Earth (2016)
So, where's the President now? - Wo ist die Präsidentin jetzt? Welcome to Earth (2016)
Our escaped Kryptonian's been awake six hours and the first thing he does is try and kill the President? Der geflohene Kryptonier ist seit 6 Stunden wach. Und als Erstes versucht er, die Präsidentin umzubringen? Welcome to Earth (2016)
Although if you're here on the same day the President is in town to sign her Alien Amnesty Act, then... Aber wenn Sie am Tag, wo die Präsidentin das Amnestiegesetz unterzeichnet, kommen... Welcome to Earth (2016)
Don't you think this device will force aliens back into the very shadows the President is trying to shine a light on? Denken Sie nicht, dieses Gerät wird Aliens wieder in ein Schattendasein drängen, aus dem die Präsidentin sie holen möchte? Welcome to Earth (2016)
Nothing I can repeat in English. So, if Daxamites are as bad as you just apparently said they were, then it's no wonder this guy is trying to kill the President, right? Gut, wenn Daxamiter so schlimm sind, wie du offenbar eben gesagt hast, ist es kein Wunder, dass er die Präsidentin ermorden wollte. Welcome to Earth (2016)
Yeah, okay. So if you're marooned on this planet, why are you trying to kill the President? Ja, ok, wenn du auf diesem Planeten gestrandet bist, warum wolltest du die Präsidentin umbringen? Welcome to Earth (2016)
The President must be relieved you got the alien trying to kill her. Die Präsidentin muss erleichtert sein, dass Sie den Attentäter haben. Welcome to Earth (2016)
But I let my guard down, and the President almost died as a result. Aber weil ich nicht auf der Hut war, wäre die Präsidentin fast gestorben. Welcome to Earth (2016)
The President! That's, like, misdemeanor treason! Die Präsidentin, das ist quasi Hochverrat niederster Art. Welcome to Earth (2016)
That woman, she tried to kill the President. Sie wollte die Präsidentin umbringen. Welcome to Earth (2016)
- Hmm. Warum wollen Sie die Präsidentin töten? Welcome to Earth (2016)
You didn't try to kill the President. Du wolltest die Präsidentin nicht umbringen. Welcome to Earth (2016)
I just wish it were the President herself. Ich wünschte, die Präsidentin wäre hier. America First (2017)
There's something off about her-- the President, I mean. Sie hat etwas an sich, die Präsidentin, meine ich. America First (2017)
...from dozens of arrests made in connection with the assassination attempt on the President earlier this month. ... von Dutzenden von Verhaftungen, die in Verbindung zum Attentatsversuch - auf die Präsidentin in diesem Monat stehen. America First (2017)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0226 seconds, cache age: 2.651 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม