-it's been a long time.- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ -it's been a long time.-
ภาษา
หรือค้นหา: -it's been a long time.-, *it's been a long time.*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *it's been a long time.*

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it's been a long time.It's been a long time.
it's been a long time.Yeah, it's been a long time.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Portman. It's been a long time. พอร์ทแมน ไม่เจอกันซะนาน The Bodyguard (1992)
I'm very happy to see you, Andrew. It's been a long time. ฉันดีใจที่ได้เจอนาย นานมากนะ Bicentennial Man (1999)
It's been a long time. ไม่ได้เจอกันซะนานเลยนะ Yomigaeri (2002)
Well, well, it's been a long time. เอาล่ะ เอาล่ะ นานเหลือเกินนะ The Matrix Revolutions (2003)
Oh, my God, it's been a long time. Oh my God. It's been a long time. The Butterfly Effect (2004)
Ah... yes... it's been a long time. อา... ใช่... ไม่ได้เจอกันนานนะ Spin Kick (2004)
Welcome back. It's been a long time. ยินดีต้อนรับกลับมานะครับ นานเหมือนกันนะ Train Man (2005)
It's been a long time. ไม่ได้เจอกันนานเลย My Girl and I (2005)
It's been a long time. ไม่ได้คุยกันตั้งนานแล้ว The City of Violence (2006)
It's been a long time. ได้เวลาบริหารสเน่ห์อีกแล้วเรา Art of Seduction (2005)
It's been a long time. นานเหลือเกิน Episode #1.41 (2006)
It's been a long time. ไม่ได้พบกันเสียนาน Episode #1.43 (2006)
It's been a long time. นานมากแล้วสินะ Episode #1.43 (2006)
It's good to see you, huh? It's been a long time. ดีใจที่ได้เจอนาย อืม ไม่ได้เจอกันนานแล้วนะ Gangster High (2006)
Oh, it's been a long time. ไม่เจอกันนานเลยนะ Distant Past (2007)
It's been a long time. You haven't changed. นานมากแล้วสินะ คุณไม่เปลี่ยนไปเลย Crows Zero (2007)
It's been a long time. อืมม นานมากเลยนะเนี่ย.. Secret (2007)
It's been a long time. นานแล้วสิเนอะ Bang, Bang, Your Debt (2007)
It's been a long time. ไม่ได้เจอกันนานนะ Lovely Complex (2007)
It's been a long time. เราไม่ได้เจอกันนานแล้วนะ Flowers for My Life (2007)
It's been a long time. มันก็นานมาแล้วนะครับ Operation Proposal (2007)
It's been a long time. นานมากเลยนะ Virgin Snow (2007)
Yes, it's been a long time. ครับ ไม่เจอกันนานเลยนะครับ Departures (2008)
It's been a long time. มันก็นานแล้วนะ There's No 'I' in Team (2008)
It's been a long time. ไม่ได้เจอกันนานเลยนะ Baby and I (2008)
It's been a long time. - ผมรู้ Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)
I don't know about you, but it's been a long time. ฉันไม่รุ้เรื่องเกี่ยวกับเธอ\แต่มันก้นานแล้วนะ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
How are you? It's been a long time. ถ้าพวกเราต้องการพบทายาทชินฮวากรุ๊ป- Episode #1.14 (2009)
It's been a long time. มันนานแล้วที่พวกเรามาที่นี่ ว่ามั้ย Episode #1.25 (2009)
It's been a long time. มันนานแล้ว Hungry Man (2009)
I know. It's been a long time. I'm sorry. ชั้นรู้ มันช่างเป็นเวลานาน ชั้นเสียใจ Don't Walk on the Grass (2009)
It's been a long time. ไม่เจอกันนาน The International (2009)
It's been a long time. It's been a long time. Hot Tub Time Machine (2010)
It's been a long time. ไม่ได้เจอกันนานนะ Weekend at Bobby's (2010)
It's been a long time. ไม่ได้พบกันนานนะ Bread, Love and Dreams (2010)
Oh yeah, it's been a long time. อืม นั่นสิ นานจริงๆ Oh! My Lady (2010)
Ah, yes. It's been a long time. อ่ะ ครับ นานเลยครับ Episode #1.17 (2010)
It's been a long time. I don't actually know where it is. คือมันนานมาแล้ว ผมไม่รู้ว่ามันอยู่ที่ไหน The Sorcerer's Apprentice (2010)
It's been a long time. I don't actually know where it is. มันตั้งนานแล้ว ผมจำไม่ได้จริงๆว่ามันอยู่ไหน The Sorcerer's Apprentice (2010)
It's been a long time. ไม่เจอกันนานเลยนะ Mommy Dearest (2011)
it's been a long time. Good. นานเหมือนกันนะครับ คุณเป็นอย่างไรบ้าง ก็ดี Yougashiten koandoru (2011)
It's been a long time. ไม่เจอกันนาน Dog Eat Dog (2011)
- You too. It's been a long time. ไม่ได้เจอกันซะนาน A Message Back (2011)
Yes, it's been a long time. ใช่ มันผ่านมานานแล้ว Lord Snow (2011)
It's been a long time. ไม่เจอกันนานเลยนะ Memoirs of an Invisible Dan (2011)
It's been a long time. มันนานมากแล้ว City Hunter (2011)
You've come. It's been a long time. อ้า มาแล้วเหรอ ไม่ได้เจอกันนานเลย City Hunter (2011)
It's been a long time. นานเหมือนกันแล้วนะ Vs. (2011)
It's been a long time. ไม่เจอกันนาน Loner (2011)
It's been a long time. ไม่เจอกันนาน The Tides That Bind (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
it's been a long time.It's been a long time.
it's been a long time.Yeah, it's been a long time.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0312 seconds, cache age: 9.366 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม