สิ้นเรื่อง แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


13 ผลลัพธ์ สำหรับ สิ้นเรื่อง
ภาษา
หรือค้นหา: -สิ้นเรื่อง-, *สิ้นเรื่อง*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
สิ้นเรื่อง(v) end a story, See also: finish a story, Syn. จบเรื่อง, สิ้นเรื่องสิ้นราว, Example: ความบาดหมางสิ้นเรื่องไปได้พวกเราก็โล่งอก, Thai Definition: หมดหรือจบเรื่องไป

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why must you marry her? Can't you just take her and be done with it? ทำไมต้องแต่งงานด้วยล่ะ นอนกันแล้วก็สิ้นเรื่อง Rapa Nui (1994)
Let's get it over with. จัดการให้สิ้นเรื่องสิ้นราว Flyboys (2006)
Well, it's bound to give off emf. So we'll just have to scan everything. อีเอมเอฟ น่าจะบอกได้นะ เราก็แค่สแกนมันทุกอย่างซะก็สิ้นเรื่อง Everybody Loves a Clown (2006)
We make it fun, but we'll kill him. เราถือว่าทำสนุก ๆ แต่เราก็ฆ่ามันสิ้นเรื่อง... Mr. Brooks (2007)
Then all we got to do is get off the path. เราก็แค่ไม่ทำตามนั้นก็สิ้นเรื่อง The Monster at the End of This Book (2009)
It's getting rid of it. ตัดมันออกก็สิ้นเรื่อง Everybody Ought to Have a Maid (2009)
I'm done with all of this. ผมจบสิ้นเรื่องพวกนี้ ไปหมดแล้ว Blood Brothers (2010)
Let's just get it out of the way. ทำให้มันสิ้นเรื่องสิ้นราวกันเถอะ Loyalty (2010)
And then we forget. That's what we do. รู้แล้วก็ลืมได้ ลืมก็สิ้นเรื่อง The Hangover Part II (2011)
That wasn't so hard, was it, Mickey? เห็นมั้ยมิ้คกี้ แค่นี้ก็สิ้นเรื่อง The Divide (2011)
I have an obligation to maybe become one myself. ฉันก็เลยตั้งใจว่า เป็นซะเองเลยก็สิ้นเรื่อง Born This Way (2011)
It's just easier to stand behind the tape. แค่ไปยืนหลังเทปก็สิ้นเรื่อง The Herb Garden Germination (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0378 seconds, cache age: 11.383 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม