จบลงที่ แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


13 ผลลัพธ์ สำหรับ จบลงที่
ภาษา
หรือค้นหา: -จบลงที่-, *จบลงที่*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You'll end up living in a box on the street. - มันจะจบลงที่เธอไปอยู่ข้างถังขยะ American Beauty (1999)
It's over for that one. She'll never see the sea. มันจบลงที่ตัวนั้น เธอจะไม่มีโอกาส ได้เห็นทะเล March of the Penguins (2005)
'It's ok now, let's stop here' ดีแล้ว ปล่อยให้ทุกอย่างจบลงที่นี่ My Lovely Sam-Soon (2005)
Whether she is being loved or tied down by her husband. ไม่ว่าจะเป็นรักแท้หรือไม่ก็ตามมันทุกอย่างจะจบลงที่สามีของลูก Flowers for My Life (2007)
It ended with a chair. มันจบลงที่เก้าอี้ตัวเดิม Juno (2007)
Unfortunately, she loved sunsets more than the keys and ended up disappearing into one โชคร้าย ที่เธอชอบพระอาทิตย์ตกมากกว่ากุญแจ เธอก็เลยหายไปแล้วกูญแจก็เลยจบลงที่นี่ My Blueberry Nights (2007)
That's how I ended up here. นั่นทำให้ฉันมาจบลงที่นี่ Departures (2008)
Someday it will all be over for you too. สักวันมันก็จะจบลงที่นายแบบนี้ด้วยเหมือนกัน Eiga: Kurosagi (2008)
Because it's gonna get darker and darker, and god knows where it ends. เพราะมันจะมืดมนลงเรื่อยๆ และมีแค่พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าจะจบลงที่ไหน Metamorphosis (2008)
'Cause it feels like it's finishing us. ใช่มั้ย? เพราะมันดูเหมือนจะจบลงที่เรา Going Under (2008)
But I guess I always knew it was going to come down to a pile of bodies. แต่ฉันรู้เสมอว่า ว่ามันจะต้องจบลงที่ซากศพ Going Under (2008)
Well, let's hope that ends with me. เอ่อ ขอให้ความหวังจบลงที่ฉันเถอะ Won't Get Fueled Again (2008)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
finish in(phrv) สิ้นสุดที่, See also: จบลงที่, Syn. end in

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0258 seconds, cache age: 6.233 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม