-とえ- แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


28 ผลลัพธ์ สำหรับ -とえ-
ภาษา
หรือค้นหา: -とえ-, *とえ*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
EDICT JP-EN Dictionary
都営[とえい, toei] (n) operated by the metropolitan government; (P) #7,110 [Add to Longdo]
十重[とえ, toe] (n, adj-no) tenfold [Add to Longdo]
十重二十重[とえはたえ, toehatae] (n) multitude [Add to Longdo]
渡英[とえい, toei] (n, vs) going to Britain [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
There is little, if any, risk in this matter.この件については、危険はたとえあるとしてもほとんどない。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
The computer is often compared to the human brain.コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。
As you know, life is compare to a voyage.ご存じのように人生は航海にたとえられる。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
There were few, if any, cases.そのようなケースは、たとえあるにせよ、まれなことだった。
There are few, if any, supporters of the plan.その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
though my heart should give out! [JP] とえ死んでもかまわない Siegfried (1980)
Thin fog covers the harbour where [CN] さ霧消ゆる 湊江(みなとえ)の Harmful Insect (2001)
There's nothing you could have done, Luke... had you been there. [JP] とえ居合わせたとしても できることは何もなかったよ Star Wars: A New Hope (1977)
Although there are no witnesses, still I'm not going... [JP] とえニ人だけの 席であろうと... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Loge's counsel is of richer weight when he delays in giving it [JP] ローゲの策の値打ちは馬鹿にならない たとえ遅れて出しても Das Rheingold (1980)
Man wears the trousers! [JP] とえズボンが大き過ぎても La Grande Vadrouille (1966)
When you men serve my might the dwarf will take his pleasure with your pretty women, though love does not smile on him [JP] お前ら男たちが俺の権力に仕えるようになり この小人がお前たちの可愛い女たちを 快楽へ誘い込む たとえ愛が微笑まぬにしても Das Rheingold (1980)
Being single, I mean. [JP] とえ 独り身でも... Someone's Watching Me! (1978)
The sight of you gladdens my eyes though you glower grim and gaunt! [JP] 楽しげに お前はおれに笑いかける たとえ 憎んで怒ったふりをしていても Siegfried (1980)
We are in the midst of a moral decline. [JP] とえばモラルの低下だ You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
So, to them,  [JP] とえ Crickets (2015)
All the effort, even if I win tomorrow? [JP] 全力で たとえ明日僕が勝ったとしても Grand Prix (1966)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0395 seconds, cache age: 3.251 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม