brace | (vt) รัด, See also: มัด, ยึด, ค้ำ |
bracer | (n) สิ่งค้ำ, See also: ผู้สนับสนุน |
bracer | (n) เครื่องดื่มที่กระตุ้น, See also: ยาบำรุงกำลัง, Syn. pick-me-up |
brace up | (phrv) หนุน, See also: เสริม, ช่วยพยุง, สนับสนุน |
brace up | (phrv) แข็งแรงขึ้น, See also: เข้มแข็ง, สดชื่นขึ้น, ร่าเริงขึ้น, ชุ่มชื่นขึ้น, Syn. cheer up |
bracelet | (n) ทองกร, See also: กำไลข้อมือ, วลัย, ทองกร, ทองปลายแขน, พาหุรัด |
brace up to | (phrv) เตรียมใจ, See also: พร้อมเผชิญ |
brace | (เบรส) n. เสาค้ำ, เครื่องค้ำจุน, เครื่องเหนี่ยวรั้ง, เชือกโยงเสา, เฝือก, ที่รั้ง, ที่พาด, สายหนึ่ง, วงเล็บปีกกา vt. หนุนไว้, ค้ำไว้, รั้งไว้, มัดแน่น, กระตุ้น, หนุน, ตัดสินใจแน่วแน่, Syn. fortify |
bracelet | (เบรส'ลิท) n. กำไลมือ, กุญแจมือ, See also: bracelets n. กุญแจมือ, Syn. handcuffs |
bracer | (เบรส'เซอะ) n. สิ่งค้ำ, ผู้สนับสนุน, เครื่องดื่มที่กระตุ้น (โดยเฉพาะเหล้า) |
embrace | (เอมเบรส') vt. สวมกอด, อุ้ม, อ้าแขนรับ, รวบรวม, ล้อมรอบ, ยึดเอา, รวม, ประกอบด้วย, ลงมือทำ, เข้าใจ. vi. สวมกอด, โอบล้อม., See also: embossable adj. ดูembrace embossment n. ดูembrace embossr n. ดูembrace, Syn. encircle |
unbrace | (อันเบรสฺ') vt. ปลดสายออก, คลายออก, แก้ออก, คลายกังวล, ทำให้คลายความตึงเครียด |
brace | (n) เครื่องค้ำจุน, เครื่องเหนี่ยวรั้ง, ที่รั้ง, เครื่องหมายปีกกา |
brace | (vt) ค้ำไว้, รั้งไว้, เหนี่ยวไว้, มัดแน่น, หนุนไว้ |
bracelet | (n) กำไล, สร้อยข้อมือ, กุญแจมือ |
bracer | (n) ยาบำรุงกำลัง, เครื่องเหนี่ยวรั้ง, สิ่งค้ำ, ผู้สนับสนุน |
braces | (n) สายโยงกางเกง |
embrace | (n) การสวมกอด, การโอบกอด, การกอด |
embrace | (vt) สวมกอด, รัด, อ้าแขนรับ, โอบกอด, ล้อมรอบ |
brace root; prop root; stilt root | รากค้ำ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
brace; orthosis | อุปกรณ์พยุง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
braces | วงเล็บปีกกา [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
Bracelet Test | การทดสอบในโรครูมาตอยด์โดยการกดปลายล่างกระดูกแขน [การแพทย์] |
Bracelets | สร้อยข้อมือ [TU Subject Heading] |
Braces | เบรส, อุปกรณ์สำหรับดาม;เบรศ;เครื่องพยุงหลัง;เครื่องพยุงขา;กายอุปกรณ์;เหล็กประกบ;กายอุปกรณ์เสริม [การแพทย์] |
Braces, Back | กายอุปกรณ์เสริมหลัง [การแพทย์] |
Braces, Bowleg | กายอุปกรณ์เสริมขาโก่ง [การแพทย์] |
Braces, Camp | กายอุปกรณ์เสริมใช้บังคับข้อตะโพกให้กาง [การแพทย์] |
Braces, Elbow | กายอุปกรณ์เสริมข้อศอก [การแพทย์] |
Braces, Elbow, Free | กายอุปกรณ์เสริมข้อศอกชนิดอิสระ [การแพทย์] |
Braces, Four Poster, Cervical | กายอุปกรณ์เสริมคอมีเสาค้ำ4แท่ง [การแพทย์] |
Braces, Functional | กายอุปกรณ์เสริมหน้าที่ [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
วงเล็บปีกกา | (n) braces, Thai Definition: เครื่องหมายวรรคตอนรูปดังนี้ { } |
วงเล็บ | (n) parentheses, See also: braces, Syn. นขลิขิต, เครื่องหมายวงเล็บ, เครื่องหมายนขลิขิต, Example: ข้อความที่มีตัวพิมพ์เอนๆ อยู่ในวงเล็บจะบอกถึงที่มาของคำ, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องหมายกันข้อความไว้เป็นพิเศษส่วนหนึ่ง |
สร้อยข้อมือ | (n) bracelet, Example: ผมไม่ลืมที่จะส่งสร้อยข้อมือให้ยายก่อนออกเดินทาง, Count Unit: เส้น, Thai Definition: สร้อยสวมข้อมือ |
กุญแจมือ | (n) handcuffs, See also: bracelets, shackles, Example: นายตำรวจออกคำสั่งให้จ่าจับมือผู้ต้องหาไพล่หลังสวมกุญแจมือ, Count Unit: คู่, Thai Definition: ห่วงเหล็กมีกุญแจไข สำหรับเจ้าหน้าที่ใช้ใส่ข้อมือผู้ต้องหา |
แข็งใจ | (v) brace oneself, See also: force oneself to do something against one's will, Syn. อดใจ, Example: ี่ฉันอุตส่าห์แข็งใจไม่ยอมซื้อเสื้อผ้าใหม่ เพราะจะเก็บเงินไว้ไปเที่ยว, Thai Definition: พยายามฝืนใจเอาไว้หรือทำไปโดยไม่สมัครใจ |
พาหุรัด | (n) bracelet, Syn. ทองต้นแขน, Example: นางรำที่ต้องใส่พาหุรัดแน่นๆ จะรู้สึกเจ็บบ้างหรือเปล่า, Count Unit: ขอน, ข้าง, คู่, Thai Definition: เครื่องประดับชนิดหนึ่ง สวมรัดต้นแขน |
วลัย | (n) bracelet, See also: armlet, Syn. กำไลมือ, ทองกร, Count Unit: วง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
ทองกร | (n) bracelet, See also: armlet, Syn. ทองพระกร, กำไลมือ, สร้อยข้อมือ, กำไลแผง, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องประดับสวมข้อมือเป็นแผ่นเงินหรือแผ่นทอง ทำเป็นวงโค้ง มีลวดลาย ประดับพลอย, Notes: (ราชา) |
ประกับ | (v) join, See also: brace, splice, Syn. ประกบ, ทาบกัน, แทบกัน, Ant. แยกกัน, Example: เขาประกับเสาไว้แน่นหนา, Thai Definition: ประกอบเข้าทั้ง 2 ข้างเพื่อให้แน่น |
กำไล | (n) bangle, See also: bracelet, anklet, Example: ผู้หญิงจีนนิยมใส่กำไลหยก, Count Unit: ขอน, วง, Thai Definition: เครื่องประดับสำหรับสวมข้อมือ มีลักษณะเป็นวงกลม ทำด้วยทอง หยก เป็นต้น |
ชู | [chū] (v) EN: better ; improve ; enhance ; strenghten ; stimulate ; brace ; nourish ; vitalize ; invigorate ; refresh FR: améliorer |
กำไล | [kamlai] (n) EN: bracelet ; bangle ; anklet FR: bracelet [ m ] |
การกอด | [kān køt] (n) EN: embrace FR: embrassement [ m ] (litt.) |
การกอดรัด | [kān køtrat] (n) EN: embrace |
ขนาบ | [khanāp] (v) EN: brace ; press on two sides ; sandwich ; compress on two opposite sides |
เคล้าเคลีย | [khaokhlīa] (v) EN: snuggle ; cuddle ; nestle ; embrace ; nuzzle |
คู่ | [khū] (n) EN: pair ; couple ; brace ; twin ; set FR: paire [ f ] ; couple [ m ] |
กก | [kok] (v) EN: hug ; embrace ; hold in one's embrace ; clasp to one's breast FR: étreindre ; embrasser ; serrer dans ses bras |
กกกอด | [kokkøt] (v) EN: hug ; embrace ; hold s.o. close |
กงฉาก | [kongchāk] (n) EN: carpenter's set square ; angle brace ; T-square ; try square FR: équerre (de menuisier) [ f ] ; équerre en T [ f ] ; té [ m ] |
brace | |
braced | |
bracer | |
braces | |
braces | |
bracey | |
brace's | |
bracero | |
bracelet | |
bracelets |
brace | |
braced | |
braces | |
bracelet | |
bracelets |
brace | (n) a support that steadies or strengthens something else |
brace | (n) either of two punctuation marks ({ or }) used to enclose textual material |
brace | (n) a rope on a square-rigged ship that is used to swing a yard about and secure it |
brace | (n) elastic straps that hold trousers up (usually used in the plural), Syn. suspender, gallus |
brace | (n) an appliance that corrects dental irregularities, Syn. orthodontic braces, braces |
brace | (n) a carpenter's tool having a crank handle for turning and a socket to hold a bit for boring, Syn. bitstock |
brace | (n) a structural member used to stiffen a framework, Syn. bracing |
brace | (v) prepare (oneself) for something unpleasant or difficult, Syn. poise |
brace | (v) support or hold steady and make steadfast, with or as if with a brace, Syn. stabilise, steady, stabilize |
brace | (v) support by bracing |
Brace | n. [ OF. brace, brasse, the two arms, embrace, fathom, F. brasse fathom, fr. L. bracchia the arms (stretched out), pl. of bracchium arm; cf. Gr. &unr_;. ] The little bones of the ear drum do in straining and relaxing it as the braces of the war drum do in that. Derham. [ 1913 Webster ] The laxness of the tympanum, when it has lost its brace or tension. Holder. [ 1913 Webster ] He is said to have shot . . . fifty brace of pheasants. Addison. [ 1913 Webster ] A brace of brethren, both bishops, both eminent for learning and religion, now appeared in the church. Fuller. [ 1913 Webster ] But you, my brace of lords. Shak. [ 1913 Webster ] I embroidered for you a beautiful pair of braces. Thackeray. [ 1913 Webster ] For that it stands not in such warlike brace. Shak. [ 1913 Webster ]
|
Brace | v. t. And welcome war to brace her drums. Campbell. [ 1913 Webster ] The women of China, by bracing and binding them from their infancy, have very little feet. Locke. [ 1913 Webster ] Some who spurs had first braced on. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] A sturdy lance in his right hand he braced. Fairfax. [ 1913 Webster ]
|
Brace | v. i. To get tone or vigor; to rouse one's energies; -- with up. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] |
braced | adj. held up by braces or buttresses. |
Bracelet | n. [ F. bracelet, dim. of OF. bracel armlet, prop. little arm, dim. of bras arm, fr. L. bracchium. See Brace, n. ] |
Bracer | n. |
环 | [环 / 環] bracelet; ring (not for finger); to surround; to loop; loop #1,690 [Add to Longdo] |
手镯 | [手 镯 / 手 鐲] bracelet #21,081 [Add to Longdo] |
背带 | [背 带 / 背 帶] braces; suspenders; sling (for a rifle); straps (for a knapsack) #35,184 [Add to Longdo] |
镯 | [镯 / 鐲] bracelet #66,665 [Add to Longdo] |
梏 | [梏] braces (med.); fetters; manacles #183,174 [Add to Longdo] |
大括号 | [大 括 号 / 大 括 號] braces; curly brackets { } #258,315 [Add to Longdo] |
桁梁 | [桁 梁 / 桁 樑] brace girder [Add to Longdo] |
花括号 | [花 括 号 / 花 括 號] braces; curly brackets { } [Add to Longdo] |
(geschweifte) Klammer { f } | Klammern { pl } | brace | braces [Add to Longdo] |
含む(P);銜む | [ふくむ(P);くくむ, fukumu (P); kukumu] (v5m, vt) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) (See 口に含む) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply; (P) #901 [Add to Longdo] |
一番 | [ひとつがい, hitotsugai] (n) (uk) pair; couple; brace #2,107 [Add to Longdo] |
抱く(P);懐く | [いだく(P);だく(抱く)(P);うだく(ok), idaku (P); daku ( daku )(P); udaku (ok)] (v5k, vt) (1) to embrace; to hold in the arms (e.g. a baby); to hug; (2) (いだく only) to harbour (e.g. grudge) (harbor); to bear (e.g. a grudge); to entertain (e.g. suspicion); (v5k) (3) (だく only) to have sex with; to make love to; to sleep with; (4) (だく only) to sit on eggs; (P) #9,744 [Add to Longdo] |
ブレーサー | [bure-sa-] (n) bracer [Add to Longdo] |
ブレース | [bure-su] (n) brace [Add to Longdo] |
ブレスレット | [buresuretto] (n) bracelet; (P) [Add to Longdo] |
ミサンガ | [misanga] (n) good-luck bracelet (por [Add to Longdo] |
引き締める(P);引締める(P) | [ひきしめる, hikishimeru] (v1, vt) to tighten; to stiffen; to brace; to strain; (P) [Add to Longdo] |
右中括弧 | [みぎちゅうかっこ, migichuukakko] (n) closing brace [Add to Longdo] |
気を引き締める | [きをひきしめる, kiwohikishimeru] (exp, v1) to brace oneself; to focus one's energies; to focus one's mind [Add to Longdo] |
右中括弧 | [みぎちゅうかっこ, migichuukakko] closing brace ( }) [Add to Longdo] |
左中括弧 | [ひだりちゅうかっこ, hidarichuukakko] opening brace [Add to Longdo] |
中かっこ | [ちゅうかっこ, chuukakko] (curly) braces ({ }) [Add to Longdo] |
中括弧 | [ちゅうかっこ, chuukakko] braces [Add to Longdo] |
Time: 0.0657 seconds, cache age: 6.619 (clear)