คุณต้องส่ง แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
เรียนคำศัพท์จากเพลงฮิต Messy – Lola Young  ถ้าใครเล่น TikTok คงจะได้ยินเพลงนี้บ่อย ๆ เพราะได้รับอิทธิพลจากเหล่า influencer ต่างประเทศที่เป็นเทรนด์ตามกระแสของ Sofia Richie ที่เต้นตามเพลงนี้ ทำให้เพลงนี้เป็นเทรนด์ฮอตฮิตขึ้นมา เรามาดูคำแปลของเพลงนี้กันค่ะ You know I’m impatient คุณก็รู้ว่าฉันเป็นคนใจร้อนSo why would you...
โลก 2 ใบ ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? ช่วงนี้เราอาจจะได้ยินคำว่า โลก 2 ใบกันบ่อยๆ จากกระแสคนดังในวงการบันเทิงมีโลก 2 ใบ แล้วคำนี้ในภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? ใครรู้บ้าง? คำว่า “โลก 2 ใบ” ในภาษาอังกฤษ หลายคนอาจจะสงสัยว่าเราสามารถได้ใช้คำตรงตัว “Two Worlds” ได้หรือไม่ คำตอบคือ ได้...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


12 ผลลัพธ์ สำหรับ คุณต้องส่ง
ภาษา
หรือค้นหา: -คุณต้องส่ง-, *คุณต้องส่ง*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Francesca, you've got to get me on that island. ฟรานเซสก้า คุณต้องส่งผมไปที่เกาะนั่น Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
You need to send somebody now. คุณต้องส่งคนมารับตอนนี้เลย Scan (2006)
You're gonna send in... คุณต้องส่ง Last Resort (2008)
Well, if I'm blown, Ed, that means you should've sent a team here the minute Nizar got shot, but you didn't send a team, did you? ถ้าผมถอนตัว หมายความว่าคุณต้องส่งทีมมาแล้ว แต่นี่ไม่เห็นมีใครเลย Body of Lies (2008)
-Send some Marines to help. คุณต้องส่งทหารมาช่วยนะ 24: Redemption (2008)
They would've heard those shots, so you're going to need to get the signal out before they get back. พวกมันต้องได้ยินเสียงปืนแน่ๆ เอาล่ะ คุณต้องส่งสัญญาณบอกข้างนอก ก่อนพวกมันจะกลับมา Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
You're going to have to transport me back to FBI. คุณต้องส่งผมกลับไปที่ FBI Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Could you send details about the case or the unsub? คุณต้องส่งรายละเอียดต่างๆ หรือ เคส ของผู้ต้องสงสัยมา Pleasure Is My Business (2009)
- You'll report to him. - Okay. พรุ่งนี้คุณจะได้พบไบรอัน คุณต้องส่งรายงานให้เขา They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
No. You have a profile to deliver. ไม่ได้ คุณต้องส่งบทวิเคราะห์ The Performer (2009)
Now you're gonna give her back. คุณต้องส่งตัวเธอ คืนมาเดี๋ยวนี้ Blowback (2010)
You have to extradite me. คุณต้องส่งตัวผมไปนะ The San Lorenzo Job (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0187 seconds, cache age: 1.064 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม